Back to Top Down To Bottom

Asian Kung-Fu Generation - Maigo Inu to Ame no Beat Lyrics

The Tatami Galaxy Opening Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[TV Version]
Hidamari wo sakete kage ga aruku you ni
+
Tomedo no nai hizashi ga roji wo donaritsuketeiru
+
Kaze no nai gogo wo uramu you na sonna doyoubi no moyou
+
Tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no warui yume
+
Soretomo souko ni kakuretefusaideitatte
+
Hokori dake kabutte mitsukaranai
+
Dare no te ni datte furerarenai
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+

[Full Version]
Hidamari wo sakete kage ga aruku you ni
+
Tomedo no nai hizashi ga roji wo donaritsuketeiru
+
Kaze no nai gogo wo uramu you na sonna doyoubi no moyou
+
Hitobito wa atsui kumo de kao wo kakushite
+
Ikiba no nai omoi wo zutto mottetoideiru
+
Nanimo nai machi ni umoretemo sore demo ima demo
+
Tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no warui yume
+
Soretomo souko ni kakuretefusaideitatte
+
Hokori dake kabutte mitsukaranai
+
Dare no te ni datte furerarenai
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Aimai na ame no biito no aizu sabishisa ga yoru wo mitasu nioi
+
Suikonda ame ga hai de oyoide fukaku fukaku moguru shiirakansu
+
Aimai na ame no biito no aizu suterareta koinu no yobu koe
+
Zattou wo wakete boku ni todoku hora "dareka kidzuite" to
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Yoru no machikado no
+
Doshaburi ni natte furueru maigo inu mo
+
Kitto hanikande warau
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Ikiteyukou
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
It's like the shadows are moving along, dodging spots of sunlight,
+
As the unyielding rays of the sun shout angrily down at the pavement.
+
It's a windless day that has me cursing the afternoon; it's that kind of Saturday
+
It's all a bad dream from those dolls that stand lining your windows.
+
But even if you toss them in the back of your shed,
+
They'll only be covered in dust, disappearing from sight;
+
Unreachable to anyone
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives
+

[Full Version]
It's like the shadows are moving along, dodging spots of sunlight,
+
As the unyielding rays of the sun shout angrily down at the pavement.
+
It's a windless day that has me cursing the afternoon; it's that kind of Saturday.
+
People veil their faces behind thick clouds,
+
Polishing thoughts that have no place to go.
+
Even if they're buried by a desolate city, they keep on... even now.
+
It's all a bad dream from those dolls that stand lining your windows.
+
But even if you toss them in the back of your shed,
+
They'll only be covered in dust, disappearing from sight;
+
Unreachable to anyone.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
The vague signals given to us by the beat of the rain and the smell of sadness that fills the night:
+
The rain I swallow swims around in my lungs; a coelacanth diving deeper and deeper.
+
The vague signals given to us by the beat of the rain and the crying voice of an abandoned puppy:
+
They break through the hustle and bustle and find their way to me, saying, "Hey, somebody notice me!"
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
Even that trembling, stray dog on a street corner,
+
Getting hit by an evening downpour,
+
Will give off a shy smile,
+
Think of those days, and continue on.
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
We'll keep on living.
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
日溜まりを避けて影が歩くように
+
止めどのない日差しが路地を怒鳴りつけている
+
風のない午後を恨むような そんな土曜日の模様
+
連なるウィンドウに並び立つ人形の悪い夢
+
それとも倉庫に隠れて塞いでいたって
+
埃だけ被って見つからない
+
誰の手にだって触れられない
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+

[FULLバージョン]
日溜まりを避けて影が歩くように
+
止めどのない日差しが路地を怒鳴りつけている
+
風のない午後を恨むような そんな土曜日の模様
+
人々は厚い雲で顔を隠して
+
行き場のない想いをずっと持って研いでいる
+
何もない街に埋もれても それでも 今でも
+
連なるウィンドウに並び立つ人形の悪い夢
+
それとも倉庫に隠れて塞いでいたって
+
埃だけ被って見つからない
+
誰の手にだって触れられない
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
曖昧な雨のビートの合図 寂しさが夜を満たす匂い
+
吸い込んだ雨が肺で泳いで 深く 深く潜るシーラカンス
+
曖昧な雨のビートの合図 捨てられた子犬の呼ぶ声
+
雑踏を分けて僕に届く ほら「誰か気付いて」と
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
夜の街角の
+
土砂降りになって震える迷子犬も
+
きっと はにかんで笑う
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
生きて行こう
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Hidamari wo sakete kage ga aruku you ni
+
Tomedo no nai hizashi ga roji wo donaritsuketeiru
+
Kaze no nai gogo wo uramu you na sonna doyoubi no moyou
+
Tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no warui yume
+
Soretomo souko ni kakuretefusaideitatte
+
Hokori dake kabutte mitsukaranai
+
Dare no te ni datte furerarenai
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+

