Back to Top Down To Bottom

Miho Fukuhara - LET IT OUT Lyrics

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Ending 2 Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[TV Version]
Let it all out, let it all out
+
tsuyogaranakute ii nda ne
+
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru
+
jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
+
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
+
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo
+
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
+
sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
+
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
+
chiisaku mayotte mo aruiteku
+
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

[Full Version]
Let it all out, let it all out
+
tsuyogaranakute ii nda ne
+
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru
+
jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
+
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
+
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo
+
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisaku mayotte mo futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
+
let it all out, let it all out
+
tarinai koto darake da yo ne
+
tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda
+
"tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute
+
chiisana naifu wo kutsushita ni kakushiteta
+
tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta
+
hontou wa kowai yo dakedo ikiteku
+
egao no kimi wo kaze ga nadeteku
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
+
tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii?
+
kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake?
+
nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta
+
kimi ga ite hontou ni yokatta
+
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
+
sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
+
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
+
chiisaku mayotte mo aruiteku
+
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Let it all out, let it all out.
+
No need to pretend you're so strong.
+
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.
+
Nobody would understand you the way you are now,
+
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
+
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on tomorrow.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Maybe the day will come when we have to say goodbye.
+
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
+
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
+
That's the only thing we'll never change.
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

[Full Version]
Let it all out, let it all out.
+
No need to pretend you're so strong.
+
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.
+
Nobody would understand you the way you are now,
+
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
+
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on our tomorrow.
+
Though we may waver now and then, let's do this together;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Let it all out, let it all out.
+
It seems we're full of unanswered wants, doesn't it?
+
But that's great, because they led me to you, after all.
+
I'd craved to know what truth is.
+
Been hiding a little knife inside my sock,
+
And suffering the pain of my lies, trying to seem strong.
+
Actually, I'm quite scared, but I'll keep on living.
+
Because you're there, smiling in the gentle wind.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
What do we do, if what we believed was right turned out wrong?
+
Do we just accept the truth, no matter how painful it is?
+
I thought I'd lost you, but you knew all the answers.
+
I'm so glad you're here for me.
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on tomorrow.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Maybe the day will come when we have to say goodbye.
+
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
+
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
+
That's the only thing we'll never change.
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
Let it all out, Let it all out
+
強がらなくていいんだね
+
誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる
+
自分らしさなんて 誰もわからないよ
+
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
+
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
さよなら いつかは来るかもしれない
+
季節はそれでも巡り巡ってく
+
小さく迷っても 歩いてく
+
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
+

[FULLバージョン]
Let it all out, Let it all out
+
強がらなくていいんだね
+
誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる
+
自分らしさなんて 誰もわからないよ
+
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
+
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さく迷っても ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を探そう
+
Let it all out, Let it all out
+
足りないことだらけだよね
+
足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
+
「確か」が何なのか それが知りたくて
+
小さなナイフを靴下に隠してた
+
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった
+
本当は 恐いよ だけど生きてく
+
笑顔の君を風が撫でてく
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を探そう
+
正しいことが間違ってたら どうすればいい?
+
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?
+
失くしたと思ってた でも君が知ってた
+
君がいて 本当によかった
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を
+
さよなら いつかは来るかもしれない
+
季節はそれでも巡り巡ってく
+
小さく迷っても 歩いてく
+
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Let it all out, let it all out
+
tsuyogaranakute ii nda ne
+
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru
+
jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
+
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
+
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo
+
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
+
sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
+
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
+
chiisaku mayotte mo aruiteku
+
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne
+

