In a place where expectations meet With anxiety and trust I can surely hear it calling "This is the place"
Both "the first time" and "what's to come" are one and the same Maybe it's okay if my feelings can't fully be expressed?
Even flowers that have bloomed Surely still hold wishes to bloom further "Now, look ahead," I told you, and things changed So we can face each other
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The words I shared Sometimes differ from my true feelings They can be neither fully honest nor just a facade Turning into words
"Things I can't say" and "things I want to say" are one and the same In places that look like buds I'm dreaming and waiting for the right time
I plant seeds with my ideals Hoping they'll blossom So that when they do bloom I can wear a big smile
Surely, even beyond full bloom There are still wishes to bloom more So when I look ahead, there's a changing view Because there's more to my dreams ahead
In a place where expectations meet With anxiety and trust I can surely hear it calling "This is the place"
Both "the first time" and "what's to come" are one and the same Maybe it's okay if my feelings can't fully be expressed?
Even flowers that have bloomed Surely still hold wishes to bloom further "Now, look ahead," I told you, and things changed So we can face each other
[Full Version Continues]
The words I shared Sometimes differ from my true feelings They can be neither fully honest nor just a facade Turning into words
"Things I can't say" and "things I want to say" are one and the same In places that look like buds I'm dreaming and waiting for the right time
I plant seeds with my ideals Hoping they'll blossom So that when they do bloom I can wear a big smile
Surely, even beyond full bloom There are still wishes to bloom more So when I look ahead, there's a changing view Because there's more to my dreams ahead
Alya san, who sits next to Jusei Masachika, always gives him a cold stare. However, sometimes she whispers something sweet to him in Russian... Assuming he doesn't notice, Alya occasionally flirts with him. But surprisingly, Masachika's Russian listening skills are at a native level! While understanding the meaning, Masachika pretends not to notice. Where will their romance be headed to?