[Full Version]
Hidamari wo sakete kage ga aruku you ni
+
Tomedo no nai hizashi ga roji wo donaritsuketeiru
+
Kaze no nai gogo wo uramu you na sonna doyoubi no moyou
+
Hitobito wa atsui kumo de kao wo kakushite
+
Ikiba no nai omoi wo zutto mottetoideiru
+
Nanimo nai machi ni umoretemo sore demo ima demo
+
Tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no warui yume
+
Soretomo souko ni kakuretefusaideitatte
+
Hokori dake kabutte mitsukaranai
+
Dare no te ni datte furerarenai
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Aimai na ame no biito no aizu sabishisa ga yoru wo mitasu nioi
+
Suikonda ame ga hai de oyoide fukaku fukaku moguru shiirakansu
+
Aimai na ame no biito no aizu suterareta koinu no yobu koe
+
Zattou wo wakete boku ni todoku hora "dareka kidzuite" to
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Yoru no machikado no
+
Doshaburi ni natte furueru maigo inu mo
+
Kitto hanikande warau
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Bokutachi no genzai wo
+
Kurikaesu koto darake demo sou
+
Itsuka kimi to deaou
+
Sonna hi wo omotte hibi wo yukou
+
Ikiteyukou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
It's like the shadows are moving along, dodging spots of sunlight,
+
As the unyielding rays of the sun shout angrily down at the pavement.
+
It's a windless day that has me cursing the afternoon; it's that kind of Saturday
+
It's all a bad dream from those dolls that stand lining your windows.
+
But even if you toss them in the back of your shed,
+
They'll only be covered in dust, disappearing from sight;
+
Unreachable to anyone
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives
+

[Full Version]
It's like the shadows are moving along, dodging spots of sunlight,
+
As the unyielding rays of the sun shout angrily down at the pavement.
+
It's a windless day that has me cursing the afternoon; it's that kind of Saturday.
+
People veil their faces behind thick clouds,
+
Polishing thoughts that have no place to go.
+
Even if they're buried by a desolate city, they keep on... even now.
+
It's all a bad dream from those dolls that stand lining your windows.
+
But even if you toss them in the back of your shed,
+
They'll only be covered in dust, disappearing from sight;
+
Unreachable to anyone.
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
The vague signals given to us by the beat of the rain and the smell of sadness that fills the night:
+
The rain I swallow swims around in my lungs; a coelacanth diving deeper and deeper.
+
The vague signals given to us by the beat of the rain and the crying voice of an abandoned puppy:
+
They break through the hustle and bustle and find their way to me, saying, "Hey, somebody notice me!"
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
Even that trembling, stray dog on a street corner,
+
Getting hit by an evening downpour,
+
Will give off a shy smile,
+
Think of those days, and continue on.
+
Even if our present,
+
Is filled with repetition,
+
Someday we'll meet,
+
Think of those days, and continue on with our lives.
+
We'll keep on living.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
日溜まりを避けて影が歩くように
+
止めどのない日差しが路地を怒鳴りつけている
+
風のない午後を恨むような そんな土曜日の模様
+
連なるウィンドウに並び立つ人形の悪い夢
+
それとも倉庫に隠れて塞いでいたって
+
埃だけ被って見つからない
+
誰の手にだって触れられない
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+

[FULLバージョン]
日溜まりを避けて影が歩くように
+
止めどのない日差しが路地を怒鳴りつけている
+
風のない午後を恨むような そんな土曜日の模様
+
人々は厚い雲で顔を隠して
+
行き場のない想いをずっと持って研いでいる
+
何もない街に埋もれても それでも 今でも
+
連なるウィンドウに並び立つ人形の悪い夢
+
それとも倉庫に隠れて塞いでいたって
+
埃だけ被って見つからない
+
誰の手にだって触れられない
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
曖昧な雨のビートの合図 寂しさが夜を満たす匂い
+
吸い込んだ雨が肺で泳いで 深く 深く潜るシーラカンス
+
曖昧な雨のビートの合図 捨てられた子犬の呼ぶ声
+
雑踏を分けて僕に届く ほら「誰か気付いて」と
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
夜の街角の
+
土砂降りになって震える迷子犬も
+
きっと はにかんで笑う
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
僕たちの現在を
+
繰り返すことだらけでも そう
+
いつか君と出会おう
+
そんな日を思って 日々を行こう
+
生きて行こう
+
[ Correct these Lyrics ]



Asian Kung-Fu Generation - Maigo Inu to Ame no Beat Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 迷子犬と雨のビート
English Title: The Stray Dog and the Beat of the Rain
Description: Opening Theme
From Anime: The Tatami Galaxy (四畳半神話大系)
Performed by: Asian Kung-Fu Generation
Lyrics by: Masafumi Goto (後藤正文)
Composed by: Masafumi Goto (後藤正文)
Year: 2010

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 四畳半神話大系
Also Known As:
  • Yojouhan Shinwa Taikei
  • Yojo-Han Shinwa Taikei
  • Yojou-Han Shinwa Taikei
  • Yojohan Shinwa Taike
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Maigo Inu to Ame no Beat at


Tip Jar