Back to Top

Eve - Sweet Memory Video (MV)

SHOSHIMIN: How to become Ordinary Opening Theme Video




Japanese Title: スイートメモリー
Description: Opening Theme
From Anime: Shoushimin Series (小市民シリーズ)
From Season: Summer 2024
Performed by: Eve
Lyrics by: Eve
Composed by: Eve
Arranged by: Numa , Zingai
Released: July 7th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Kotoba ja wakannai you ni dekiteru
Sore de ii nda bokura mada koko ni itai kara

Sore dake ga tsunagitometa
Datte nitamono doushi no bokura
Sono kakusareta himitsu o idaite

Tantan to mainichi ga nozonda nichijou
Mitasarenai omoi o abaku no sa

Kimi ga hontou demo uso demo dou demo yokatta
Amasugite hidoi omoide mo kokoro o naideku
Sono emi o toite mitai asu o eranda shoumei mo
Futari bocchi na kankei mo ibitsu ni karami au
Shinsou wa sono hitomi no naka

[Full Version Continues]

Kotoba wa asu o oyogu tame no
Tane o maite kyou mo mata chiisana fushigi ni deaiyou

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tada waku o hamidasanai hitsuji no mure no you na
Ozanari ni narisou da koboreochite shimai sou na hikari ga

Nazeka utsukushiku mieta
Mada wakaranai kedo ima wa kotaete mitakunatta

Tooku e ikeba aoku hakanai shoutai ga
Awaku nijinda shoudou ga kokoro o egaite
Oboroge na joukei demo wasureru koto ga nai you ni
Mabuta no ura ni yakitsukuyo ni kimi o ima mo sagashiteru

Keshite shimai tai kako no itami mo
Hitori de wa nakatta amai kioku tokasu mahou

Kimi ga hontou demo uso demo dou demo yokatta
Amasukite hidoi omoide mo kokoro o naideku
Sono emi o toite mitai asu o eranda shoumei mo
Futari bocchi na kankei mo ibitsu ni karami au
Shinsou wa sono hitomi no naka
[ Correct these Lyrics ]

It's made so that words can't express it
That's fine because we still want to be here

That alone has connected us
Because we're both alike
Holding onto that hidden secret

Calmly, every day is the everyday I long for
Revealing unsatisfied feelings

Whether you're truth or lie, it didn't matter
Even the too-sweet, painful memories soothe my heart
I want to untangle that smile; the proof that chose tomorrow
Even this lonely relationship intertwines oddly
The truth lies within your eyes

[Full Version Continues]

Words are seeds sown to swim towards tomorrow
Let's encounter small mysteries again today

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Just like a flock of sheep that doesn't stray from the bounds
It seems like it might become trivial
A light that feels like it might spill out

For some reason, it looked beautiful
I still don't understand, but right now, I want to respond

If I go far away, the blue, fleeting identity
Will draw a gently blurred impulse in my heart
Even in vague scenes, so that I won't forget
Like it's burned into the back of my eyelids, I'm still searching for you

I want to erase the pain of the past
I wasn't alone; the sweet memories are a melting magic

Whether you're truth or lie, it didn't matter
Even the too-sweet, painful memories soothe my heart
I want to untangle that smile; the proof that chose tomorrow
Even this lonely relationship intertwines oddly
The truth lies within your eyes
[ Correct these Lyrics ]

言葉(ことば)じゃわかんないようにできてる
それでいいんだ(ぼく)らまだここに()たいから

それだけが(つな)ぎとめた
だって()(もの)同士(どうし)(ぼく)
その(かく)された秘密(ひみつ)()いて

淡々(たんたん)毎日(まいにち)が (のぞ)んだ日常(にちじょう)
()たされない(おも)いを(あば)くのさ

(きみ)真実(ほんとう)でも(うそ)でもどうでもよかった
(あま)すぎてひどい(おも)()も (こころ)()いでく
その()みを()いてみたい 明日(あす)(えら)んだ証明(しょうめい)
ふたりぼっちな関係(かんけい)も (いびつ)(から)()
真相(しんそう)はその(ひとみ)(なか)

[この先はFULLバージョンのみ]

言葉(ことば)明日(あす)(およ)ぐための
(たね)をまいて今日(きょう)もまた(ちい)さな不思議(ふしぎ)出会(であ)おう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ただ(わく)をはみ()さない (ひつじ)()れのような
おざなりになりそうだ (こぼ)()ちてしまいそうな(ひかり)

何故(なぜ)(うつく)しく()えた
まだわからないけど (いま)(こた)えてみたくなった

(とお)くへ()けば (あお)(はかな)正体(しょうたい)
(あわ)(にじ)んだ衝動(しょうどう)(こころ)(えが)いて
(おぼろ)げな情景(じょうけい)でも (わす)れることがないように
(まぶた)(うら)()()くように (きみ)(いま)(さが)してる

()してしまいたい 過去(かこ)(いた)みも
(ひと)りではなかった (あま)記憶(きおく) ()かす魔法(まほう)

(きみ)真実(ほんとう)でも(うそ)でもどうでもよかった
(あま)すぎてひどい(おも)()も (こころ)()いでく
その()みを()いてみたい 明日(あす)(えら)んだ証明(しょうめい)
ふたりぼっちな関係(かんけい)も (いびつ)(から)()
真相(しんそう)はその(ひとみ)(なか)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kotoba ja wakannai you ni dekiteru
Sore de ii nda bokura mada koko ni itai kara

