Back to Top Down To Bottom

RYTHEM - Sakura Uta Lyrics

Deltora Quest First ending song Lyrics





sakura mai ochite yuku
+
sora kara hagareru you ni
+
anata to ita omoi de wa
+
zutto gyutto daki shimete'ru kara
+
sakura mai ochite yuku
+
saratte hitotsu nokorazu
+
kokoro masshiro na mama
+
kotoshi mo koko ni kite iru yo
+
sotto yoko wo tooru kaze ga omoi de wo tsurete'ku
+
donna koto datte futari nara
+
koete yukeru to itte ita no ni
+
sakura uta utai nagara
+
anata yobu watashi wa hitori
+
rainen wa donna iro shita
+
sakura ga saite iru to omou?
+
"fureta koyubi doushi wo kono mama musunde shimaitai"
+
omowazu iki wo tomete'ta ano hi ga kinou no koto no you
+
futto ma ue ni ukabu no wa
+
mankai no hanabira
+
matte'ta tte mou daremo konai
+
yureru omoi wa oite kita n'deshou
+
sakura uta utai nagara
+
anata wo matsu watashi wa hitori
+
kono koi ga oshiete kureta
+
heibon na hibi koso ai to
+
[jaa ne, sayonara] to nodo no oku made
+
tsuki sasu you ni anata no koe ga
+
sakura chiranai de
+
kioku ni shinai de
+
wakatte'ru kedo
+
kizuite iru kedo wa
+
sakura uta utai nagara
+
eien nante'nai to shitta
+
kuyashikute setsunai keredo
+
kono koi wa egao no mama de
+
sakura uta utai nagara
+
anata yobu watashi wa hitori
+
kuyashikute setsunai keredo
+
ashita ni wa waraeru you ni
+
haru kaze ni saigo no uta wo
+
[ Correct these Lyrics ]

Cherry blossoms drift down.
+
As if being peeled away from the sky.
+
The memories I shared with you
+
I've been holding them tight all this time.
+
Cherry blossoms drift down.
+
Carried off, not a single one left.
+
My heart remains pure white.
+
I'm coming here again this year.
+
The breeze that softly passes by carries memories with it.
+
No matter what happens, the two of us were
+
Able to overcome it, you said.
+
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, calling out to you.
+
Next year, what color will it be?
+
Do you think the cherry blossoms will be blooming?
+
"I want to tie the touching little fingers together like this"
+
I found myself holding my breath, and that day feels like yesterday.
+
What rises softly right above me
+
Is petals in full bloom.
+
Even if I wait, no one will come anymore.
+
You've left those fluttering feelings behind, haven't you?
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, waiting for you.
+
This love has taught me
+
That ordinary days themselves are love.
+
"Then goodbye," to the back of my throat
+
Your voice stabs as if piercing
+
Don't let the cherry blossoms scatter
+
Don't turn it into memory
+
I know, but
+
I know it, but I feel it anyway
+
While singing of cherry blossoms
+
I've learned that there is no eternity
+
It's frustrating and painful, but
+
This love stays with a smile
+
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, calling out to you
+
It's frustrating and painful, but
+
So that I can smile tomorrow
+
The final song to the spring breeze
+
[ Correct these Lyrics ]

桜舞い落ちてゆく
+
空からはがれるように
+
あなたといた思い出は
+
ずっとぎゅっと抱きしめてるから
+
桜舞い落ちてゆく
+
さらって一つ残らず
+
心真っ白なまま
+
今年もここに来ているよ
+
そっと横を通る風が 思い出を連れてく
+
どんなことだって二人な
+
越えてゆけると言っていたのに
+
桜唄うたいながら
+
あなた呼ぶ私は一人
+
来年は どんな色した
+
桜が咲いていると思う?
+
“触れた小指同士を このまま結んでしまいたい”
+
思わず息を止めてた あの日が昨日のことのよう
+
ふっと真上に浮かぶのは
+
満開の花びら
+
待ってたってもう誰も来ない
+
揺れる思いは置いてきたんでしょう
+
桜唄うたいながら
+
あなたを待つ私は一人
+
この恋が教えてくれた
+
平凡な日々こそ愛と
+
「じゃあね、さよなら」と喉の奥まで
+
突き刺すようにあなたの声が
+
桜散らないで
+
記憶にしないで
+
わかってるけど
+
気付いているけどわ
+
桜唄うたいながら
+
永遠なんてないと知った
+
悔しくて切ないけれど
+
この恋は笑顔のままで
+
桜唄うたいながら
+
あなた呼ぶ私は一人
+
悔しくて切ないけれど
+
明日には笑えるように
+
春風に最後のうたを
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


