Back to Top Down To Bottom

Sumire Uesaka - Hanamoyoi Lyrics

Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian Ending 12 Lyrics

TV Size Full Size Official




"Saa mae wo muite," to kimi ni tsutaete kawatta
+
Kitai no dokoka de
+
Fuan to shinjitsu no
+
Mazari au basho ga tashika ni
+
"Kokoda" tte yonderu
+
"Hajimete" mo "kore kara" mo futatsu de hitotsu de
+
Tsutaete mo tsutawaranai kurai ga ii no kamo?
+
Saita hana ni mo kitto
+
Sakitai negai ga mada aru tte
+
"Saa mae wo muite," to kimi ni tsutaete kawatta,
+
Furi mukiau you ni
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tsutaeta kotoba wa
+
Omoi to chigattari
+
Honne demo tatemae demo nai
+
Kotoba ni natte ri
+
"Ienai koto" "Iitai koto" futatsu de hitotsu de
+
Tsubomi no you ni mienai toko de
+
Yume egakite toki wo matte iru
+
Maita tane ni risou nosete
+
Hana hiraku you ni
+
Saita toki ni meippai no
+
Egao de ireru you ni
+
Mankai no saki ni mo kitto
+
Sakitai negai ga mada aru tte
+
Saa mae wo muitara kawaru keshiki ga aru kara
+
Yume no sono saki de
+
[ Correct these Lyrics ]

"Now, look ahead," I told you, and things changed
+
In a place where expectations meet
+
With anxiety and trust
+
I can surely hear it calling
+
"This is the place"
+
Both "the first time" and "what's to come" are one and the same
+
Maybe it's okay if my feelings can't fully be expressed?
+
Even flowers that have bloomed
+
Surely still hold wishes to bloom further
+
"Now, look ahead," I told you, and things changed
+
So we can face each other
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The words I shared
+
Sometimes differ from my true feelings
+
They can be neither fully honest nor just a facade
+
Turning into words
+
"Things I can't say" and "things I want to say" are one and the same
+
In places that look like buds
+
I'm dreaming and waiting for the right time
+
I plant seeds with my ideals
+
Hoping they'll blossom
+
So that when they do bloom
+
I can wear a big smile
+
Surely, even beyond full bloom
+
There are still wishes to bloom more
+
So when I look ahead, there's a changing view
+
Because there's more to my dreams ahead
+
[ Correct these Lyrics ]

「さあ前を向いて」と君に伝えて変わった
+
期待のどこかで
+
不安と信頼の
+
混ざり合う場所が確かに
+
「ここだ」って呼んでる
+
「初めて」も「これから」も2つで1つで
+
伝えても伝わらないくらいがいいのかも?
+
咲いた花にもきっと
+
咲きたい願いがまだあるって
+
「さあ前を向いて」と君に伝えて変わった
+
振り向き合う様に
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
伝えた言葉は
+
想いと違ったり
+
本音でも建前でもない
+
言葉になったり
+
「言えないこと」「言いたいこと」2つで1つで
+
蕾のように見えないとこで
+
夢描いて時を待っている
+
蒔いた種に理想乗せて
+
花開くように
+
咲いた時にめいっぱいの
+
笑顔でいれるように
+
満開の先にもきっと
+
咲きたい願いがまだあるって
+
さあ前を向いたら変わる景色があるから
+
夢のその先で
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Saa mae wo muite," to kimi ni tsutaete kawatta
+
Kitai no dokoka de
+
Fuan to shinjitsu no
+
Mazari au basho ga tashika ni
+
"Kokoda" tte yonderu
+
"Hajimete" mo "kore kara" mo futatsu de hitotsu de
+
Tsutaete mo tsutawaranai kurai ga ii no kamo?
+
Saita hana ni mo kitto
+
Sakitai negai ga mada aru tte
+
"Saa mae wo muite," to kimi ni tsutaete kawatta,
+
Furi mukiau you ni
+
[Full Version Continues]
Tsutaeta kotoba wa
+
Omoi to chigattari
+
Honne demo tatemae demo nai
+
Kotoba ni natte ri
+
"Ienai koto" "Iitai koto" futatsu de hitotsu de
+
Tsubomi no you ni mienai toko de
+
Yume egakite toki wo matte iru
+
Maita tane ni risou nosete
+
Hana hiraku you ni
+
Saita toki ni meippai no
+
Egao de ireru you ni
+
Mankai no saki ni mo kitto
+
Sakitai negai ga mada aru tte
+
Saa mae wo muitara kawaru keshiki ga aru kara
+
Yume no sono saki de
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"Now, look ahead," I told you, and things changed
+
In a place where expectations meet
+
With anxiety and trust
+
I can surely hear it calling
+
"This is the place"
+
Both "the first time" and "what's to come" are one and the same
+
Maybe it's okay if my feelings can't fully be expressed?
+
Even flowers that have bloomed
+
Surely still hold wishes to bloom further
+
"Now, look ahead," I told you, and things changed
+
So we can face each other
+
[Full Version Continues]
The words I shared
+
Sometimes differ from my true feelings
+
They can be neither fully honest nor just a facade
+
Turning into words
+
"Things I can't say" and "things I want to say" are one and the same
+
In places that look like buds
+
I'm dreaming and waiting for the right time
+
I plant seeds with my ideals
+
Hoping they'll blossom
+
So that when they do bloom
+
I can wear a big smile
+
Surely, even beyond full bloom
+
There are still wishes to bloom more
+
So when I look ahead, there's a changing view
+
Because there's more to my dreams ahead
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


「さあ前を向いて」と君に伝えて変わった
+
期待のどこかで
+
不安と信頼の
+
混ざり合う場所が確かに
+
「ここだ」って呼んでる
+
「初めて」も「これから」も2つで1つで
+
伝えても伝わらないくらいがいいのかも?
+
咲いた花にもきっと
+
咲きたい願いがまだあるって
+
「さあ前を向いて」と君に伝えて変わった
+
振り向き合う様に
+
[この先はFULLバージョンのみ]
伝えた言葉は
+
想いと違ったり
+
本音でも建前でもない
+
言葉になったり
+
「言えないこと」「言いたいこと」2つで1つで
+
蕾のように見えないとこで
+
夢描いて時を待っている
+
蒔いた種に理想乗せて
+
花開くように
+
咲いた時にめいっぱいの
+
笑顔でいれるように
+
満開の先にもきっと
+
咲きたい願いがまだあるって
+
さあ前を向いたら変わる景色があるから
+
夢のその先で
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Atsuki Okuma
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Sumire Uesaka - Hanamoyoi Video
(Show video at the top of the page)


Tokidoki Bosotto Russia go de Dereru Tonari no Alya san Ending 12 Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ハナモヨイ
Description: Ending 12
From Anime: Tokidoki Bosotto Russia go de Dereru Tonari no Alya san (時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん)
From Season: Summer 2024
Performed by: Alya (CV: Sumire Uesaka) (上坂すみれ)
Episodes: 12
Year: 2024

[Correct Info]


Japanese Title: 時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん
English Title: Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian
Also Known As:
  • roshidere
  • ロシデレ
Original Release Date:
  • July 3rd, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Alya san, who sits next to Jusei Masachika, always gives him a cold stare. However, sometimes she whispers something sweet to him in Russian... Assuming he doesn't notice, Alya occasionally flirts with him. But surprisingly, Masachika's Russian listening skills are at a native level! While understanding the meaning, Masachika pretends not to notice. Where will their romance be headed to?

Buy Hanamoyoi at


Tip Jar