Back to Top

ALI PROJECT - Senritsu no Kodomotachi Lyrics

Phantom: Requiem for the Phantom 2nd opening Lyrics





hikaru me de yami wo yomu
osoru beki kodomotachi

umaretekita toki kara zutto
ai to wa kyouki de
makka ni nureta mune wo tsukande
kizuguchi ni uzumeta

fuhai no naka kara naseru sekai ni wa
hanayagu zetsubou
ikasu mo korosu mo watashitachi no gou
inu no you ni warai buta no you ni naite
wamekitsuzuketa ato ni wa
saa dou suru

mamorare ayasare koborete
ikizuku kono mi wa nukegara
hibiware kirameku kokoro no
hikigane ni yubi wo kake

mamorare ayasare kowashite
subete wakatta furi wo shite
utsu no wa kai naki yume bakari

ashi no haeta bourei no mure
yuugi no shi wo fumedo
ikiru tame ni kogarete sagasu
geeto wa chi no soko ni

donna hajimari mo owari no tame de wa
arazaru kyoubou
watashi wo sukuu no wa watashitachi dake
teki no you ni ai shi tomo no you ni nikumi
itsuwari nagara deatta wake ja nai

tsugatte motomete sagureba
minna shizundeku ki ga suru
uwazumi ni ukabu kokoro wa
yogorete wa nai to shiru

tsugatte motomete masagutte
namida ni naranai itami wo
saa kuchiutsushi de wakeaou

nemuru me de yami wo daku
kanashimi no kodomotachi

mamorare ayasare kowarete
ikizuku kono mi wa nukegara
hibiware kirameku kokoro no
hikigane ni yubi wo kake

shibarare kakoware kawarete kumarete
aragau setsu naru jiyuu yo

norotte yume mite utonde inotte
sadame yo! ikitai to negau
mada nokoreru watashi no inochi
[ Correct these Lyrics ]

With shining eyes, they read the darkness
Such terrifying children

Ever since they were born,
Love has been a fatal weapon
Clutching my bloodstained chest
I buried it in my gaping wounds

In the world born from decay, there is a
Brilliant despair
Whether we kill them or let them live, it's our karma
Laughing like a dog, crying like a pig
After their continuous screams,
Come, what shall we do?

They are protected and coddled, and it comes to nothing
This empty husk still pants for breath
Put your finger on the trigger of
This cracked, glimmering heart

They are protected and coddled, and they break things
Pretend you understand it all
What they shoot is a worthless dream

A crowd of ghosts who have grown feet
Tread on the death of the game
They long and search in order to live
The gate is in the depths of the earth

No matter how it begins, in order to end it, there must be an
Inevitable ferocity
The only ones who can save me are us
Loving like an enemy, hating like a friend
It's not as though we met in deception

When they pair off, demand, and seek
I realize that everyone keeps sinking
I learn that the heart floating atop this liquid
Is not filthy

They pair off, demand, and grope about
Come, take this pain that will never become tears
And let us share it, mouth-to-mouth

With sleeping eyes, they embrace the darkness
Such tragic children

They are protected and coddled, and it comes to nothing
This empty husk still pants for breath
Put your finger on the trigger of
This cracked, glimmering heart

"O, bound, enclosed, pampered, consumed,
Earnestly denied freedom!"

They curse, dream, neglect, and pray:
"O, fate!" they wish,
"I want to live out whatever remains of my life."
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

hikaru me de yami wo yomu
osoru beki kodomotachi

umaretekita toki kara zutto
ai to wa kyouki de
makka ni nureta mune wo tsukande
kizuguchi ni uzumeta

fuhai no naka kara naseru sekai ni wa
hanayagu zetsubou
ikasu mo korosu mo watashitachi no gou
inu no you ni warai buta no you ni naite
wamekitsuzuketa ato ni wa
saa dou suru

mamorare ayasare koborete
ikizuku kono mi wa nukegara
hibiware kirameku kokoro no
hikigane ni yubi wo kake

mamorare ayasare kowashite
subete wakatta furi wo shite
utsu no wa kai naki yume bakari

ashi no haeta bourei no mure
yuugi no shi wo fumedo
ikiru tame ni kogarete sagasu
geeto wa chi no soko ni

donna hajimari mo owari no tame de wa
arazaru kyoubou
watashi wo sukuu no wa watashitachi dake
teki no you ni ai shi tomo no you ni nikumi
itsuwari nagara deatta wake ja nai

tsugatte motomete sagureba
minna shizundeku ki ga suru
uwazumi ni ukabu kokoro wa
yogorete wa nai to shiru

tsugatte motomete masagutte
namida ni naranai itami wo
saa kuchiutsushi de wakeaou

nemuru me de yami wo daku
kanashimi no kodomotachi

mamorare ayasare kowarete
ikizuku kono mi wa nukegara
hibiware kirameku kokoro no
hikigane ni yubi wo kake

shibarare kakoware kawarete kumarete
aragau setsu naru jiyuu yo

norotte yume mite utonde inotte
sadame yo! ikitai to negau
mada nokoreru watashi no inochi
[ Correct these Lyrics ]
English

With shining eyes, they read the darkness
Such terrifying children

Ever since they were born,
Love has been a fatal weapon
Clutching my bloodstained chest
I buried it in my gaping wounds

In the world born from decay, there is a
Brilliant despair
Whether we kill them or let them live, it's our karma
Laughing like a dog, crying like a pig
After their continuous screams,
Come, what shall we do?

They are protected and coddled, and it comes to nothing
This empty husk still pants for breath
Put your finger on the trigger of
This cracked, glimmering heart

They are protected and coddled, and they break things
Pretend you understand it all
What they shoot is a worthless dream

A crowd of ghosts who have grown feet
Tread on the death of the game
They long and search in order to live
The gate is in the depths of the earth

No matter how it begins, in order to end it, there must be an
Inevitable ferocity
The only ones who can save me are us
Loving like an enemy, hating like a friend
It's not as though we met in deception

When they pair off, demand, and seek
I realize that everyone keeps sinking
I learn that the heart floating atop this liquid
Is not filthy

They pair off, demand, and grope about
Come, take this pain that will never become tears
And let us share it, mouth-to-mouth

With sleeping eyes, they embrace the darkness
Such tragic children

They are protected and coddled, and it comes to nothing
This empty husk still pants for breath
Put your finger on the trigger of
This cracked, glimmering heart

"O, bound, enclosed, pampered, consumed,
Earnestly denied freedom!"

They curse, dream, neglect, and pray:
"O, fate!" they wish,
"I want to live out whatever remains of my life."
[ Correct these Lyrics ]



ALI PROJECT - Senritsu no Kodomotachi Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Children of Shiver
Description: 2nd opening
From Anime: Phantom: Requiem for the Phantom
Performed by: ALI PROJECT
Lyrics by: Takarano Arika (宝野アリカ)
Composed by: Katakura Mikiya (片倉三起也)
Arranged by: Katakura Mikiya (片倉三起也)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Phantom ~Requiem for the Phantom~
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Senritsu no Kodomotachi at


Tip Jar