[Full Version]
Let it all out, let it all out
+
tsuyogaranakute ii nda ne
+
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru
+
jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
+
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
+
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo
+
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisaku mayotte mo futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
+
let it all out, let it all out
+
tarinai koto darake da yo ne
+
tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda
+
"tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute
+
chiisana naifu wo kutsushita ni kakushiteta
+
tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta
+
hontou wa kowai yo dakedo ikiteku
+
egao no kimi wo kaze ga nadeteku
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
+
tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii?
+
kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake?
+
nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta
+
kimi ga ite hontou ni yokatta
+
namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
+
ashita wo terasu akari wo tomosou
+
chiisana te kazashite futari de tsukurou
+
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
+
sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
+
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
+
chiisaku mayotte mo aruiteku
+
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Let it all out, let it all out.
+
No need to pretend you're so strong.
+
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.
+
Nobody would understand you the way you are now,
+
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
+
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on tomorrow.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Maybe the day will come when we have to say goodbye.
+
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
+
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
+
That's the only thing we'll never change.
+

[Full Version]
Let it all out, let it all out.
+
No need to pretend you're so strong.
+
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.
+
Nobody would understand you the way you are now,
+
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
+
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on our tomorrow.
+
Though we may waver now and then, let's do this together;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Let it all out, let it all out.
+
It seems we're full of unanswered wants, doesn't it?
+
But that's great, because they led me to you, after all.
+
I'd craved to know what truth is.
+
Been hiding a little knife inside my sock,
+
And suffering the pain of my lies, trying to seem strong.
+
Actually, I'm quite scared, but I'll keep on living.
+
Because you're there, smiling in the gentle wind.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
What do we do, if what we believed was right turned out wrong?
+
Do we just accept the truth, no matter how painful it is?
+
I thought I'd lost you, but you knew all the answers.
+
I'm so glad you're here for me.
+
Pain or tears, let's change them into stars.
+
Light a light that will shine on tomorrow.
+
Let's reach out with our tiny hands and make it;
+
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.
+
Maybe the day will come when we have to say goodbye.
+
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
+
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
+
That's the only thing we'll never change.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
Let it all out, Let it all out
+
強がらなくていいんだね
+
誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる
+
自分らしさなんて 誰もわからないよ
+
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
+
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を
+
さよなら いつかは来るかもしれない
+
季節はそれでも巡り巡ってく
+
小さく迷っても 歩いてく
+
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
+

[FULLバージョン]
Let it all out, Let it all out
+
強がらなくていいんだね
+
誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる
+
自分らしさなんて 誰もわからないよ
+
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
+
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さく迷っても ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を探そう
+
Let it all out, Let it all out
+
足りないことだらけだよね
+
足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
+
「確か」が何なのか それが知りたくて
+
小さなナイフを靴下に隠してた
+
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった
+
本当は 恐いよ だけど生きてく
+
笑顔の君を風が撫でてく
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を探そう
+
正しいことが間違ってたら どうすればいい?
+
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?
+
失くしたと思ってた でも君が知ってた
+
君がいて 本当によかった
+
涙も 痛みも 星に変えよう
+
明日を照らす 灯りをともそう
+
小さな手かざして ふたりで作ろう
+
星屑を 強く光る永遠を
+
さよなら いつかは来るかもしれない
+
季節はそれでも巡り巡ってく
+
小さく迷っても 歩いてく
+
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Miho Fukuhara, Hiroo Yamaguchi
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Miho Fukuhara - LET IT OUT Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Let it out
Description: Ending 2
From Anime: Fullmetal Alchemist: Brotherhood (鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST)
Performed by: Miho Fukuhara (福原美穂)
Lyrics by: Miho Fukuhara (福原美穂)
Composed by: Miho Fukuhara (福原美穂) , Hiroo Yamaguchi ( 山口寛雄)
Arranged by: Hyoue Yasuhara (安原兵衛)
Episodes: 15-26
Released: September 9th, 2009
Year: 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST
Also Known As:
  • Hagane no Renkinjutsushi (2009)
  • Fullmetal Alchemist (2009)
  • FMA
Related Anime: Full Metal Alchemist (2003)
Released: 2009

[Correct Info]

Buy LET IT OUT at


Tip Jar