Back to Top

Omoinotake - Tsubomi Video (MV)

My Hero Academy Ending Theme Video




Japanese Title: 蕾
English Title: Buds
Description: Season 7 Ending Theme
From Anime: My Hero Academia (僕のヒーローアカデミア)
From Season: Spring 2024
Performed by: Omoinotake (オモイノタケ)
Lyrics by: Tomoaki Fukushima (福島智朗)
Composed by: Reo Fujii (藤井怜央)
Arranged by: Omoinotake (オモイノタケ)
Episodes: 139-
Released: May 5th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[Romanized Official Lyrics]

Surechigaitemo gaite wakari aezu itakute
"Soredemo" tte sakebu tsubomi no youna boku no negai
Sore dake wa kesshite karasanai youni

Furiharawareta kono te ni nani ga dekiru no
Semete kimi ga nakitomu made kasa wo nigirasete

Furuetakoe de "mamoritai" to itta
Sonna boku wo mite sukoshi kimi ga warau
Namidaja hana wa sodatanai kara sa
Sashinobasu te nigitte kurenai ka

Sakihokotta egao de kono michi wo terashite
Sono kao ga boku ni totte no orijin da
Surechigaitemo gaite wakari aezu itakute
"Soredemo" tte sakebu tsubomi no youna boku no negai
Sore dake wa kesshite karasanai youni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Tayorinai yo ne namida mo nugaezu soba de
Tsugi no kotoba mitsukerarezu tatazumu boku nante

Tawakete bakari itekureta kimi ga
Kakaeteta itami kizukezu de ita ne
"Tsuyosa" wo kimi ni kiseta no wa boku da
Hokorobaseru kotoba wo sagashite

Taezuni kimi ga kureta nukumori ga
Boku no kokoro ni tane wo ueta nda
Kimi to janakya sakenai kono hana no

Doushitatte bokura wa hitotsu ni wa narenai
Sorezore ga chigau kokoro de ikiteiru
Dakedo kimi no itami ni boku no mune ga nakunda
Wakachiaenakutemo yorisowasete kurenai ka
Narabi saku mirai sono hana wa
Kesshite ima wo akiramenai boku no tsubomi
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

We misunderstood each other and struggled with pain
Like a flower bud, my wish cries out, "Still."
With only one hope of keeping that flower bud alive

What can I do with these hands which you have shaken off?
At least for now, let me hold your umbrella until you stop crying

With a trembling voice, I told you, "I want to protect you."
You looked at me and smiled a little
As you know, flowers cannot grow with tears
I'm reaching out to you; will you hold my hand?

Light up this path with your blooming smile
Your face is the source of my energy
We misunderstood each other and struggled with pain
Like a flower bud, my wish cries out, "Still."
With only one hope of keeping that flower bud alive

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

I'm such a useless man; I couldn't even wipe away your tears
Without a word to say, all I could do was just stand by your side

You were always acting funny to hide your pain
I was too dumb to realize it
I'm the one who made you wear that "strongness"
Searching for words to make the buds start to bloom

The warmness you have continuously given me
It planted seeds in my heart
These flowers cannot bloom without you

No matter what we do, we will never become one
We live each other's lives with different minds
Nevertheless, my heart is crying with your pain
Can I at least be by your side, even if we cannot understand each other
Hoping that flowers will bloom side by side in the future
My flower buds will never give up on the present
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

()(ちが)ってもがいて わかりあえず(いた)くて
「それでも」って(さけ)ぶ (つぼみ)のような (ぼく)(ねが)
それだけは (けっ)して ()らさないように

()(はら)われた この()に (なに)ができるの
せめて(きみ)が ()()むまで (かさ)(にぎ)らせて

(ふる)えた(こえ)で「(まも)りたい」と()った
そんな(ぼく)()て (すこ)(きみ)(わら)
(なみだ)じゃ(はな)は (そだ)たないからさ
()()ばす() (にぎ)ってくれないか

()(ほこ)った笑顔(えがお)で この(みち)()らして
その(かお)が (ぼく)にとってのオリジンだ
()(ちが)ってもがいて わかりあえず(いた)くて
「それでも」って(さけ)ぶ (つぼみ)のような (ぼく)(ねが)
それだけは (けっ)して ()らさないように

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

[この先はFULLバージョンのみ]

(たよ)りないよね (なみだ)も (ぬぐ)えず(はた)
(つぎ)言葉(ことば) ()つけられず (たたず)(ぼく)なんて

(たわ)けてばかりいてくれた(きみ)
(かか)えてた(いた)み ()づけないでいたね
(つよ)さ」を(きみ)に ()せたのは(ぼく)
ほころばせる 言葉(ことば)(さが)して

()えずに(きみ)がくれた(ぬく)もりが
(ぼく)(こころ)に (たね)()えたんだ
(きみ)とじゃなきゃ ()けない この(はな)

どうしたって(ぼく)らは ひとつにはなれない
それぞれが (ちが)(こころ)で ()きている
だけど(きみ)(いた)みに (ぼく)(むね)()くんだ
わかちあえなくても ()()わせてくれないか
(なら)()く 未来(みらい) その(はな)
(けっ)して(いま)を (あきら)めない (ぼく)(つぼみ)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Surechigaitemo gaite wakari aezu itakute
"Soredemo" tte sakebu tsubomi no youna boku no negai
Sore dake wa kesshite karasanai youni

