Back to Top Down To Bottom

ZAQ - hopeness Lyrics

Pandora in the Crimson Shell Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Nani wo mamorou kimi no tame ni
+
Nani wo suteyou hokori no tame ni
+
Nokosareta kibou wa haruka na umi de
+
Tsubasa wo hirogeyou to oyogu
+
Temaneki shiteru no wa
+
Yuuki to iu na no kimi datta
+
Yaiba no kage ni kokoro ga atta yo
+
Fureru yubi ga naiteta
+
Onaji da boku mo
+
Aisuru kimi no hohoemi no naka
+
Shiawase wa soko ni shikanai
+
Muryoku da yo sou dakedo muteki na hazu sa
+
Chigireta kakera wo hiroi atsumete
+
Umi wo egakou
+
Kowaresou demo
+
Boku ga iru daijoubu
+
Kimi wa "ikiteiru"
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sodatte kuru to ibasho ga nakute
+
Ibasho ga hoshikute sodatte iku
+
Ima fumidasu kyou wa nokosareta SUTOORII no
+
Saisho no ichi PEEJI me nanda
+
Kagayaku tame ni itsuka waraeru umi ni
+
Dekakeyou
+
Jouhou ga zentei ga
+
Tomadoi wo chirasu kedo
+
Boku wa kokoro ni unazuiteiru yo
+
Kawari ni ikirarenai to shite mo
+
Tomo ni tatakaeru hazu da to
+
Nureta me ga sono koe ga sukoshi furueta
+
Boku wa tobu you ni kakedashite yuku
+
"issho ni yukou"
+
Kishimu karada de tsutaetainda boku wa
+
Kimi to ikiteiku
+
Kieru kamoshirenai tomoshibi wo tsutsumu te
+
Kogoesou na te wo atatameru tomoshibi
+
Tsunagatte (fukamatte) hikaru
+
Zetsubou wa uchuu ni toketa
+
Kibou wa ki ni sezu waratta
+
Boku ga iru kimi ga iru sore de iinda
+
Aisuru kimi no hohoemi no naka
+
Shiawase wa soko ni shikanai
+
Muryoku da yo sou dakedo muteki na hazu sa
+
Chigireta kakera wo hiroi atsumete
+
Umi wo egakou
+
Kowaresou demo
+
Boku ga iru daijoubu
+
Kimi wa "ikiteiru"
+
[ Correct these Lyrics ]

What shall I protect for your sake?
+
What shall I give up for the sake of pride?
+
Our remaining hope is in a far off ocean,
+
Swimming as if it's trying to spread its wings!
+
And you're beckoning it here,
+
The sheer embodiment of courage!
+
Beneath the shadow of a blade, our hearts connected!
+
Your fingers cried out as we touched -
+
I felt the same way!
+
Happiness exists nowhere else,
+
But within that smile I love!
+
We're so powerless! - That's true, but I bet you we're invincible!
+
Picking up the torn-up pieces,
+
Let's depict that ocean;
+
Even if it seems about to fall apart,
+
I'm here with you, so it's alright!
+
You're still "alive"!
+
[Full Version Continues]
By the time we grew up, we had no place to belong...
+
... so we continued growing while looking for one.
+
As we step forth today, we're on the first page,
+
Of a story that got left behind.
+
So that we can keep shining bright,
+
Let's depart for an ocean upon which we can someday smile!
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Information, and assumptions,
+
May put our minds at rest...
+
But I'm nodding in agreement with my heart!
+
Even if I can't live for your sake,
+
I can at least fight by your side -
+
With wet eyes, you spoke in a shaky voice.
+
So I'll break on through as if flying,
+
Saying, "Let's go together!"
+
I want to declare loud and clear with this creaking body:
+
I'm living this life with you!
+
Worried it might fade away, our hands surrounded that flame;
+
A flame that warmed hands almost frozen.
+
Connecting (deepening) , it shines...
+
Our despair melted away into the cosmos,
+
And we smiled without stressing over hope:
+
I'm here, and so are you - that's enough!
+
Happiness exists nowhere else,
+
But within that smile I love!
+
We're so powerless! - That's true, but I bet you we're invincible!
+
Picking up the torn-up pieces,
+
Let's depict that ocean;
+
Even if it seems about to fall apart,
+
I'm here with you, so it's alright!
+
You're still "alive"!
+
[ Correct these Lyrics ]

