Back to Top

UNISON SQUARE GARDEN - Orion wo Nazoru Video (MV)

TIGER & BUNNY Opening Theme Video




Japanese Title: オリオンをなぞる
English Title: Tracing the Orion
Description: Season 1 Opening Theme
From Anime: TIGER & BUNNY (タイガー・アンド・バニー)
From Season: Spring 2011
Performed by: UNISON SQUARE GARDEN
Lyrics by: Tabuchi Tomoya (田淵智也)
Composed by: Tabuchi Tomoya (田淵智也)
Arranged by: Tabuchi Tomoya (田淵智也)
Episodes: 1-13
Additional Info:
Ending for ep 25

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Gokigen you doukashitan daro? kao wo mireba isshun de wakaru yo
Senrigan senrigan? messounai desu

taikutsu GAARU megumaretai no kai hantei wa shingi no renzoku de
BIINASU SASUTEIN odoru machinami

Perfectly, Euphoria!

nande mo nai you na kotoba de naitari surushi
Hora bokutachi nante juubun tekido ni DORAMACHIKKU sa karuku SUUPAASUTAA

ORION wo nazoru konna fukai yoru
Tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo

"KOKO DE OWARU HAZU GA NAI NO NI"

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Saishin no gijutsu ni kanshita seidai na happyou ni kanpai
Senrigan senrigan? ima wa nanto mo

taikuutsu GAARU uta wo utau no kai OODIENSU wa itatte inakute mo ii
BIINASU SASUTEIN tashika na kandou

Perfectly, Euphoria!

kitte mo kirenainda ii kagen soro soro wakatte yo
Saa migite wo nobashite kurai yami no soko otakara no sagashi karuku TENSHON MAX

saigo ni waraeru gurai no seishun wo
Yume wo mite koi wo shite akire kaeru you na hibi wo utau
NAIFU wo matsu sono, hontou no imi ga
Anata ni moshi, moshi wakaru no nara sugoku ureshiinda

nando yorokete taoreta toshite mo
Sakki tattendashi tatenai wake ga nai yo
Hikaru koe wa karuku natte chuu ni uite narubekutte tooku e

ORION wo nazora konna fukai yoru
Tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo

ORION wo nazoru konna fukai yoru ni
Boku ga ite anata ga ite sore dakede juubun kana
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara issho ni tobasou yo

kinou made wo chanto aishite mita koto nai keshiki wo miru yo
"KOKO DE OWARU HAZU GA NAI NO NI"
[ Correct these Lyrics ]

Good day to you. Something's wrong, isn't it? I can tell from just one look at your face.
You think I have extrasensory perception or something? Don't be silly now!

Bored girl, do you wish to be talented? A decision comes after a barrage of deliberations.
The streets will dance to your Venus sustain.

Perfectly, Euphoria!

At times we cry at even the most insignificant words.
See, we are fairly moderately dramatic. We can easily become superstars.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop.

"IT'S NOT SUPPOSED TO END HERE."

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Let's have a toast in celebration of the grand announcement of our newest technology.
Is it extrasensory perception? Is it? At this moment, nothing will be disclosed.

Bored girl, are you singing a song? Don't worry if your audience is somewhat barren.
I find your Venus sustain unquestionably touching.

Perfectly, Euphoria!

We're so tightly knit that we're inseparable. It's about time you realize this!
Now, use your right hand to grope for treasures at the bottom of the darkness. Tension MAX!

We will sing in praise for our youthful days at the end of which we can smile,
As well as the days where we dream, love, and become utterly astounded again and again.
If you could grasp the true meaning behind the knife I carry,
Then you would make me really really happy.

Even if I have stumbled and fallen,
I was standing just a moment ago, so I can still stand up now.
My shining voice becomes lighter, floats up, and drifts away as far as possible.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
I am here, and you're here, and that's more than enough to make me grateful.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then we shall let them fly into the sky.

