hikaru houseki no kakera atsumete ryoute hirogereba aoku kagayaku no yake ni mabushikute hitomi tojita no fureta kuchibiru tooi hi no kioku
sarigenai yasashisa demo madowazu ni unmei datte akiramezu ni kaete miseru
tsubasa wo hirogete te to te wo toriaeba kumo no ue sae arukeru ki ga suru anata no iru ima taegatai kako mo nai musuu no hikari kara kimi wo michibiku
kimochi todokete mo omoi tsunoru hibi hizashi abinagara kagayaku anata wo risou genjitsu ni uchinome sarete mo kioku tsuujitara egao ga koboreru
dare demo nai anata dakara shinjiteru sekai ga heiwa de aru you ni inotteru yo
kokoro wo hirakou kako to ima mitsumete subete uketome susumeru ki ga suru massugu ni mita me wo katatoki mo hanasazu ni hitogomi no naka kara kimi wo sagashite
sarigenai yasashisa demo madowazu ni unmei datte akiramezu ni kaete miseru
tsubasa wo hirogete te to te wo toriaereba kumo no ue sae arukeru ki ga suru anata no iru ima taegatai kako mo nai musuu no hikari kara kimi wo...
kako wo furikitte kokoro hiraita nara boku no subete ni deaeru ki ga suru kono saki mirai ga kibou ni michi afureru kuusou no yami kara boku wo tsuredasu
Collecting shards of shiny gemstones, when I extend my arms, they sparkle in a blue hue. They are so radiant, that I'm forced to close my eyes. At my lips, memories of the distant days slip by.
Not being distracted by some indifferent tenderness, I will change even fate itself without ever giving up.
When we spread our wings and join our hands, we'll be able to walk on even the top of the clouds. Right now you're here, and my unbearably painful past is no more. I will guide you through the countless rays of light.
My feelings have reached you, but my thoughts for you still grow stronger. Bathed in sunlight, you radiate in the distant other side. Even if I were struck down by my ideals and reality, as long as my memories go through, that's enough to put a smile on my face.
I believe you precisely because you're not anyone else. I will pray for there to be peace in this world.
Let me open my heart. Gazing fixedly at my past and present, I'll be able to take in everything and move forward. Without taking my eyes off what's ahead of me, I search for you in the crowd.
Not being distracted by some indifferent tenderness, I will change even fate itself without ever giving up.
When we spread our wings and join our hands, we'll be able to walk on even the top of the clouds. Right now you're here, and my unbearably painful past is no more. I see you through the countless rays of light...
When I finally move on from my past and open my heart to everything I have, then I think I'll be able to meet you. The future from this point on will be filled with hope, and take me out of the darkness of daydreaming.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
hikaru houseki no kakera atsumete ryoute hirogereba aoku kagayaku no yake ni mabushikute hitomi tojita no fureta kuchibiru tooi hi no kioku
sarigenai yasashisa demo madowazu ni unmei datte akiramezu ni kaete miseru
tsubasa wo hirogete te to te wo toriaeba kumo no ue sae arukeru ki ga suru anata no iru ima taegatai kako mo nai musuu no hikari kara kimi wo michibiku
kimochi todokete mo omoi tsunoru hibi hizashi abinagara kagayaku anata wo risou genjitsu ni uchinome sarete mo kioku tsuujitara egao ga koboreru
dare demo nai anata dakara shinjiteru sekai ga heiwa de aru you ni inotteru yo
kokoro wo hirakou kako to ima mitsumete subete uketome susumeru ki ga suru massugu ni mita me wo katatoki mo hanasazu ni hitogomi no naka kara kimi wo sagashite
sarigenai yasashisa demo madowazu ni unmei datte akiramezu ni kaete miseru
tsubasa wo hirogete te to te wo toriaereba kumo no ue sae arukeru ki ga suru anata no iru ima taegatai kako mo nai musuu no hikari kara kimi wo...
kako wo furikitte kokoro hiraita nara boku no subete ni deaeru ki ga suru kono saki mirai ga kibou ni michi afureru kuusou no yami kara boku wo tsuredasu
Collecting shards of shiny gemstones, when I extend my arms, they sparkle in a blue hue. They are so radiant, that I'm forced to close my eyes. At my lips, memories of the distant days slip by.
Not being distracted by some indifferent tenderness, I will change even fate itself without ever giving up.
When we spread our wings and join our hands, we'll be able to walk on even the top of the clouds. Right now you're here, and my unbearably painful past is no more. I will guide you through the countless rays of light.
My feelings have reached you, but my thoughts for you still grow stronger. Bathed in sunlight, you radiate in the distant other side. Even if I were struck down by my ideals and reality, as long as my memories go through, that's enough to put a smile on my face.
I believe you precisely because you're not anyone else. I will pray for there to be peace in this world.
Let me open my heart. Gazing fixedly at my past and present, I'll be able to take in everything and move forward. Without taking my eyes off what's ahead of me, I search for you in the crowd.
Not being distracted by some indifferent tenderness, I will change even fate itself without ever giving up.
When we spread our wings and join our hands, we'll be able to walk on even the top of the clouds. Right now you're here, and my unbearably painful past is no more. I see you through the countless rays of light...
When I finally move on from my past and open my heart to everything I have, then I think I'll be able to meet you. The future from this point on will be filled with hope, and take me out of the darkness of daydreaming.