Back to Top Down To Bottom

Flow - Days Video (MV)

Eureka 7 Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Eureka 7
Performed by: Flow
Lyrics by: Keigo Hayashi , Kohshi Asakwa
Composed by: Takeshi Asakawa
Additional Info:
1st Opening Theme
Year: 2005

[Correct Info]




Kawari yuku kisetsu ga machinami someteyuku
+
Aimai na jikan ga nagarete
+
Namida iro no sora wo boku wa mitsumeteita
+
Kanashimi no nami ga oshi yoseru
+
Yume wa tooku made
+
Hakkirito miete ita no ni
+
Taisetsu na mono wo miushinatta
+
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
+
Hageshiku hakanai kioku no kakera
+
Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
+
Kono omoi wasure wa shinai zutto
+
Iro aseta keshiki wo kaze ga nagarete yuku
+
Omoide wa sotto yomigaeru
+
Kayoi nareta michi ayumi susun demo modore nai
+
Saisho no uso saigo no kotoba
+
(Rap)
+
Tsuyogatte bakka gomakasu kanjou ni
+
Sugi satta kisetsu kara no kaitou
+
So ima sara nani mo deki yashi naitte
+
Wakattetatte mou dame mitai
+
Shosen kurikaesu dake no jimon jitou
+
Kasane tsuduketeru genjou
+
Nagai yoru hitori shizukesa wo terasu gaitou
+
Omoide ga soumatou no you ni
+
Guruguru nouri wo hashiri dasu
+
Awai kioku ni nando moshi ga mitsu kouto suru ga
+
Kiete shimau
+
Kanashimi no Merry-Go-Round
+
Mayonaka no Melody Slow Dance
+
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
+
Hageshiku hakanai kioku no kakera
+
Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
+
Kono omoi wasure wa shinai zutto
+
Tsuioku no hibi ga terasu ima wo
+
[ Correct these Lyrics ]

When the change of season begins it dies down like the town
+
Ambiguous time flowing
+
I starred at the tear coloured sky
+
While the sad wave surges
+
Like a distant dream
+
That had been clearly visible
+
I lost sight of the important things
+
That day, the promise that was made broke and scattered
+
An intense but short-lived fragment of a memory
+
Even if, we were to awaken from the dream which we saw
+
I'll never forget this feeling, not ever
+
The wind flows away across the faded landscape
+
Gently reviving my memories
+
As I proceed down these familiar paths, there's no going back
+
The first lies were your last words
+
(Rap)
+
It's a strong foolish deception, emoitions
+
The season answers when it passes and goes away
+
So, after all this time, is it possible, to say
+
I'd like to see the hopeless youth again
+
The sufficient question to ourself, our answer is repeated after all
+
It continues to pile up to the present condition
+
The street lamp that illuminates long through the night for one person in the silence
+
The memory like a running horse in the light
+
Round and round it starts running in one's mind
+
We'll try to be attached in a faint memory but
+
It goes out
+
The sadness a merry-go-round
+
The midnight a melody slow dance
+
That day, the promise that was made broke and scattered
+
An intense but short-lived fragment of a memory
+
Even if, we were to awaken from the dream which we saw
+
I'll never forget this feeling, not ever
+
Those remembered days will shine on, even now
+
[ Correct these Lyrics ]