Sore dake ga tsunagitometa
Datte nitamono doushi no bokura
Sono kakusareta himitsu o idaite

Tantan to mainichi ga nozonda nichijou
Mitasarenai omoi o abaku no sa

Kimi ga hontou demo uso demo dou demo yokatta
Amasugite hidoi omoide mo kokoro o naideku
Sono emi o toite mitai asu o eranda shoumei mo
Futari bocchi na kankei mo ibitsu ni karami au
Shinsou wa sono hitomi no naka

[Full Version Continues]

Kotoba wa asu o oyogu tame no
Tane o maite kyou mo mata chiisana fushigi ni deaiyou

Tada waku o hamidasanai hitsuji no mure no you na
Ozanari ni narisou da koboreochite shimai sou na hikari ga

Nazeka utsukushiku mieta
Mada wakaranai kedo ima wa kotaete mitakunatta

Tooku e ikeba aoku hakanai shoutai ga
Awaku nijinda shoudou ga kokoro o egaite
Oboroge na joukei demo wasureru koto ga nai you ni
Mabuta no ura ni yakitsukuyo ni kimi o ima mo sagashiteru

Keshite shimai tai kako no itami mo
Hitori de wa nakatta amai kioku tokasu mahou

Kimi ga hontou demo uso demo dou demo yokatta
Amasukite hidoi omoide mo kokoro o naideku
Sono emi o toite mitai asu o eranda shoumei mo
Futari bocchi na kankei mo ibitsu ni karami au
Shinsou wa sono hitomi no naka
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It's made so that words can't express it
That's fine because we still want to be here

That alone has connected us
Because we're both alike
Holding onto that hidden secret

Calmly, every day is the everyday I long for
Revealing unsatisfied feelings

Whether you're truth or lie, it didn't matter
Even the too-sweet, painful memories soothe my heart
I want to untangle that smile; the proof that chose tomorrow
Even this lonely relationship intertwines oddly
The truth lies within your eyes

[Full Version Continues]

Words are seeds sown to swim towards tomorrow
Let's encounter small mysteries again today

Just like a flock of sheep that doesn't stray from the bounds
It seems like it might become trivial
A light that feels like it might spill out

For some reason, it looked beautiful
I still don't understand, but right now, I want to respond

If I go far away, the blue, fleeting identity
Will draw a gently blurred impulse in my heart
Even in vague scenes, so that I won't forget
Like it's burned into the back of my eyelids, I'm still searching for you

I want to erase the pain of the past
I wasn't alone; the sweet memories are a melting magic

Whether you're truth or lie, it didn't matter
Even the too-sweet, painful memories soothe my heart
I want to untangle that smile; the proof that chose tomorrow
Even this lonely relationship intertwines oddly
The truth lies within your eyes
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


言葉(ことば)じゃわかんないようにできてる
それでいいんだ(ぼく)らまだここに()たいから

それだけが(つな)ぎとめた
だって()(もの)同士(どうし)(ぼく)
その(かく)された秘密(ひみつ)()いて

淡々(たんたん)毎日(まいにち)が (のぞ)んだ日常(にちじょう)
()たされない(おも)いを(あば)くのさ

(きみ)真実(ほんとう)でも(うそ)でもどうでもよかった
(あま)すぎてひどい(おも)()も (こころ)()いでく
その()みを()いてみたい 明日(あす)(えら)んだ証明(しょうめい)
ふたりぼっちな関係(かんけい)も (いびつ)(から)()
真相(しんそう)はその(ひとみ)(なか)

[この先はFULLバージョンのみ]

言葉(ことば)明日(あす)(およ)ぐための
(たね)をまいて今日(きょう)もまた(ちい)さな不思議(ふしぎ)出会(であ)おう

ただ(わく)をはみ()さない (ひつじ)()れのような
おざなりになりそうだ (こぼ)()ちてしまいそうな(ひかり)

何故(なぜ)(うつく)しく()えた
まだわからないけど (いま)(こた)えてみたくなった

(とお)くへ()けば (あお)(はかな)正体(しょうたい)
(あわ)(にじ)んだ衝動(しょうどう)(こころ)(えが)いて
(おぼろ)げな情景(じょうけい)でも (わす)れることがないように
(まぶた)(うら)()()くように (きみ)(いま)(さが)してる

()してしまいたい 過去(かこ)(いた)みも
(ひと)りではなかった (あま)記憶(きおく) ()かす魔法(まほう)

(きみ)真実(ほんとう)でも(うそ)でもどうでもよかった
(あま)すぎてひどい(おも)()も (こころ)()いでく
その()みを()いてみたい 明日(あす)(えら)んだ証明(しょうめい)
ふたりぼっちな関係(かんけい)も (いびつ)(から)()
真相(しんそう)はその(ひとみ)(なか)
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to jacquemonde for correcting these lyrics ]




Japanese Title: 小市民シリーズ
English Title: SHOSHIMIN: How to become Ordinary
Original Release Date:
  • July 7th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Let's help each other and aim to be perfect ordinary citizens. Kotobakun, who had bitter experiences through reasoning activities he once called "wisdom work," was determined to aim for a pure and modest life as an ordinary citizen.

He secretly formed a "mutually beneficial relationship" with his classmate Kosanauchi, who shared the same goal, intending to make their high school debut as ordinary citizens and lead peaceful days. However, inexplicable incidents and disasters keep occurring in their school lives one after another. Will Kotobakun and Kosanauchi be able to achieve their peaceful days as ordinary citizens?

Buy Sweet Memory at


Tip Jar