Back to Top

Suzuki Konomi - This game Video (MV)

No Game No Life Opening Theme Video




Description: TV Opening Theme
From Anime: No Game No Life (ノーゲーム・ノーライフ)
From Season: Spring 2014
Performed by: Suzuki Konomi (鈴木このみ)
Lyrics by: Misao Yuuki (深青結希)
Composed by: Mitsuru Wakabayashi (若林充)
Arranged by: eba
Episodes: 2-8, 10
Released: May 21st, 2014

[Correct Info]

5.00 [4 votes]
TV Size Full Size Official



Mawari tsuzukeru haguruma ni wa narisagaranai
Heikin enjiru tanjou kara hajimatta jigoku

Asobi hanbun de kami ga michibiita banjou no sekai
No no no game no life
Nurui heion wo bassari kirisutete
Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda

Me ni utsuru no wa kanzen shouri no unmei
Nani mo kamo keisan-doori
Kaete yaru somaranai kuuhaku de

We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Jibun dake wa jibun shinjiteru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
Kujikenu kagiri soko ni haiboku wa arienai

Uwabe no kosei de anshin to hikikae ni PURAIDO korosu na
No no no sence of life
Yaban na zatsuon wo kippari ketobashite
Dare yori junsui na koe agerunda

Tatakau koto wa kitto machigai ja nai
Tegotae ga oshiete kureta
Subete ushinatte mo kachinokore

We are maverick joushiki nante iranai
Mae e narae mukau saki ni
Matteru no wa taikutsu darou
Ii nari ja tsumaranai idonde yaru
Umare naoshita inochi mo koma ni shite
Jibun dake no michi wo saigo made

Mayowanai erabareshi mono
Makka na unubore demo
Hokorashiku ikinuku tame no houhou wo
Hitotsu shika shiranai kara

We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Kono sekai te ni shite waraunda

We are maverick saikyou no maverick gamers
Kuuhaku naraba nanimono ni mo nareru
Jibun dake wa jibun shinjiteru
[ Correct these Lyrics ]

We refuse to become a gear that spins in a rhythm of monotony
Conforming to society's expectations is like a living hell

And while we were playing, God brought us into a world ruled by games
No no no game no life
In an instant, our lives of peace and tranquility changed
Into a journey up the stairs of glory, carving our names in history

Before us lies a future of ultimate victory,
With everything proceeding as planned
Now's our chance, let's cleanse this world together

We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And soak in the exhilarating joy of victory
All we need is faith in ourselves

[Full Version Continues]

There is no foe stronger than the darkness that lurks within our hearts
As long as we're determined, we will not be defeated

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

We'll not exchange our pride for such a shallow sense of assurance
No no no sense of life
Let's expel the savage noises that pollute this world
And replace it with the serene voice of humanity

Our choice of fighting is of no mistake
Because we've learnt that even if we lose everything we have,
The outcome will always be a victory

We are maverick, logic is unneeded
Having to wait for others before moving on
Makes our journey much less interesting
So rather than following them, let's do this on our own
With a load off our shoulders, we'll pave our own path
And press forth together, to the very end

Do not hesitate, for this is the path we've chosen
Even during the times when we're at a loss,
And feel like they've stripped us off our pride
There's only one honourable way for us succeed

We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And when we finally have the world in our hands,
We'll smile with renewed spirits

We are maverick, the strongest maverick gamers
As long as we're together, we can face any obstacles
And with faith in ourselves, anything can be achieved
[ Correct these Lyrics ]

(まわ)(つづ)ける 歯車(はぐるま)には(なる)()がらない
平均(へいきん)(えん)じる 誕生(たんじょう)から(はじ)まった地獄(じごく)

(あそ)半分(はんぶん)で (かみ)(みちび)いた 盤上(ばんじょう)世界(せかい)
no no no game no life
ぬるい平穏(へいおん)を ばっさリ()()てて
栄光(えいこう)への階段(かいだん)に 存在(そんざい)(きざ)むんだ

()(うつ)るのは 完全(かんぜん)勝利(しょうり)運命(うんめい)
(なに)もかも 計算(けいさん)どおリ
()えてやる ()まらない空白(くうはく)