変わり行く季節が 街並み染めてゆく
+
曖昧な時間が流れて
+
涙色の空を 僕は見つめていた
+
悲しみの 波が押し寄せる
+
夢は遠くまで
+
はっきりと見えていたのに
+
大切なものを 見失った
+
あの日交わした約束は砕けて散った
+
激しく儚い 記憶のカケラ
+
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
+
この想い 忘れはしない ずっと
+
色褪せた景色を 風が流れてゆく
+
想い出は そっと甦る
+
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
+
最初の嘘 最後の言葉
+
(Rap)
+
強がってばっか 誤魔化す 感情に
+
過ぎ去った季節からの解答
+
So 今さら何も出来やしないって
+
分かってたって もうダメみたい
+
所詮繰り返すだけの自問自答
+
重ね続けてる現状
+
長い夜 一人静けさを照らす街灯
+
思い出が走馬灯の様に
+
グルグル脳裏を走り出す
+
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
+
消えてしまう
+
悲しみのMerry-go-round
+
真夜中のMelody Slow Dance
+
あの日交わした約束は砕けて散った
+
激しく儚い 記憶のカケラ
+
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
+
この想い 忘れはしない ずっと
+
追憶の 日々が照らす 今を
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kawari yuku kisetsu ga machinami someteyuku
+
Aimai na jikan ga nagarete
+
Namida iro no sora wo boku wa mitsumeteita
+
Kanashimi no nami ga oshi yoseru
+
Yume wa tooku made
+
Hakkirito miete ita no ni
+
Taisetsu na mono wo miushinatta
+
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
+
Hageshiku hakanai kioku no kakera
+
Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
+
Kono omoi wasure wa shinai zutto
+
Iro aseta keshiki wo kaze ga nagarete yuku
+
Omoide wa sotto yomigaeru
+
Kayoi nareta michi ayumi susun demo modore nai
+
Saisho no uso saigo no kotoba
+
(Rap)
+
Tsuyogatte bakka gomakasu kanjou ni
+
Sugi satta kisetsu kara no kaitou
+
So ima sara nani mo deki yashi naitte
+
Wakattetatte mou dame mitai
+
Shosen kurikaesu dake no jimon jitou
+
Kasane tsuduketeru genjou
+
Nagai yoru hitori shizukesa wo terasu gaitou
+
Omoide ga soumatou no you ni
+
Guruguru nouri wo hashiri dasu
+
Awai kioku ni nando moshi ga mitsu kouto suru ga
+
Kiete shimau
+
Kanashimi no Merry-Go-Round
+
Mayonaka no Melody Slow Dance
+
Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
+
Hageshiku hakanai kioku no kakera
+
Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
+
Kono omoi wasure wa shinai zutto
+
Tsuioku no hibi ga terasu ima wo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When the change of season begins it dies down like the town
+
Ambiguous time flowing
+
I starred at the tear coloured sky
+
While the sad wave surges
+
Like a distant dream
+
That had been clearly visible
+
I lost sight of the important things
+
That day, the promise that was made broke and scattered
+
An intense but short-lived fragment of a memory
+
Even if, we were to awaken from the dream which we saw
+
I'll never forget this feeling, not ever
+
The wind flows away across the faded landscape
+
Gently reviving my memories
+
As I proceed down these familiar paths, there's no going back
+
The first lies were your last words
+
(Rap)
+
It's a strong foolish deception, emoitions
+
The season answers when it passes and goes away
+
So, after all this time, is it possible, to say
+
I'd like to see the hopeless youth again
+
The sufficient question to ourself, our answer is repeated after all
+
It continues to pile up to the present condition
+
The street lamp that illuminates long through the night for one person in the silence
+
The memory like a running horse in the light
+
Round and round it starts running in one's mind
+
We'll try to be attached in a faint memory but
+
It goes out
+
The sadness a merry-go-round
+
The midnight a melody slow dance
+
That day, the promise that was made broke and scattered
+
An intense but short-lived fragment of a memory
+
Even if, we were to awaken from the dream which we saw
+
I'll never forget this feeling, not ever
+
Those remembered days will shine on, even now
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


変わり行く季節が 街並み染めてゆく
+
曖昧な時間が流れて
+
涙色の空を 僕は見つめていた
+
悲しみの 波が押し寄せる
+
夢は遠くまで
+
はっきりと見えていたのに
+
大切なものを 見失った
+
あの日交わした約束は砕けて散った
+
激しく儚い 記憶のカケラ
+
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
+
この想い 忘れはしない ずっと
+
色褪せた景色を 風が流れてゆく
+
想い出は そっと甦る
+
通い慣れた道 歩み進んでも戻れない
+
最初の嘘 最後の言葉
+
(Rap)
+
強がってばっか 誤魔化す 感情に
+
過ぎ去った季節からの解答
+
So 今さら何も出来やしないって
+
分かってたって もうダメみたい
+
所詮繰り返すだけの自問自答
+
重ね続けてる現状
+
長い夜 一人静けさを照らす街灯
+
思い出が走馬灯の様に
+
グルグル脳裏を走り出す
+
淡い記憶に何度もしがみつこうとするが
+
消えてしまう
+
悲しみのMerry-go-round
+
真夜中のMelody Slow Dance
+
あの日交わした約束は砕けて散った
+
激しく儚い 記憶のカケラ
+
たとえ二人並んで見た夢から覚めても
+
この想い 忘れはしない ずっと
+
追憶の 日々が照らす 今を
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Keigo Hayashi, Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Eureka 7

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Eureka Seven Psalms of Planets
  • Koukyoushihen
  • Koukyou Shihen Eureka Seven
  • 交響詩篇エウレカセブン
Related Anime:
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Days at


Tip Jar