Mawari tsuzukeru haguruma ni wa narisagaranai
Heikin enjiru tanjou kara hajimatta jigoku
Asobi hanbun de kami ga michibiita banjou no sekai
No no no game no life
Nurui heion wo bassari kirisutete
Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda
Me ni utsuru no wa kanzen shouri no unmei
Nani mo kamo keisan-doori
Kaete yaru somaranai kuuhaku de
We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Jibun dake wa jibun shinjiteru
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
Kujikenu kagiri soko ni haiboku wa arienai
Uwabe no kosei de anshin to hikikae ni PURAIDO korosu na
No no no sence of life
Yaban na zatsuon wo kippari ketobashite
Dare yori junsui na koe agerunda
Tatakau koto wa kitto machigai ja nai
Tegotae ga oshiete kureta
Subete ushinatte mo kachinokore
We are maverick joushiki nante iranai
Mae e narae mukau saki ni
Matteru no wa taikutsu darou
Ii nari ja tsumaranai idonde yaru
Umare naoshita inochi mo koma ni shite
Jibun dake no michi wo saigo made
Mayowanai erabareshi mono
Makka na unubore demo
Hokorashiku ikinuku tame no houhou wo
Hitotsu shika shiranai kara
We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Kono sekai te ni shite waraunda
We are maverick saikyou no maverick gamers
Kuuhaku naraba nanimono ni mo nareru
Jibun dake wa jibun shinjiteru
We refuse to become a gear that spins in a rhythm of monotony
Conforming to society's expectations is like a living hell
And while we were playing, God brought us into a world ruled by games
No no no game no life
In an instant, our lives of peace and tranquility changed
Into a journey up the stairs of glory, carving our names in history
Before us lies a future of ultimate victory,
With everything proceeding as planned
Now's our chance, let's cleanse this world together
We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And soak in the exhilarating joy of victory
All we need is faith in ourselves
[Full Version Continues]
There is no foe stronger than the darkness that lurks within our hearts
As long as we're determined, we will not be defeated
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
We'll not exchange our pride for such a shallow sense of assurance
No no no sense of life
Let's expel the savage noises that pollute this world
And replace it with the serene voice of humanity
Our choice of fighting is of no mistake
Because we've learnt that even if we lose everything we have,
The outcome will always be a victory
We are maverick, logic is unneeded
Having to wait for others before moving on
Makes our journey much less interesting
So rather than following them, let's do this on our own
With a load off our shoulders, we'll pave our own path
And press forth together, to the very end
Do not hesitate, for this is the path we've chosen
Even during the times when we're at a loss,
And feel like they've stripped us off our pride
There's only one honourable way for us succeed
We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And when we finally have the world in our hands,
We'll smile with renewed spirits
We are maverick, the strongest maverick gamers
As long as we're together, we can face any obstacles
And with faith in ourselves, anything can be achieved
回リ続ける 歯車には成リ下がらない
平均演じる 誕生から始まった地獄
遊び半分で 神が導いた 盤上の世界
no no no game no life
ぬるい平穏を ばっさリ切リ捨てて
栄光への階段に 存在刻むんだ
目に映るのは 完全勝利の運命
何もかも 計算どおリ
変えてやる 染まらない空白で
We are maverick 救済なんていらない
どんな理不尽 襲おうとも
勝てばいいだけの話だろう
駆け引きと 才能が 無敗誘う
生まれ直した命で 楽しむさ
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
[この先はFULLバージョンのみ]
心に潜む闇よリ 強い相手はいない
挫けぬ限リ そこに敗北は あリ得ない
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな
no no no sence of life
野蛮な雑音を きっぱリ蹴飛ばして
誰よリ純粋な 声上げるんだ
戦うことは きっと間違いじゃない
手応えが 教えてくれた
全て失っても 勝ち残れ
We are maverick 常識なんていらない
前へならえ 向かう先に
待ってるのは退屈だろう
言いなリじゃ つまらない 挑んでやる
生まれ直した命も 駒にして
二人(じぶん)だけの道を 最後まで
迷わない 選ばれし者
真っ赤なうぬぼれでも
誇らしく生き抜くための方法を
一つしか知らないから
We are maverick 救済なんていらない
どんな理不尽 襲おうとも
勝てばいいだけの話だろう
駆け引きと 才能が 無敗誘う
生まれ直した命で 楽しむさ
この世界 手にして 笑うんだ
We are maverick 最強の maverick gamers
空白ならば 何者にもなれる
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
Romaji
[hide]
[show all]
Mawari tsuzukeru haguruma ni wa narisagaranai
Heikin enjiru tanjou kara hajimatta jigoku
