Back to Top Down To Bottom

Maon Kurosaki - color me dark Lyrics

HIGHSCHOOL OF THE DEAD Ending 2 Lyrics





aka ni nureru hoho no mukishitsu ga kanjou wo kuruwaseru
boku no furueta yubi no kioku wo hayaku tokashitai
"Sukuitai" kimi no te ni ochiru aware na hanabira ni mo
futto itsuka no yume no sadame wo
Aa...kasanete shimau
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa subete wo wasuretai
yasashii koe ni kokoro wo yudanete yami wo matsu kara
saraba tomo yo kimi wa kaeranai dakedo towa ni wakai mama de
dakara zutto boku no soba ni ite zutto mimamotteite
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa subete wo wasureyou
hageshii koe ga kokoro wo iyashite yami wo tatsu kara
hikari no naka dakarete nemuru tenshi no you na yokogao ni
kodoku wo shitta bokutachi wa tada sugaritakatta dake na no kana
mou modoranai BURUU no FIRUMU
hontou ni saigo "Arigatou"
[ Correct these Lyrics ]

The inorganic chill of crimson-streaked cheeks drives my emotions mad.
I want to quickly melt the memory of my trembling fingers.
"I want to save you"-even the pitiful petals that fall into your hands.
Suddenly, the end of some distant nightmare.
Ah... I keep repeating it.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Burying my body in the deep darkness, I want to forget everything now.
Entrusting my heart to a gentle voice, I wait for the darkness.
Farewell, my friend. You won't return, but you'll stay forever young.
So stay by my side forever, always watching over me.
Burying my body in the deep darkness, let's forget everything now.
The fierce voice heals the heart and cuts through the darkness.
In the light, cradled and asleep, an angelic profile.
We who knew loneliness, were we merely longing to cling to something?
The blue film will never return.
Truly the end. "Thank you".
[ Correct these Lyrics ]

紅に濡れる頬の無機質が 感情を狂わせる
ぼくの震えた指の記憶を 早く溶かしたい
「救いたい」きみの 手に堕ちる 憐れな花弁にも
ふっと いつかの悪夢の結末を
ああ… 重ねてしまう
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れたい
やさしい 声に 心を委ねて 闇を待つから
さらば友よ きみは還らない だけど永久に若いままで
だから ずっとぼくの傍にいて ずっと見守っていて
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れよう
激しい 声が 心を癒して 闇を断つから
光の中抱かれて眠る 天使のような横顔に
孤独を知ったぼくたちは ただ すがりたかっただけなのかな
もう戻らない 蒼のフィルム
本当に最期 「ありがとう」
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


aka ni nureru hoho no mukishitsu ga kanjou wo kuruwaseru
boku no furueta yubi no kioku wo hayaku tokashitai
"Sukuitai" kimi no te ni ochiru aware na hanabira ni mo
futto itsuka no yume no sadame wo
Aa...kasanete shimau
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa subete wo wasuretai
yasashii koe ni kokoro wo yudanete yami wo matsu kara
saraba tomo yo kimi wa kaeranai dakedo towa ni wakai mama de
dakara zutto boku no soba ni ite zutto mimamotteite
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa subete wo wasureyou
hageshii koe ga kokoro wo iyashite yami wo tatsu kara
hikari no naka dakarete nemuru tenshi no you na yokogao ni
kodoku wo shitta bokutachi wa tada sugaritakatta dake na no kana
mou modoranai BURUU no FIRUMU
hontou ni saigo "Arigatou"
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The inorganic chill of crimson-streaked cheeks drives my emotions mad.
I want to quickly melt the memory of my trembling fingers.
"I want to save you"-even the pitiful petals that fall into your hands.
Suddenly, the end of some distant nightmare.
Ah... I keep repeating it.
Burying my body in the deep darkness, I want to forget everything now.
Entrusting my heart to a gentle voice, I wait for the darkness.
Farewell, my friend. You won't return, but you'll stay forever young.
So stay by my side forever, always watching over me.
Burying my body in the deep darkness, let's forget everything now.
The fierce voice heals the heart and cuts through the darkness.
In the light, cradled and asleep, an angelic profile.
We who knew loneliness, were we merely longing to cling to something?
The blue film will never return.
Truly the end. "Thank you".
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


紅に濡れる頬の無機質が 感情を狂わせる
ぼくの震えた指の記憶を 早く溶かしたい
「救いたい」きみの 手に堕ちる 憐れな花弁にも
ふっと いつかの悪夢の結末を
ああ… 重ねてしまう
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れたい
やさしい 声に 心を委ねて 闇を待つから
さらば友よ きみは還らない だけど永久に若いままで
だから ずっとぼくの傍にいて ずっと見守っていて
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れよう
激しい 声が 心を癒して 闇を断つから
光の中抱かれて眠る 天使のような横顔に
孤独を知ったぼくたちは ただ すがりたかっただけなのかな
もう戻らない 蒼のフィルム
本当に最期 「ありがとう」
[ Correct these Lyrics ]



Maon Kurosaki - color me dark Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending 2
From Anime: HIGHSCHOOL OF THE DEAD
Performed by: Maon Kurosaki (黒崎真音)
Lyrics by: akane
Composed by: Ryuuichi Takada
Arranged by: Ryuuichi Takada
Episodes: 2

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Gakuen Mokushiroku
  • HOTD
  • HSOTD
  • 学園黙示録 HIGHSCHOOL OF THE DEAD
Released: 2010

[Correct Info]

Buy color me dark at


Tip Jar