Back to Top

Kuroneko Chelsea - Anagura Lyrics

Silver Soul Season 2 Ending 3 (Ending 19) Lyrics

TV Size Full Size Official




miro yo oira saigo no ichi en ni natta
doushiyou mo nee yo kono yo wa anagura sa

nani wo shite ii yara wakaranai

mizu wo yokose motto nigotta mizu wo
CHOKOREETO no naka ni iru you na OASHISU

hontou wa nukedashite kimi ni aitai

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore no yume
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume

aa omae ii PANCHI kureyagatte, kono
saa ore no saigo no ichi en wo kurae

hikarabita hanakuso ni hana ga saku

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume

munashikute, munashikute, kono usugitanai anagura no naka ja
suki na koto hitotsu dekinai nante, kore ja anmari da

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume
[ Correct these Lyrics ]

Look at me-I'm down to my last one yen
There's nothing I can do, this world is just a dark hole

I don't even know what I should be doing

Give me water-give me even murkier water
Like an oasis inside a piece of chocolate

Truth is, I want to escape and see you again

From the holes, from the darkness-my dream bursts out
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ah, you gave me a solid punch, damn you
Now take my last one yen!

A flower blooms from a dried-up booger

From the holes, from the darkness-I'm breaking out and moving forward
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives
From the holes, from the darkness-young people burst forth
Even as wind, even as birds-my dream still survives

So empty, so empty-inside this filthy hole
I can't even do the one thing I love-this is just too cruel

From the holes, from the darkness-I'm breaking out and moving forward
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives
From the holes, from the darkness-young people burst forth
Even as wind, even as birds-my dream still survives
[ Correct these Lyrics ]

見ろよ おいら 最後の1円になった
どうしようもねえよ この世は アナグラさ

なにをしていいのやら わからない

水をよこせ もっと濁った水を
チョコレートの中に いるようなオアシス

ほんとうは 抜け出して 君に会いたい

アナのなかも クラのなかも 飛び出してる おれの夢
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ああ おまえ いいパンチくれやがって、この
さあ おれの 最後の1円をくらえ

干からびた ハナクソに 花が咲く

アナのなかも クラのなかも 飛び出して おれは行く
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢
アナのなかも クラのなかも 飛び出してる 若者よ
風になったって 鳥になったって 生き残ってる おれの夢

むなしくて、むなしくて、この薄汚いアナグラの中じゃ
好きなことひとつできないなんて、これじゃあんまりだ

アナのなかも クラのなかも 飛び出して おれは行く
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢
アナのなかも クラのなかも 飛び出してる 若者よ
風になったって 鳥になったって 生き残ってる おれの夢
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


miro yo oira saigo no ichi en ni natta
doushiyou mo nee yo kono yo wa anagura sa

nani wo shite ii yara wakaranai

mizu wo yokose motto nigotta mizu wo
CHOKOREETO no naka ni iru you na OASHISU

hontou wa nukedashite kimi ni aitai

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore no yume
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume

aa omae ii PANCHI kureyagatte, kono
saa ore no saigo no ichi en wo kurae

hikarabita hanakuso ni hana ga saku

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume

munashikute, munashikute, kono usugitanai anagura no naka ja
suki na koto hitotsu dekinai nante, kore ja anmari da

ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru ore wa yuku
nani mo nakute mo nasakenakute mo ikinokotteru ore no yume
ana no naka mo kura no naka mo tobidashiteru wakamono yo
kaze ni nattatte tori ni nattatte ikinokotteru ore no yume
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Look at me-I'm down to my last one yen
There's nothing I can do, this world is just a dark hole

I don't even know what I should be doing

Give me water-give me even murkier water
Like an oasis inside a piece of chocolate

Truth is, I want to escape and see you again

From the holes, from the darkness-my dream bursts out
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives

Ah, you gave me a solid punch, damn you
Now take my last one yen!

A flower blooms from a dried-up booger

From the holes, from the darkness-I'm breaking out and moving forward
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives
From the holes, from the darkness-young people burst forth
Even as wind, even as birds-my dream still survives

So empty, so empty-inside this filthy hole
I can't even do the one thing I love-this is just too cruel

From the holes, from the darkness-I'm breaking out and moving forward
Even with nothing, even in disgrace-my dream still survives
From the holes, from the darkness-young people burst forth
Even as wind, even as birds-my dream still survives
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


見ろよ おいら 最後の1円になった
どうしようもねえよ この世は アナグラさ

なにをしていいのやら わからない

水をよこせ もっと濁った水を
チョコレートの中に いるようなオアシス

ほんとうは 抜け出して 君に会いたい

アナのなかも クラのなかも 飛び出してる おれの夢
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢

ああ おまえ いいパンチくれやがって、この
さあ おれの 最後の1円をくらえ

干からびた ハナクソに 花が咲く

アナのなかも クラのなかも 飛び出して おれは行く
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢
アナのなかも クラのなかも 飛び出してる 若者よ
風になったって 鳥になったって 生き残ってる おれの夢

むなしくて、むなしくて、この薄汚いアナグラの中じゃ
好きなことひとつできないなんて、これじゃあんまりだ

アナのなかも クラのなかも 飛び出して おれは行く
なにもなくても 情けなくても 生き残ってる おれの夢
アナのなかも クラのなかも 飛び出してる 若者よ
風になったって 鳥になったって 生き残ってる おれの夢
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Gintama


Japanese Title: アナグラ
Description: Season 2 Ending 3 (Ending 19)
From Anime: Gintama (銀魂)
Performed by: Kuroneko Chelsea (黒猫チェルシー)
Lyrics by: Daichi Watanabe (渡辺大知)
Composed by: Ryuji Sawa (澤竜次)
Arranged by: Kuroneko Chelsea (黒猫チェルシー)
Episodes: 228-240
Released: November 2nd, 2011

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 銀魂
English Title: Silver Soul
Also Known As:
  • Gin Tama
  • Yorinuki Gintama-san
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Anagura at


Tip Jar