Nazonazo mitai ni chikyuugi wo mawashichattara Minna mo dono kuni ka wasurechau
Wakuwaku-shitai to onegai-shita kami-sama nara Kanaete kureru desho zettai
Jikan no hate made Boooon!
Waapu de ruupu na kono tokimeki Nanimo ka mo wo hikikonda Kyon-kun to asobou
Aru hareta hi no koto Mahou ijoo no yukai ga Kagiri naku furisosogu omoshiroi yo ne Mainichi au keredo warattenai yo Kyon-kun Ureshisa wo atsume na yo Kantan nanoni ne ko-n-na-no Oikaketara tsukamaenakucha Ooki na yume & yume misete yo?
Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai Tookute souzou ga kiechau
Kirakira hikatte nagareta toki kanaun desho? Hoshi-tachi tte iroiro taihen
Jikan ni norou yo Byuuuuun!
Chiipu de kuuru na toshigoro da mon Koukishin ga tomaranai no nante ne iiwake
Te to te wo tsunagu hodo Kodomo ja arimasen Kagayaita hitomi da shi fukanou ga nai no Kyon-kun mite iru to namida mo kawaichau "Doo suru no?" Kokoro kara waraitaku natte go-me-n-ne Susumu toki ha oite ittara okoru yo Dokidoki shitai mon!
Boooon!
Waapu de ruupu na kono tokimeki Nanimo ka mo wo hikikonda Kyon-kun to asobou
Aru hareta hi no koto Mahou ijoo no yukai ga Kagiri naku furisosogu omoshiroi yo ne Mainichi au keredo warattenai yo Kyon-kun Kurai yo ne ganbatte yo Kantan nanoni ne ko-n-na-no Oikaketara tsukamaenakucha Ooki na yume &yume misete yo?
If I turned the globe as if it were a riddle, Everyone'd forget what country they're in
I wished I would tremble with excitement, and God Would grant my wish, for sure
Until the end of time, boooon!
This warped, looping heartbeat of mine Let it play with Kyon-kun, who's gotten drawn into everything
On one sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly! It'd be so fun! We meet everyday, but you're not smiling, Kyon-kun Gather up your joy! Even though it's so easy, this-kind-of-thing If you chase after them, you've gotta catch them Will you show me huge dreams & dreams?
It seems like you can make various predictions about the future, but you Can't My imagination's far off and fades away
When they glitter brightly and shoot off, my wish will come true, right? Those stars have plenty of troubles
Let's ride on time, byuuuuun!
Cheap and cool, that's adolescence Saying that curiosity won't stop is just an excuse
I'm not so much of a kid That I'll hold your hand in mine My shining eyes see no impossibilities! When I look at Kyon-kun, even my tears dry up "Whatcha gonna do?" I wanna laugh with all my heart, so sor-ry-'bout-that If you leave me behind when you go on ahead, I'll get mad I want my heart to pound!
Boooon!
This warped, looping heartbeat of mine Let it play with Kyon-kun, who's gotten drawn into everything
On one sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly! It'd be so fun! We meet everyday, but you're not smiling, Kyon-kun You're so gloomy; hang in there! Even though it's so easy, this-kind-of-thing If you chase after them, you've gotta catch them Will you show me huge dreams & dreams?
Nazonazo mitai ni chikyuugi wo mawashichattara Minna mo dono kuni ka wasurechau
Wakuwaku-shitai to onegai-shita kami-sama nara Kanaete kureru desho zettai
Jikan no hate made Boooon!
Waapu de ruupu na kono tokimeki Nanimo ka mo wo hikikonda Kyon-kun to asobou
Aru hareta hi no koto Mahou ijoo no yukai ga Kagiri naku furisosogu omoshiroi yo ne Mainichi au keredo warattenai yo Kyon-kun Ureshisa wo atsume na yo Kantan nanoni ne ko-n-na-no Oikaketara tsukamaenakucha Ooki na yume & yume misete yo?
Iroiro yosou ga dekisou de dekinai mirai Tookute souzou ga kiechau
Kirakira hikatte nagareta toki kanaun desho? Hoshi-tachi tte iroiro taihen
Jikan ni norou yo Byuuuuun!
Chiipu de kuuru na toshigoro da mon Koukishin ga tomaranai no nante ne iiwake
Te to te wo tsunagu hodo Kodomo ja arimasen Kagayaita hitomi da shi fukanou ga nai no Kyon-kun mite iru to namida mo kawaichau "Doo suru no?" Kokoro kara waraitaku natte go-me-n-ne Susumu toki ha oite ittara okoru yo Dokidoki shitai mon!
Boooon!
Waapu de ruupu na kono tokimeki Nanimo ka mo wo hikikonda Kyon-kun to asobou
Aru hareta hi no koto Mahou ijoo no yukai ga Kagiri naku furisosogu omoshiroi yo ne Mainichi au keredo warattenai yo Kyon-kun Kurai yo ne ganbatte yo Kantan nanoni ne ko-n-na-no Oikaketara tsukamaenakucha Ooki na yume &yume misete yo?
If I turned the globe as if it were a riddle, Everyone'd forget what country they're in
I wished I would tremble with excitement, and God Would grant my wish, for sure
Until the end of time, boooon!
This warped, looping heartbeat of mine Let it play with Kyon-kun, who's gotten drawn into everything
On one sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly! It'd be so fun! We meet everyday, but you're not smiling, Kyon-kun Gather up your joy! Even though it's so easy, this-kind-of-thing If you chase after them, you've gotta catch them Will you show me huge dreams & dreams?
It seems like you can make various predictions about the future, but you Can't My imagination's far off and fades away
When they glitter brightly and shoot off, my wish will come true, right? Those stars have plenty of troubles
Let's ride on time, byuuuuun!
Cheap and cool, that's adolescence Saying that curiosity won't stop is just an excuse
I'm not so much of a kid That I'll hold your hand in mine My shining eyes see no impossibilities! When I look at Kyon-kun, even my tears dry up "Whatcha gonna do?" I wanna laugh with all my heart, so sor-ry-'bout-that If you leave me behind when you go on ahead, I'll get mad I want my heart to pound!
Boooon!
This warped, looping heartbeat of mine Let it play with Kyon-kun, who's gotten drawn into everything
On one sunny day, A happiness greater than magic Will pour down endlessly! It'd be so fun! We meet everyday, but you're not smiling, Kyon-kun You're so gloomy; hang in there! Even though it's so easy, this-kind-of-thing If you chase after them, you've gotta catch them Will you show me huge dreams & dreams?