Furiharawareta kono te ni nani ga dekiru no
Semete kimi ga nakitomu made kasa wo nigirasete

Furuetakoe de "mamoritai" to itta
Sonna boku wo mite sukoshi kimi ga warau
Namidaja hana wa sodatanai kara sa
Sashinobasu te nigitte kurenai ka

Sakihokotta egao de kono michi wo terashite
Sono kao ga boku ni totte no orijin da
Surechigaitemo gaite wakari aezu itakute
"Soredemo" tte sakebu tsubomi no youna boku no negai
Sore dake wa kesshite karasanai youni

[Full Version Continues]

Tayorinai yo ne namida mo nugaezu soba de
Tsugi no kotoba mitsukerarezu tatazumu boku nante

Tawakete bakari itekureta kimi ga
Kakaeteta itami kizukezu de ita ne
"Tsuyosa" wo kimi ni kiseta no wa boku da
Hokorobaseru kotoba wo sagashite

Taezuni kimi ga kureta nukumori ga
Boku no kokoro ni tane wo ueta nda
Kimi to janakya sakenai kono hana no

Doushitatte bokura wa hitotsu ni wa narenai
Sorezore ga chigau kokoro de ikiteiru
Dakedo kimi no itami ni boku no mune ga nakunda
Wakachiaenakutemo yorisowasete kurenai ka
Narabi saku mirai sono hana wa
Kesshite ima wo akiramenai boku no tsubomi
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

We misunderstood each other and struggled with pain
Like a flower bud, my wish cries out, "Still."
With only one hope of keeping that flower bud alive

What can I do with these hands which you have shaken off?
At least for now, let me hold your umbrella until you stop crying

With a trembling voice, I told you, "I want to protect you."
You looked at me and smiled a little
As you know, flowers cannot grow with tears
I'm reaching out to you; will you hold my hand?

Light up this path with your blooming smile
Your face is the source of my energy
We misunderstood each other and struggled with pain
Like a flower bud, my wish cries out, "Still."
With only one hope of keeping that flower bud alive

[Full Version Continues]

I'm such a useless man; I couldn't even wipe away your tears
Without a word to say, all I could do was just stand by your side

You were always acting funny to hide your pain
I was too dumb to realize it
I'm the one who made you wear that "strongness"
Searching for words to make the buds start to bloom

The warmness you have continuously given me
It planted seeds in my heart
These flowers cannot bloom without you

No matter what we do, we will never become one
We live each other's lives with different minds
Nevertheless, my heart is crying with your pain
Can I at least be by your side, even if we cannot understand each other
Hoping that flowers will bloom side by side in the future
My flower buds will never give up on the present
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

()(ちが)ってもがいて わかりあえず(いた)くて
「それでも」って(さけ)ぶ (つぼみ)のような (ぼく)(ねが)
それだけは (けっ)して ()らさないように

()(はら)われた この()に (なに)ができるの
せめて(きみ)が ()()むまで (かさ)(にぎ)らせて

(ふる)えた(こえ)で「(まも)りたい」と()った
そんな(ぼく)()て (すこ)(きみ)(わら)
(なみだ)じゃ(はな)は (そだ)たないからさ
()()ばす() (にぎ)ってくれないか

()(ほこ)った笑顔(えがお)で この(みち)()らして
その(かお)が (ぼく)にとってのオリジンだ
()(ちが)ってもがいて わかりあえず(いた)くて
「それでも」って(さけ)ぶ (つぼみ)のような (ぼく)(ねが)
それだけは (けっ)して ()らさないように

[この先はFULLバージョンのみ]

(たよ)りないよね (なみだ)も (ぬぐ)えず(はた)
(つぎ)言葉(ことば) ()つけられず (たたず)(ぼく)なんて

(たわ)けてばかりいてくれた(きみ)
(かか)えてた(いた)み ()づけないでいたね
(つよ)さ」を(きみ)に ()せたのは(ぼく)
ほころばせる 言葉(ことば)(さが)して

()えずに(きみ)がくれた(ぬく)もりが
(ぼく)(こころ)に (たね)()えたんだ
(きみ)とじゃなきゃ ()けない この(はな)

どうしたって(ぼく)らは ひとつにはなれない
それぞれが (ちが)(こころ)で ()きている
だけど(きみ)(いた)みに (ぼく)(むね)()くんだ
わかちあえなくても ()()わせてくれないか
(なら)()く 未来(みらい) その(はな)
(けっ)して(いま)を (あきら)めない (ぼく)(つぼみ)
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Emoaki Omoinotake, Leo Fujii
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: 僕のヒーローアカデミア
English Title: My Hero Academy
Also Known As:
  • Boku no Hero Academia
  • My Hero Academia 2
  • My Hero Academia 3
  • My Hero Academia 4
  • My Hero Academia 5
  • My Hero Academia 6
  • My Hero Academia 7
Original Release Date:
  • Movie 4: You're Next: August 2nd, 2024
  • Season 7: May 4th, 2024
  • Season 6: October 1st, 2022
  • Movie 3: World Heroes Mission: August 6th, 2021
  • Season 5: March 27th, 2021
  • Movie 2: Heroes: Rising: December 20th, 2019
  • Season 4: October 12th, 2019
  • Movie 1: Futari no Hero: August 3rd, 2018
  • Season 3: April 7th, 2018
  • Season 2: March 25th, 2017
  • Season 1: April 3rd, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Tsubomi at


Tip Jar