We are maverick 救済(きゅうさい)なんていらない
どんな理不尽(りふじん) (そお)おうとも
()てばいいだけの(はなし)だろう
()()きと 才能(さいのう)が 無敗(むはい)(さそ)
()まれ(なお)した(いのち)で (たの)しむさ
()(たり)(じぶん)だけは ()(たり)(じぶん)(しん)じてる

[この先はFULLバージョンのみ]

(こころ)(ひそ)(やみ)よリ (つよ)相手(あいて)はいない
(くじ)けぬ(きり)リ そこに敗北(はいぼく)は あリ()ない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

上辺(うわべ)個性(こせい)で 安心(あんしん)()()えに プライド(ころ)すな
no no no sence of life
野蛮(やばん)雑音(ざつおん)を きっぱリ蹴飛(けと)ばして
(だれ)よリ純粋(じゅんすい)な (こえ)()げるんだ

(たたか)うことは きっと間違(まちが)いじゃない
手応(てごた)えが (おし)えてくれた
(すべ)(うしな)っても ()(のこ)

We are maverick 常識(じょうしき)なんていらない
(まえ)へならえ ()かう(さき)
()ってるのは退屈(たいくつ)だろう
()いなリじゃ つまらない (いど)んでやる
()まれ(なお)した(いのち)も (こま)にして
()(たり)(じぶん)だけの(みち)を 最後(さいご)まで

(まよ)わない (えら)ばれし(しゃ)
()()なうぬぼれでも
(ほこ)らしく()()くための方法(ほうほう)
(ひと)つしか()らないから

We are maverick 救済(きゅうさい)なんていらない
どんな理不尽(りふじん) (そお)おうとも
()てばいいだけの(はなし)だろう
()()きと 才能(さいのう)が 無敗(むはい)(さそ)
()まれ(なお)した(いのち)で (たの)しむさ
この世界(せかい) ()にして (わら)うんだ

We are maverick 最強(さいきょう)の maverick gamers
空白(くうはく)ならば 何者(なにもの)にもなれる
()(たり)(じぶん)だけは ()(たり)(じぶん)(しん)じてる
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mawari tsuzukeru haguruma ni wa narisagaranai
Heikin enjiru tanjou kara hajimatta jigoku

Asobi hanbun de kami ga michibiita banjou no sekai
No no no game no life
Nurui heion wo bassari kirisutete
Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda

Me ni utsuru no wa kanzen shouri no unmei
Nani mo kamo keisan-doori
Kaete yaru somaranai kuuhaku de

We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Jibun dake wa jibun shinjiteru

[Full Version Continues]

Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
Kujikenu kagiri soko ni haiboku wa arienai

Uwabe no kosei de anshin to hikikae ni PURAIDO korosu na
No no no sence of life
Yaban na zatsuon wo kippari ketobashite
Dare yori junsui na koe agerunda

Tatakau koto wa kitto machigai ja nai
Tegotae ga oshiete kureta
Subete ushinatte mo kachinokore

We are maverick joushiki nante iranai
Mae e narae mukau saki ni
Matteru no wa taikutsu darou
Ii nari ja tsumaranai idonde yaru
Umare naoshita inochi mo koma ni shite
Jibun dake no michi wo saigo made

Mayowanai erabareshi mono
Makka na unubore demo
Hokorashiku ikinuku tame no houhou wo
Hitotsu shika shiranai kara

We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Kono sekai te ni shite waraunda

We are maverick saikyou no maverick gamers
Kuuhaku naraba nanimono ni mo nareru
Jibun dake wa jibun shinjiteru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We refuse to become a gear that spins in a rhythm of monotony
Conforming to society's expectations is like a living hell

And while we were playing, God brought us into a world ruled by games
No no no game no life
In an instant, our lives of peace and tranquility changed
Into a journey up the stairs of glory, carving our names in history

Before us lies a future of ultimate victory,
With everything proceeding as planned
Now's our chance, let's cleanse this world together

We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And soak in the exhilarating joy of victory
All we need is faith in ourselves

[Full Version Continues]