We will accept and love our past, and then look at some never-before-seen scenery.
"IT'S NOT SUPPOSED TO END HERE."
[ Correct these Lyrics ]

ごきげんよう どうかしたんだろ?
顔を見れば一瞬でわかるよ
千里眼千里眼? めっそうないです

退屈ガール 恵まれたいのかい
判定は審議の連続で
ヴィーナスサステイン 踊る街並み

Perfectly, Euphoria!

何でもないような
言葉で泣いたりするし
ほら 僕達なんて
十分適度にドラマチックさ
軽くスーパースター

オリオンをなぞる こんな深い夜
つながりたい 離されたい
つまり半信半疑あっちこっち
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
時間が止まるよ

「ココデオワルハズガナイノニ」

[この先はFULLバージョンのみ]

最新の技術に関した
盛大な発表に乾杯
千里眼千里眼? 今はなんとも

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

退屈ガール 歌を歌うのかい
オーディエンスは
至って居なくてもいい
ヴィーナスサステイン 確かな感動

Perfectly, Euphoria!

切っても切れないんだ
いい加減そろそろわかってよ
さあ 右手を伸ばして
暗い闇の底 お宝の探し
軽くテンションMAX

最後に笑えるぐらいの青春を
夢を見て 恋をして
あきれ返るような日々を謳う
ナイフを持つ その、本当の意味が
あなたにもし、もしわかるのなら
すごく嬉しいんだ

何度よろけて 倒れたとしても
さっき立ってたんだし
立てないわけがないよ
光る声は 軽くなって 宙に浮いて
なるべくって 遠くへ

オリオンをなぞる こんな深い夜
つながりたい 離されたい
つまり半信半疑あっちこっち
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
時間が止まるよ

オリオンをなぞる こんな深い夜に
僕がいて あなたがいて
それだけで 十分かな
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
一緒に飛ばそうよ

昨日までをちゃんと愛して
見たことない景色を見るよ
「ココデオワルハズガナイノニ」
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Gokigen you doukashitan daro? kao wo mireba isshun de wakaru yo
Senrigan senrigan? messounai desu

taikutsu GAARU megumaretai no kai hantei wa shingi no renzoku de
BIINASU SASUTEIN odoru machinami

Perfectly, Euphoria!

nande mo nai you na kotoba de naitari surushi
Hora bokutachi nante juubun tekido ni DORAMACHIKKU sa karuku SUUPAASUTAA

ORION wo nazoru konna fukai yoru
Tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo

"KOKO DE OWARU HAZU GA NAI NO NI"

[Full Version Continues]

Saishin no gijutsu ni kanshita seidai na happyou ni kanpai
Senrigan senrigan? ima wa nanto mo

taikuutsu GAARU uta wo utau no kai OODIENSU wa itatte inakute mo ii
BIINASU SASUTEIN tashika na kandou

Perfectly, Euphoria!

kitte mo kirenainda ii kagen soro soro wakatte yo
Saa migite wo nobashite kurai yami no soko otakara no sagashi karuku TENSHON MAX

saigo ni waraeru gurai no seishun wo
Yume wo mite koi wo shite akire kaeru you na hibi wo utau
NAIFU wo matsu sono, hontou no imi ga
Anata ni moshi, moshi wakaru no nara sugoku ureshiinda

nando yorokete taoreta toshite mo
Sakki tattendashi tatenai wake ga nai yo
Hikaru koe wa karuku natte chuu ni uite narubekutte tooku e

ORION wo nazora konna fukai yoru
Tsunagaritai hanasaretai tsumari hanshin hangi acchi kocchi
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara jikan ga tomaru yo

ORION wo nazoru konna fukai yoru ni
Boku ga ite anata ga ite sore dakede juubun kana
Shinmirai wo negau kuuzen zetsugo no
Kotoba ga moshi, moshi tsumugeru nara issho ni tobasou yo

kinou made wo chanto aishite mita koto nai keshiki wo miru yo
"KOKO DE OWARU HAZU GA NAI NO NI"
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Good day to you. Something's wrong, isn't it? I can tell from just one look at your face.
You think I have extrasensory perception or something? Don't be silly now!

