Back to Top

Azumi Waki - Soukatou Video (MV)

Prima Doll Ending 7 Video




Japanese Title: 想歌灯
English Title: Light of Thought and Song
Description: Ending 7
From Anime: Prima Doll (プリマドール)
From Season: Summer 2022
Performed by: Chat Noir (CV: Azumi Waki) (和氣あず未)
Lyrics by: Kai ()
Composed by: Shinji Orito (折戸伸治)
Arranged by: Tako Yamaguchi (山口たこ)
Episodes: 7-10
Released: September 21st, 2022

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Sunda kizuna ga akari
Chiisana kodou kanadeta
Todokeru kotoba wo
Uta ni kaete

Chigau keshiki no naka
Aruki tsuzukete ita
Me wo tojiru hodo mieru
Ikutsumo no kirameki ga

Nigiri tsuzuketa yume sono te ni
Kizami tsuzuketa koe sono se ni
Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta

Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa
Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke
Dare yori mo hayaku
Dakishimeru kara
Itsu made mo

Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda
Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite
Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta to deau
Bokura no egao ni kaete
Iroasenai kimi e



[Full Version]

Sunda kizuna ga akari
Chiisana kodou kanadeta
Todokeru kotoba wo
Uta ni kaete

Chigau keshiki no naka
Aruki tsuzukete ita
Me wo tojiru hodo mieru
Ikutsumo no kirameki ga

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Nigiri tsuzuketa yume sono te ni
Kizami tsuzuketa koe sono se ni
Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta

Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa
Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke
Dare yori mo hayaku
Dakishimeru kara
Itsu made mo

Tsunda kizuna ga akari chiisana kodou wo kanadeta takanari
Itsuka wa chiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara dakedo
Ano hi no yakusoku dake wo tayori ni koko de matsu kara ashita wo
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta ni kaete
Inori tsuzukeru

Onaji sora wo miage kono me ni
Onaji hoshi wo mitsuke utsushite
Ikuseisou no naka kata wo narabete ita

Moshi mada sabishii to iu no naraba bokutachi ga
Koboreta nukumori sae hiroi tsuzuke
Nando demo kimi no kokoro wo mitasu
Doko made mo

Tsunaida kizuna ga akari chiisana kodou kanadeta haruka na
Tomoni mezashita sekai wa sukoshi dake toukute dakedo
Tobira ni fureru te ga fue hikari ga afure hajimeru mabushiku
Kimi to mamotta egao ni namida ni
Todokeru omoi wo uta ni nosete

Ikutsumo no deai ni waratte okotte
Yorokonde naite mata waratta ne

Mujaki ni tsuzuru mainichi wa shiawase de
Subete wasurete mo kienai kesenai
Bokutachi no utagoe

Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda
Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite
Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta to deau
Bokura no egao ni kaete
Iroasenai kimi e
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

The bond that was woven gives light
A small heartbeat played
The words to be delivered
I turned into a song

In a different landscape
I kept walking
I could see more clearly when I closed my eyes
The usual sparkles

The dream I kept holding in my hands
The voice I kept engraving on my back
In the path full of scars, we walked in sync

If you still get lost in loneliness, we will
Keep turning even broken gears
Faster than anyone else
We'll hold you tight
Forever

The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united
Even knowing the past's fate, it's strength now, and so
The bond we created gets light. It plays tiny beats again
For the smile you left behind, and the tears
I bring the words into a song to meet
Turning into our smile
For you, who will never fade away



[Full Version]

The bond that was woven gives light
A small heartbeat played
The words to be delivered
I turned into a song

In a different landscape
I kept walking
I could see more clearly when I closed my eyes
The usual sparkles

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The dream I kept holding in my hands
The voice I kept engraving on my back
In the path full of scars, we walked in sync

If you still get lost in loneliness, we will
Keep turning even broken gears
Faster than anyone else
We'll hold you tight
Forever

The bond we created gets light. It plays tiny beats and gets louder
Though it's destined to eventually fall, for now, it's strength. But
Having only that day's promise, I will wait here for tomorrow
For the smile you left behind, and the tears
I turn the words to be delivered into a song
And keep praying

Looking up at the same sky, in these eyes
We find the same star and capture it
Through countless years, we stood shoulder to shoulder

If you still say you're lonely, then we will
Keep gathering even the spilled warmth
As many times as it takes, we'll fill your heart
Wherever it may lead

The bond we created gets light. It plays tiny beats
The world we aimed for together in a distance is a little bit far, but
The number of hands touching the door is increasing, the light starts to overflow, it's dazzling
For the smile we protected together, and the tears
We carry the feelings on a song

So many meetings made us laugh, get angry
Feel joy, cry, and then laugh again

Each innocent day we wove was full of happiness.
Even if we forget everything, it won't disappear, it can't be erased
It's our singing voices