Asobi hanbun de kami ga michibiita banjou no sekai
No no no game no life
Nurui heion wo bassari kirisutete
Eikou e no kaidan ni sonzai kizamunda
Me ni utsuru no wa kanzen shouri no unmei
Nani mo kamo keisan-doori
Kaete yaru somaranai kuuhaku de
We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Jibun dake wa jibun shinjiteru
[Full Version Continues]
Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
Kujikenu kagiri soko ni haiboku wa arienai
Uwabe no kosei de anshin to hikikae ni PURAIDO korosu na
No no no sence of life
Yaban na zatsuon wo kippari ketobashite
Dare yori junsui na koe agerunda
Tatakau koto wa kitto machigai ja nai
Tegotae ga oshiete kureta
Subete ushinatte mo kachinokore
We are maverick joushiki nante iranai
Mae e narae mukau saki ni
Matteru no wa taikutsu darou
Ii nari ja tsumaranai idonde yaru
Umare naoshita inochi mo koma ni shite
Jibun dake no michi wo saigo made
Mayowanai erabareshi mono
Makka na unubore demo
Hokorashiku ikinuku tame no houhou wo
Hitotsu shika shiranai kara
We are maverick kyuusai nante iranai
Donna rifujin osoou tomo
Kateba ii dake no hanashi darou
Kakehiki to sainou ga muhai izanau
Umare naoshita inochi de tanoshimu sa
Kono sekai te ni shite waraunda
We are maverick saikyou no maverick gamers
Kuuhaku naraba nanimono ni mo nareru
Jibun dake wa jibun shinjiteru
English
[hide]
[show all]
We refuse to become a gear that spins in a rhythm of monotony
Conforming to society's expectations is like a living hell
And while we were playing, God brought us into a world ruled by games
No no no game no life
In an instant, our lives of peace and tranquility changed
Into a journey up the stairs of glory, carving our names in history
Before us lies a future of ultimate victory,
With everything proceeding as planned
Now's our chance, let's cleanse this world together
We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And soak in the exhilarating joy of victory
All we need is faith in ourselves
[Full Version Continues]
There is no foe stronger than the darkness that lurks within our hearts
As long as we're determined, we will not be defeated
We'll not exchange our pride for such a shallow sense of assurance
No no no sense of life
Let's expel the savage noises that pollute this world
And replace it with the serene voice of humanity
Our choice of fighting is of no mistake
Because we've learnt that even if we lose everything we have,
The outcome will always be a victory
We are maverick, logic is unneeded
Having to wait for others before moving on
Makes our journey much less interesting
So rather than following them, let's do this on our own
With a load off our shoulders, we'll pave our own path
And press forth together, to the very end
Do not hesitate, for this is the path we've chosen
Even during the times when we're at a loss,
And feel like they've stripped us off our pride
There's only one honourable way for us succeed
We are maverick, assistance is unneeded
No matter how unfair, or difficult our challenge may be,
Success is only a victory away
We'll challenge the undefeated using our wits and talent
And when we finally have the world in our hands,
We'll smile with renewed spirits
We are maverick, the strongest maverick gamers
As long as we're together, we can face any obstacles
And with faith in ourselves, anything can be achieved
Kanji
[hide]
[show all]
回リ続ける 歯車には成リ下がらない
平均演じる 誕生から始まった地獄
遊び半分で 神が導いた 盤上の世界
no no no game no life
ぬるい平穏を ばっさリ切リ捨てて
栄光への階段に 存在刻むんだ
目に映るのは 完全勝利の運命
何もかも 計算どおリ
変えてやる 染まらない空白で
We are maverick 救済なんていらない
どんな理不尽 襲おうとも
勝てばいいだけの話だろう
駆け引きと 才能が 無敗誘う
生まれ直した命で 楽しむさ
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる
[この先はFULLバージョンのみ]
心に潜む闇よリ 強い相手はいない
挫けぬ限リ そこに敗北は あリ得ない
上辺の個性で 安心と引き換えに プライド殺すな
no no no sence of life
野蛮な雑音を きっぱリ蹴飛ばして
誰よリ純粋な 声上げるんだ
戦うことは きっと間違いじゃない
手応えが 教えてくれた
全て失っても 勝ち残れ
We are maverick 常識なんていらない
前へならえ 向かう先に
待ってるのは退屈だろう
言いなリじゃ つまらない 挑んでやる
生まれ直した命も 駒にして
二人(じぶん)だけの道を 最後まで
迷わない 選ばれし者
真っ赤なうぬぼれでも
誇らしく生き抜くための方法を
一つしか知らないから
We are maverick 救済なんていらない
どんな理不尽 襲おうとも
勝てばいいだけの話だろう
駆け引きと 才能が 無敗誘う
生まれ直した命で 楽しむさ
この世界 手にして 笑うんだ
We are maverick 最強の maverick gamers
空白ならば 何者にもなれる
二人(じぶん)だけは 二人(じぶん)信じてる