何を護ろう きみのために
+
何を捨てよう 誇りのために
+
残された希望は 遥かな海で
+
翼を広げようと 泳ぐ
+
手招きしてるのは
+
勇気という名のきみだった
+
刃の影に 心があったよ
+
触れる指が泣いてた
+
同じだ ぼくも
+
愛するきみの微笑みの中
+
幸せはそこにしかない
+
無力だよ そうだけど 無敵なはずさ
+
千切れた欠片を拾い集めて
+
海を描こう
+
壊れそうでも
+
ぼくがいる 大丈夫
+
きみは“生きている”
+
[この先はFULLバージョンのみ]
育ってくると 居場所がなくて
+
居場所が欲しくて 育っていく
+
いま踏み出す今日は 残されたストーリーの
+
最初の1ページ目なんだ
+
輝くために いつか笑える海に
+
出かけよう
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
情報が 前提が
+
戸惑いを散らすけど
+
ぼくは心に頷いているよ
+
代わりに生きられないとしても
+
ともに戦えるはずだと
+
濡れた目が その声が 少し震えた
+
ぼくは翔ぶように駆け出してゆく
+
「一緒に行こう」
+
きしむ身体で 伝えたいんだぼくは
+
きみと生きていく
+
消えるかもしれない 灯火を包む手
+
凍えそうな手を 温める灯火
+
繋がって (深まって) 光る
+
絶望は宇宙に溶けた
+
希望は気にせず笑った
+
ぼくがいる きみがいる それでいいんだ
+
愛するきみの微笑みの中
+
幸せはそこにしかない
+
無力だよ そうだけど 無敵なはずさ
+
千切れた欠片を拾い集めて
+
海を描こう
+
壊れそうでも
+
ぼくがいる 大丈夫
+
きみは“生きている”
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nani wo mamorou kimi no tame ni
+
Nani wo suteyou hokori no tame ni
+
Nokosareta kibou wa haruka na umi de
+
Tsubasa wo hirogeyou to oyogu
+
Temaneki shiteru no wa
+
Yuuki to iu na no kimi datta
+
Yaiba no kage ni kokoro ga atta yo
+
Fureru yubi ga naiteta
+
Onaji da boku mo
+
Aisuru kimi no hohoemi no naka
+
Shiawase wa soko ni shikanai
+
Muryoku da yo sou dakedo muteki na hazu sa
+
Chigireta kakera wo hiroi atsumete
+
Umi wo egakou
+
Kowaresou demo
+
Boku ga iru daijoubu
+
Kimi wa "ikiteiru"
+
[Full Version Continues]
Sodatte kuru to ibasho ga nakute
+
Ibasho ga hoshikute sodatte iku
+
Ima fumidasu kyou wa nokosareta SUTOORII no
+
Saisho no ichi PEEJI me nanda
+
Kagayaku tame ni itsuka waraeru umi ni
+
Dekakeyou
+
Jouhou ga zentei ga
+
Tomadoi wo chirasu kedo
+
Boku wa kokoro ni unazuiteiru yo
+
Kawari ni ikirarenai to shite mo
+
Tomo ni tatakaeru hazu da to
+
Nureta me ga sono koe ga sukoshi furueta
+
Boku wa tobu you ni kakedashite yuku
+
"issho ni yukou"
+
Kishimu karada de tsutaetainda boku wa
+
Kimi to ikiteiku
+
Kieru kamoshirenai tomoshibi wo tsutsumu te
+
Kogoesou na te wo atatameru tomoshibi
+
Tsunagatte (fukamatte) hikaru
+
Zetsubou wa uchuu ni toketa
+
Kibou wa ki ni sezu waratta
+
Boku ga iru kimi ga iru sore de iinda
+
Aisuru kimi no hohoemi no naka
+
Shiawase wa soko ni shikanai
+
Muryoku da yo sou dakedo muteki na hazu sa
+
Chigireta kakera wo hiroi atsumete
+
Umi wo egakou
+
Kowaresou demo
+
Boku ga iru daijoubu
+
Kimi wa "ikiteiru"
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What shall I protect for your sake?
+
What shall I give up for the sake of pride?
+
Our remaining hope is in a far off ocean,
+
Swimming as if it's trying to spread its wings!
+
And you're beckoning it here,
+
The sheer embodiment of courage!
+
Beneath the shadow of a blade, our hearts connected!
+
Your fingers cried out as we touched -
+
I felt the same way!
+
Happiness exists nowhere else,
+
But within that smile I love!
+
We're so powerless! - That's true, but I bet you we're invincible!