The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united
Even knowing the past's fate, it's strength now, and so
The bond we created gets light. It plays tiny beats again
For the smile you left behind, and the tears
I bring the words into a song to meet
Turning into our smile
For you, who will never fade away
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

紡いだ絆が灯り
小さな鼓動奏でた
届ける言葉を
歌に変えて

違う景色の中
歩き続けていた
目を閉じるほど見える
いくつもの煌めきが

握り続けた夢 その手に
刻み続けた声 その背に
傷だらけの道で 足並みを揃えた

もしまだ寂しさに迷うのなら 僕たちは
壊れた歯車さえ回し続け
誰よりも早く
抱き締めるから
いつまでも

伝えた絆が灯り 小さな奇跡叶えた 結んだ
かつてを知る運命も 今は強さだから そして
紡いだ絆と世界が小さな鼓動奏でた 再び
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌と 出会う
僕らの笑顔に変えて
色あせない君へ



[FULLバージョン]

紡いだ絆が灯り
小さな鼓動奏でた
届ける言葉を
歌に変えて

違う景色の中
歩き続けていた
目を閉じるほど見える
いくつもの煌めきが

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

握り続けた夢 その手に
刻み続けた声 その背に
傷だらけの道で 足並みを揃えた

もしまだ寂しさに迷うのなら 僕たちは
壊れた歯車さえ回し続け
誰よりも早く
抱き締めるから
いつまでも

紡いだ絆が灯り 小さな鼓動を奏でた 高鳴り
いつかは散る運命も 今は強さだから だけど
あの日の約束だけを 頼りにここで待つから 明日を
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌に変えて
祈り続ける

同じ空を見上げ この目に
同じ星を見つけ 写して
幾星霜の中 肩を並べていた

もしまだ寂しいと言うのならば 僕たちが
こぼれた温もりさえ拾い続け
何度でも君の 心を満たす
どこまでも

繋いだ絆が灯り 小さな鼓動奏でた 遙かな
共に目指した世界は 少しだけ遠くて だけど
扉に触れる手が増え 光があふれ始める 眩しく
君と守った笑顔に 涙に
届ける想いを歌に乗せて

いくつもの出会いに 笑って 怒って
喜んで 泣いて また笑ったね

無邪気に綴る 毎日は幸せで
全て忘れても 消えない 消せない
僕たちの歌声

伝えた絆が灯り 小さな奇跡叶えた 結んだ
かつてを知る運命も 今は強さだから そして
紡いだ絆と世界が小さな鼓動奏でた 再び
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌と 出会う
僕らの笑顔に変えて
色あせない君へ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Sunda kizuna ga akari
Chiisana kodou kanadeta
Todokeru kotoba wo
Uta ni kaete

Chigau keshiki no naka
Aruki tsuzukete ita
Me wo tojiru hodo mieru
Ikutsumo no kirameki ga

Nigiri tsuzuketa yume sono te ni
Kizami tsuzuketa koe sono se ni
Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta

Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa
Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke
Dare yori mo hayaku
Dakishimeru kara
Itsu made mo

Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda
Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite
Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta to deau
Bokura no egao ni kaete
Iroasenai kimi e



[Full Version]

Sunda kizuna ga akari
Chiisana kodou kanadeta
Todokeru kotoba wo
Uta ni kaete

Chigau keshiki no naka
Aruki tsuzukete ita
Me wo tojiru hodo mieru
Ikutsumo no kirameki ga

Nigiri tsuzuketa yume sono te ni
Kizami tsuzuketa koe sono se ni
Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta

Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa
Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke
Dare yori mo hayaku
Dakishimeru kara
Itsu made mo

Tsunda kizuna ga akari chiisana kodou wo kanadeta takanari
Itsuka wa chiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara dakedo
Ano hi no yakusoku dake wo tayori ni koko de matsu kara ashita wo
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta ni kaete
Inori tsuzukeru

Onaji sora wo miage kono me ni
Onaji hoshi wo mitsuke utsushite
Ikuseisou no naka kata wo narabete ita

Moshi mada sabishii to iu no naraba bokutachi ga
Koboreta nukumori sae hiroi tsuzuke
Nando demo kimi no kokoro wo mitasu
Doko made mo

Tsunaida kizuna ga akari chiisana kodou kanadeta haruka na
Tomoni mezashita sekai wa sukoshi dake toukute dakedo
Tobira ni fureru te ga fue hikari ga afure hajimeru mabushiku
Kimi to mamotta egao ni namida ni
Todokeru omoi wo uta ni nosete

Ikutsumo no deai ni waratte okotte
Yorokonde naite mata waratta ne

Mujaki ni tsuzuru mainichi wa shiawase de
Subete wasurete mo kienai kesenai
Bokutachi no utagoe

Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda
Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite
Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi
Kimi ga nokoshita egao ni namida ni
Todokeru kotoba wo uta to deau
Bokura no egao ni kaete
Iroasenai kimi e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

