Back to Top

Rena Maeda - Amefurashi no Uta ~Beautiful Rain~ Video (MV)

The World Is Still Beautiful Character Song Video




Japanese Title: アメフラシの歌~Beautiful Rain~
English Title: Rain Song ~Beautiful Rain~
Description: Character Song
From Anime: The World Is Still Beautiful (それでも世界は美しい)
Performed by: Rena Maeda
Lyrics by: Natsumi Watanabe (渡辺なつみ)
Composed by: Yusuke Sakamoto (坂本祐介)

[Correct Info]

5.00 [3 votes]
Full Size



Kyou umareta kanashimi ga
Sora e maiagaru
Sora wa mezame kaze wo yobi
Kono mune wa furueru

Anata wo mamoritai unmei ni sawaritai
Koboreta namida mune no kubomi wo
Yorokobi de mitashitai no

It's a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain

Kono keshiki ga itsu no hi ka
Kareteshimattemo
Sono hitomi ni afureru omoi
Sosogitsuzukeru

Kokoro wo tsunagetai
Itami ni fureteitai
Mezameta asa no nureta daichi ni
Tsubomi wa kitto saiteru

It's a tender rain mimi wo sumashite
Yawaraka na kuuki ni tokete
Shizukani shizukani maioriteyuku
Itsudatte soba ni iru yo
Singing in the rain watashi wa utau
Amaoto ni omoi wo nosete
Doko made mo tsuzuku toki no kanata ni
Mabushii ai ga aru no
Here come the tender rain

Donna unmei mo
Musubiau kokoro wa ubaenai
Donna kanashimi mo hohoende
Sora e to kaeru


It's a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain
Come! Tender rain
[ Correct these Lyrics ]

The sorrow that was born today rises up to the sky
The sky has awoke, bringing the wind
This heart trembles

I want to protect you, I want to touch the fate
Tears fall

I want to fill the dent of my heart with happiness

It's a tender rain
I hope this song reaches you
No matter how far we are apart
I believe it'll get to you
Singing in the rain
Rain drops shine beautifully
When all the sadness disappears
The world starts moving
Please come, the tender rain

Even if this scenery gets wilted someday
I will keep pouring this overflowing feeling
Into those eyes

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I want to connect our hearts, I want to touch the pain
On the moist earth in the morning
I am sure the bud is a blooming flower

Please come, the tender rain
Listen carefully, it's melted in the soft air
It's quietly, quietly falling down
I will always be by you
Singing in the rain
I will sing along with the rain with my feeling
Beyond the far distance that continues forever
There's a shining love
Here comes the tender rain

No matter what kind of fate, can't take the connected hearts away
No matter what kind of sorrow, will smile and go back to the sky

It's a tender rain
I hope this song reaches you
No matter how far we are apart
I believe it'll get to you
Singing in the rain
Rain drops shine beautifully
When all the sadness disappears
The world starts moving
Please come, the tender rain
Come! tender rain
[ Correct these Lyrics ]

今日生まれた 悲しみが 空へ舞い上がる
空は目覚め 風を呼び この胸は震える

あなたを守りたい 運命に触りたい
こぼれた涙 胸のくぼみを 喜びで満たしたいの

It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain

この景色が いつの日か 枯れてしまっても
その瞳に あふれる想い 注ぎ続ける

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

心をつなげたい 痛みに触れていたい
目覚めた朝の 濡れた大地に
蕾はきっと…咲いてる

It's a tender rain
耳を澄まして 柔らかな 空気に溶けて
静かに静かに 舞い降りてゆく
いつだって そばにいるよ
Singing in the rain
私は歌う 雨音に 想いを乗せて
何処までも続く 時の彼方に
眩しい愛があるの
Here come the tender rain

どんな運命も 結び合う心は奪えない
どんな悲しみも 微笑んで 空へと還る

It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain Come! tender rain
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kyou umareta kanashimi ga
Sora e maiagaru
Sora wa mezame kaze wo yobi
Kono mune wa furueru

Anata wo mamoritai unmei ni sawaritai
Koboreta namida mune no kubomi wo
Yorokobi de mitashitai no

It's a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain

Kono keshiki ga itsu no hi ka
Kareteshimattemo
Sono hitomi ni afureru omoi
Sosogitsuzukeru

Kokoro wo tsunagetai
Itami ni fureteitai
Mezameta asa no nureta daichi ni
Tsubomi wa kitto saiteru

It's a tender rain mimi wo sumashite
Yawaraka na kuuki ni tokete
Shizukani shizukani maioriteyuku
Itsudatte soba ni iru yo
Singing in the rain watashi wa utau
Amaoto ni omoi wo nosete
Doko made mo tsuzuku toki no kanata ni
Mabushii ai ga aru no
Here come the tender rain

Donna unmei mo
Musubiau kokoro wa ubaenai
Donna kanashimi mo hohoende
Sora e to kaeru


It's a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain
Come! Tender rain
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sorrow that was born today rises up to the sky
The sky has awoke, bringing the wind
This heart trembles

I want to protect you, I want to touch the fate
Tears fall

I want to fill the dent of my heart with happiness

It's a tender rain
I hope this song reaches you
No matter how far we are apart
I believe it'll get to you
Singing in the rain
Rain drops shine beautifully
When all the sadness disappears
The world starts moving
Please come, the tender rain

Even if this scenery gets wilted someday
I will keep pouring this overflowing feeling
Into those eyes

I want to connect our hearts, I want to touch the pain
On the moist earth in the morning
I am sure the bud is a blooming flower

Please come, the tender rain
Listen carefully, it's melted in the soft air
It's quietly, quietly falling down
I will always be by you
Singing in the rain
I will sing along with the rain with my feeling
Beyond the far distance that continues forever
There's a shining love
Here comes the tender rain

No matter what kind of fate, can't take the connected hearts away
No matter what kind of sorrow, will smile and go back to the sky

It's a tender rain
I hope this song reaches you
No matter how far we are apart
I believe it'll get to you
Singing in the rain
Rain drops shine beautifully
When all the sadness disappears
The world starts moving
Please come, the tender rain
Come! tender rain
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


今日生まれた 悲しみが 空へ舞い上がる
空は目覚め 風を呼び この胸は震える

あなたを守りたい 運命に触りたい
こぼれた涙 胸のくぼみを 喜びで満たしたいの

It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく 輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain

この景色が いつの日か 枯れてしまっても
その瞳に あふれる想い 注ぎ続ける

心をつなげたい 痛みに触れていたい
目覚めた朝の 濡れた大地に
蕾はきっと…咲いてる

It's a tender rain
耳を澄まして 柔らかな 空気に溶けて
静かに静かに 舞い降りてゆく
いつだって そばにいるよ
Singing in the rain
私は歌う 雨音に 想いを乗せて
何処までも続く 時の彼方に
眩しい愛があるの
Here come the tender rain

どんな運命も 結び合う心は奪えない
どんな悲しみも 微笑んで 空へと還る

It's a tender rain
あなたのもとへ この歌が 届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain Come! tender rain
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to alonsodaniel408 for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: それでも世界は美しい
Also Known As: Soredemo Sekai wa Utsukushii
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Amefurashi no Uta ~Beautiful Rain~ at


Tip Jar