+
Picking up the torn-up pieces,
+
Let's depict that ocean;
+
Even if it seems about to fall apart,
+
I'm here with you, so it's alright!
+
You're still "alive"!
+
[Full Version Continues]
By the time we grew up, we had no place to belong...
+
... so we continued growing while looking for one.
+
As we step forth today, we're on the first page,
+
Of a story that got left behind.
+
So that we can keep shining bright,
+
Let's depart for an ocean upon which we can someday smile!
+
Information, and assumptions,
+
May put our minds at rest...
+
But I'm nodding in agreement with my heart!
+
Even if I can't live for your sake,
+
I can at least fight by your side -
+
With wet eyes, you spoke in a shaky voice.
+
So I'll break on through as if flying,
+
Saying, "Let's go together!"
+
I want to declare loud and clear with this creaking body:
+
I'm living this life with you!
+
Worried it might fade away, our hands surrounded that flame;
+
A flame that warmed hands almost frozen.
+
Connecting (deepening) , it shines...
+
Our despair melted away into the cosmos,
+
And we smiled without stressing over hope:
+
I'm here, and so are you - that's enough!
+
Happiness exists nowhere else,
+
But within that smile I love!
+
We're so powerless! - That's true, but I bet you we're invincible!
+
Picking up the torn-up pieces,
+
Let's depict that ocean;
+
Even if it seems about to fall apart,
+
I'm here with you, so it's alright!
+
You're still "alive"!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何を護ろう きみのために
+
何を捨てよう 誇りのために
+
残された希望は 遥かな海で
+
翼を広げようと 泳ぐ
+
手招きしてるのは
+
勇気という名のきみだった
+
刃の影に 心があったよ
+
触れる指が泣いてた
+
同じだ ぼくも
+
愛するきみの微笑みの中
+
幸せはそこにしかない
+
無力だよ そうだけど 無敵なはずさ
+
千切れた欠片を拾い集めて
+
海を描こう
+
壊れそうでも
+
ぼくがいる 大丈夫
+
きみは“生きている”
+
[この先はFULLバージョンのみ]
育ってくると 居場所がなくて
+
居場所が欲しくて 育っていく
+
いま踏み出す今日は 残されたストーリーの
+
最初の1ページ目なんだ
+
輝くために いつか笑える海に
+
出かけよう
+
情報が 前提が
+
戸惑いを散らすけど
+
ぼくは心に頷いているよ
+
代わりに生きられないとしても
+
ともに戦えるはずだと
+
濡れた目が その声が 少し震えた
+
ぼくは翔ぶように駆け出してゆく
+
「一緒に行こう」
+
きしむ身体で 伝えたいんだぼくは
+
きみと生きていく
+
消えるかもしれない 灯火を包む手
+
凍えそうな手を 温める灯火
+
繋がって (深まって) 光る
+
絶望は宇宙に溶けた
+
希望は気にせず笑った
+
ぼくがいる きみがいる それでいいんだ
+
愛するきみの微笑みの中
+
幸せはそこにしかない
+
無力だよ そうだけど 無敵なはずさ
+
千切れた欠片を拾い集めて
+
海を描こう
+
壊れそうでも
+
ぼくがいる 大丈夫
+
きみは“生きている”
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Rina (PKA Zaq) Izaku
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



ZAQ - hopeness Video
(Show video at the top of the page)


Pandora in the Crimson Shell Opening Theme Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Pandora in the Crimson Shell (紅殻のパンドラ)
From Season: Winter 2016
Performed by: ZAQ
Lyrics by: ZAQ
Composed by: ZAQ
Arranged by: ZAQ
Year: 2016

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 紅殻のパンドラ
Also Known As: Koukaku no Pandora
Released: 2016

[Correct Info]

Buy hopeness at


Tip Jar