The bond that was woven gives light
A small heartbeat played
The words to be delivered
I turned into a song

In a different landscape
I kept walking
I could see more clearly when I closed my eyes
The usual sparkles

The dream I kept holding in my hands
The voice I kept engraving on my back
In the path full of scars, we walked in sync

If you still get lost in loneliness, we will
Keep turning even broken gears
Faster than anyone else
We'll hold you tight
Forever

The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united
Even knowing the past's fate, it's strength now, and so
The bond we created gets light. It plays tiny beats again
For the smile you left behind, and the tears
I bring the words into a song to meet
Turning into our smile
For you, who will never fade away



[Full Version]

The bond that was woven gives light
A small heartbeat played
The words to be delivered
I turned into a song

In a different landscape
I kept walking
I could see more clearly when I closed my eyes
The usual sparkles

The dream I kept holding in my hands
The voice I kept engraving on my back
In the path full of scars, we walked in sync

If you still get lost in loneliness, we will
Keep turning even broken gears
Faster than anyone else
We'll hold you tight
Forever

The bond we created gets light. It plays tiny beats and gets louder
Though it's destined to eventually fall, for now, it's strength. But
Having only that day's promise, I will wait here for tomorrow
For the smile you left behind, and the tears
I turn the words to be delivered into a song
And keep praying

Looking up at the same sky, in these eyes
We find the same star and capture it
Through countless years, we stood shoulder to shoulder

If you still say you're lonely, then we will
Keep gathering even the spilled warmth
As many times as it takes, we'll fill your heart
Wherever it may lead

The bond we created gets light. It plays tiny beats
The world we aimed for together in a distance is a little bit far, but
The number of hands touching the door is increasing, the light starts to overflow, it's dazzling
For the smile we protected together, and the tears
We carry the feelings on a song

So many meetings made us laugh, get angry
Feel joy, cry, and then laugh again

Each innocent day we wove was full of happiness.
Even if we forget everything, it won't disappear, it can't be erased
It's our singing voices

The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united
Even knowing the past's fate, it's strength now, and so
The bond we created gets light. It plays tiny beats again
For the smile you left behind, and the tears
I bring the words into a song to meet
Turning into our smile
For you, who will never fade away
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

紡いだ絆が灯り
小さな鼓動奏でた
届ける言葉を
歌に変えて

違う景色の中
歩き続けていた
目を閉じるほど見える
いくつもの煌めきが

握り続けた夢 その手に
刻み続けた声 その背に
傷だらけの道で 足並みを揃えた

もしまだ寂しさに迷うのなら 僕たちは
壊れた歯車さえ回し続け
誰よりも早く
抱き締めるから
いつまでも

伝えた絆が灯り 小さな奇跡叶えた 結んだ
かつてを知る運命も 今は強さだから そして
紡いだ絆と世界が小さな鼓動奏でた 再び
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌と 出会う
僕らの笑顔に変えて
色あせない君へ



[FULLバージョン]

紡いだ絆が灯り
小さな鼓動奏でた
届ける言葉を
歌に変えて

違う景色の中
歩き続けていた
目を閉じるほど見える
いくつもの煌めきが

握り続けた夢 その手に
刻み続けた声 その背に
傷だらけの道で 足並みを揃えた

もしまだ寂しさに迷うのなら 僕たちは
壊れた歯車さえ回し続け
誰よりも早く
抱き締めるから
いつまでも

紡いだ絆が灯り 小さな鼓動を奏でた 高鳴り
いつかは散る運命も 今は強さだから だけど
あの日の約束だけを 頼りにここで待つから 明日を
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌に変えて
祈り続ける

同じ空を見上げ この目に
同じ星を見つけ 写して
幾星霜の中 肩を並べていた

もしまだ寂しいと言うのならば 僕たちが
こぼれた温もりさえ拾い続け
何度でも君の 心を満たす
どこまでも

繋いだ絆が灯り 小さな鼓動奏でた 遙かな
共に目指した世界は 少しだけ遠くて だけど
扉に触れる手が増え 光があふれ始める 眩しく
君と守った笑顔に 涙に
届ける想いを歌に乗せて

いくつもの出会いに 笑って 怒って
喜んで 泣いて また笑ったね

無邪気に綴る 毎日は幸せで
全て忘れても 消えない 消せない
僕たちの歌声

伝えた絆が灯り 小さな奇跡叶えた 結んだ
かつてを知る運命も 今は強さだから そして
紡いだ絆と世界が小さな鼓動奏でた 再び
君が残した笑顔に 涙に
届ける言葉を歌と 出会う
僕らの笑顔に変えて
色あせない君へ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Prima Doll



Japanese Title: プリマドール
Original Release Date:
  • July 3rd, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Soukatou at


Tip Jar