There is no foe stronger than the darkness that lurks within our hearts
As long as we're determined, we will not be defeated

We'll not exchange our pride for such a shallow sense of assurance
No no no sense of life
Let's expel the savage noises that pollute this world
And replace it with the serene voice of humanity

Our choice of fighting is of no mistake
Because we've learnt that even if we lose everything we have,
The outcome will always be a victory

We are maverick, logic is unneeded
Having to wait for others before moving on
Makes our journey much less interesting
So rather than following them, let's do this on our own
With a load off our shoulders, we'll pave our own path
And press forth together, to the very end

Do not hesitate, for this is the path we've chosen
Even during the times when we're at a loss,
And feel like they've stripped us off our pride
There's only one honourable way for us succeed

We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And when we finally have the world in our hands,
We'll smile with renewed spirits

We are maverick, the strongest maverick gamers
As long as we're together, we can face any obstacles
And with faith in ourselves, anything can be achieved
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(まわ)(つづ)ける 歯車(はぐるま)には(なる)()がらない
平均(へいきん)(えん)じる 誕生(たんじょう)から(はじ)まった地獄(じごく)

(あそ)半分(はんぶん)で (かみ)(みちび)いた 盤上(ばんじょう)世界(せかい)
no no no game no life
ぬるい平穏(へいおん)を ばっさリ()()てて
栄光(えいこう)への階段(かいだん)に 存在(そんざい)(きざ)むんだ

()(うつ)るのは 完全(かんぜん)勝利(しょうり)運命(うんめい)
(なに)もかも 計算(けいさん)どおリ
()えてやる ()まらない空白(くうはく)

We are maverick 救済(きゅうさい)なんていらない
どんな理不尽(りふじん) (そお)おうとも
()てばいいだけの(はなし)だろう
()()きと 才能(さいのう)が 無敗(むはい)(さそ)
()まれ(なお)した(いのち)で (たの)しむさ
()(たり)(じぶん)だけは ()(たり)(じぶん)(しん)じてる

[この先はFULLバージョンのみ]

(こころ)(ひそ)(やみ)よリ (つよ)相手(あいて)はいない
(くじ)けぬ(きり)リ そこに敗北(はいぼく)は あリ()ない

上辺(うわべ)個性(こせい)で 安心(あんしん)()()えに プライド(ころ)すな
no no no sence of life
野蛮(やばん)雑音(ざつおん)を きっぱリ蹴飛(けと)ばして
(だれ)よリ純粋(じゅんすい)な (こえ)()げるんだ

(たたか)うことは きっと間違(まちが)いじゃない
手応(てごた)えが (おし)えてくれた
(すべ)(うしな)っても ()(のこ)

We are maverick 常識(じょうしき)なんていらない
(まえ)へならえ ()かう(さき)
()ってるのは退屈(たいくつ)だろう
()いなリじゃ つまらない (いど)んでやる
()まれ(なお)した(いのち)も (こま)にして
()(たり)(じぶん)だけの(みち)を 最後(さいご)まで

(まよ)わない (えら)ばれし(しゃ)
()()なうぬぼれでも
(ほこ)らしく()()くための方法(ほうほう)
(ひと)つしか()らないから

We are maverick 救済(きゅうさい)なんていらない
どんな理不尽(りふじん) (そお)おうとも
()てばいいだけの(はなし)だろう
()()きと 才能(さいのう)が 無敗(むはい)(さそ)
()まれ(なお)した(いのち)で (たの)しむさ
この世界(せかい) ()にして (わら)うんだ

We are maverick 最強(さいきょう)の maverick gamers
空白(くうはく)ならば 何者(なにもの)にもなれる
()(たり)(じぶん)だけは ()(たり)(じぶん)(しん)じてる
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to dragonpo57 for correcting these lyrics ]
Writer: Yuki Misao, Mitsuru Wakabayashi
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: No Game No Life



Japanese Title: ノーゲーム・ノーライフ
Also Known As: NGNL
Original Release Date:
  • Movie: No Game No Life Zero: July 15th, 2017
  • TV: April 9th, 2014
Released: 2014

[Correct Info]

Buy This game at


Tip Jar