sakura mai ochite yuku
+
sora kara hagareru you ni
+
anata to ita omoi de wa
+
zutto gyutto daki shimete'ru kara
+
sakura mai ochite yuku
+
saratte hitotsu nokorazu
+
kokoro masshiro na mama
+
kotoshi mo koko ni kite iru yo
+
sotto yoko wo tooru kaze ga omoi de wo tsurete'ku
+
donna koto datte futari nara
+
koete yukeru to itte ita no ni
+
sakura uta utai nagara
+
anata yobu watashi wa hitori
+
rainen wa donna iro shita
+
sakura ga saite iru to omou?
+
"fureta koyubi doushi wo kono mama musunde shimaitai"
+
omowazu iki wo tomete'ta ano hi ga kinou no koto no you
+
futto ma ue ni ukabu no wa
+
mankai no hanabira
+
matte'ta tte mou daremo konai
+
yureru omoi wa oite kita n'deshou
+
sakura uta utai nagara
+
anata wo matsu watashi wa hitori
+
kono koi ga oshiete kureta
+
heibon na hibi koso ai to
+
[jaa ne, sayonara] to nodo no oku made
+
tsuki sasu you ni anata no koe ga
+
sakura chiranai de
+
kioku ni shinai de
+
wakatte'ru kedo
+
kizuite iru kedo wa
+
sakura uta utai nagara
+
eien nante'nai to shitta
+
kuyashikute setsunai keredo
+
kono koi wa egao no mama de
+
sakura uta utai nagara
+
anata yobu watashi wa hitori
+
kuyashikute setsunai keredo
+
ashita ni wa waraeru you ni
+
haru kaze ni saigo no uta wo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Cherry blossoms drift down.
+
As if being peeled away from the sky.
+
The memories I shared with you
+
I've been holding them tight all this time.
+
Cherry blossoms drift down.
+
Carried off, not a single one left.
+
My heart remains pure white.
+
I'm coming here again this year.
+
The breeze that softly passes by carries memories with it.
+
No matter what happens, the two of us were
+
Able to overcome it, you said.
+
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, calling out to you.
+
Next year, what color will it be?
+
Do you think the cherry blossoms will be blooming?
+
"I want to tie the touching little fingers together like this"
+
I found myself holding my breath, and that day feels like yesterday.
+
What rises softly right above me
+
Is petals in full bloom.
+
Even if I wait, no one will come anymore.
+
You've left those fluttering feelings behind, haven't you?
+
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, waiting for you.
+
This love has taught me
+
That ordinary days themselves are love.
+
"Then goodbye," to the back of my throat
+
Your voice stabs as if piercing
+
Don't let the cherry blossoms scatter
+
Don't turn it into memory
+
I know, but
+
I know it, but I feel it anyway
+
While singing of cherry blossoms
+
I've learned that there is no eternity
+
It's frustrating and painful, but
+
This love stays with a smile
+
While singing of cherry blossoms
+
I'm alone, calling out to you
+
It's frustrating and painful, but
+
So that I can smile tomorrow
+
The final song to the spring breeze
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


桜舞い落ちてゆく
+
空からはがれるように
+
あなたといた思い出は
+
ずっとぎゅっと抱きしめてるから
+
桜舞い落ちてゆく
+
さらって一つ残らず
+
心真っ白なまま
+
今年もここに来ているよ
+
そっと横を通る風が 思い出を連れてく
+
どんなことだって二人な
+
越えてゆけると言っていたのに
+
桜唄うたいながら
+
あなた呼ぶ私は一人
+
来年は どんな色した
+
桜が咲いていると思う?
+
“触れた小指同士を このまま結んでしまいたい”
+
思わず息を止めてた あの日が昨日のことのよう
+
ふっと真上に浮かぶのは
+
満開の花びら
+
待ってたってもう誰も来ない
+
揺れる思いは置いてきたんでしょう
+
桜唄うたいながら
+
あなたを待つ私は一人
+
この恋が教えてくれた
+
平凡な日々こそ愛と
+
「じゃあね、さよなら」と喉の奥まで
+
突き刺すようにあなたの声が
+
桜散らないで
+
記憶にしないで
+
わかってるけど
+
気付いているけどわ
+
桜唄うたいながら
+
永遠なんてないと知った
+
悔しくて切ないけれど
+
この恋は笑顔のままで
+
桜唄うたいながら
+
あなた呼ぶ私は一人
+
悔しくて切ないけれど
+
明日には笑えるように
+
春風に最後のうたを
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Deltora Quest


RYTHEM - Sakura Uta Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Cherry Blossom Song
Description: First ending song
From Anime: Deltora Quest (デルトラ・クエスト)
Performed by: RYTHEM
Arranged by: Satoshi Takebe
Additional Info:
Written, Composed &

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: デルトラ・クエスト
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Sakura Uta at


Tip Jar