Bored girl, do you wish to be talented? A decision comes after a barrage of deliberations.
The streets will dance to your Venus sustain.

Perfectly, Euphoria!

At times we cry at even the most insignificant words.
See, we are fairly moderately dramatic. We can easily become superstars.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop.

"IT'S NOT SUPPOSED TO END HERE."

[Full Version Continues]

Let's have a toast in celebration of the grand announcement of our newest technology.
Is it extrasensory perception? Is it? At this moment, nothing will be disclosed.

Bored girl, are you singing a song? Don't worry if your audience is somewhat barren.
I find your Venus sustain unquestionably touching.

Perfectly, Euphoria!

We're so tightly knit that we're inseparable. It's about time you realize this!
Now, use your right hand to grope for treasures at the bottom of the darkness. Tension MAX!

We will sing in praise for our youthful days at the end of which we can smile,
As well as the days where we dream, love, and become utterly astounded again and again.
If you could grasp the true meaning behind the knife I carry,
Then you would make me really really happy.

Even if I have stumbled and fallen,
I was standing just a moment ago, so I can still stand up now.
My shining voice becomes lighter, floats up, and drifts away as far as possible.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
We want to be connected. We want to be separated. In short, we're dubious and muddled up.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then even time will stop.

In a night as deep as this, where we're tracing the Orion constellation,
I am here, and you're here, and that's more than enough to make me grateful.
Wishing for a brand-new future, if only we could weave out
Some marvelous never-before-heard words, then we shall let them fly into the sky.

We will accept and love our past, and then look at some never-before-seen scenery.
"IT'S NOT SUPPOSED TO END HERE."
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ごきげんよう どうかしたんだろ?
顔を見れば一瞬でわかるよ
千里眼千里眼? めっそうないです

退屈ガール 恵まれたいのかい
判定は審議の連続で
ヴィーナスサステイン 踊る街並み

Perfectly, Euphoria!

何でもないような
言葉で泣いたりするし
ほら 僕達なんて
十分適度にドラマチックさ
軽くスーパースター

オリオンをなぞる こんな深い夜
つながりたい 離されたい
つまり半信半疑あっちこっち
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
時間が止まるよ

「ココデオワルハズガナイノニ」

[この先はFULLバージョンのみ]

最新の技術に関した
盛大な発表に乾杯
千里眼千里眼? 今はなんとも

退屈ガール 歌を歌うのかい
オーディエンスは
至って居なくてもいい
ヴィーナスサステイン 確かな感動

Perfectly, Euphoria!

切っても切れないんだ
いい加減そろそろわかってよ
さあ 右手を伸ばして
暗い闇の底 お宝の探し
軽くテンションMAX

最後に笑えるぐらいの青春を
夢を見て 恋をして
あきれ返るような日々を謳う
ナイフを持つ その、本当の意味が
あなたにもし、もしわかるのなら
すごく嬉しいんだ

何度よろけて 倒れたとしても
さっき立ってたんだし
立てないわけがないよ
光る声は 軽くなって 宙に浮いて
なるべくって 遠くへ

オリオンをなぞる こんな深い夜
つながりたい 離されたい
つまり半信半疑あっちこっち
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
時間が止まるよ

オリオンをなぞる こんな深い夜に
僕がいて あなたがいて
それだけで 十分かな
新未来を願う 空前絶後の
言葉がもし、もし紡げるなら
一緒に飛ばそうよ

昨日までをちゃんと愛して
見たことない景色を見るよ
「ココデオワルハズガナイノニ」
[ Correct these Lyrics ]
Writer: TOMOYA TABUCHI
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: TIGER & BUNNY



Japanese Title: タイガー・アンド・バニー
Also Known As:
  • Tiger and Bunny
  • Taibani
  • Tiger & Bunny 2
  • Tiger & Bunny 2 Part 2
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2 Part 2: October 7th, 2022
  • Season 2: April 8th, 2022
  • Season 1: April 2nd, 2011
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Orion wo Nazoru at


Tip Jar