Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru
Tokai no rasshu ni nomikomareteku aoiki toiki no ore wo shimetsuke Iki sae sasete ha kurenai sa Heya ni modottemo shizukesa no oku kata de iki wo shite kurushiku nareba Tachiagari kuruma no kagi wo tsukamu Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru
Nanmankai mo nokku-shitsudzuke yoru wo samayou yumeoibito no Sakebi ha noizu ni magirete yuku Mezamashidokei ga naru made no koi itsumademo tsudzuku wake ha nai darou Sukoshi dake kanashii hanashi da ne Kotoba ha nanimo iranai omae no kokoro no nukumori ni furesasete Kotoba ha nanimo iranai omae no shiroi hada ga mabushisugite
Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru Me ni mieru mono ha subete onaji tobira no mukou ha mebiusu no keshiki dake NO, NO, NO,
You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl
The city rush tightens around me and my sighs, and gulps me down Won't you even let me breathe? Even if I go back to my room, if it hurts for me to breathe on your shoulder deep in the calm I'll stand up and seize my car keys You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl
The screams of the dream-chaser who keeps on knocking several ten thousands of times And wanders the night drown in the noise There's no way a romance that ends when the alarm clock rings would last forever It's a just slightly sad story, isn't it Words need nothing, so let me touch the warmth of your heart Words need nothing, and your white skin is far too bright
You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl Everything I can see is the same, and all there is on the other side of the door is m�bius scenery No, no, no
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru
Tokai no rasshu ni nomikomareteku aoiki toiki no ore wo shimetsuke Iki sae sasete ha kurenai sa Heya ni modottemo shizukesa no oku kata de iki wo shite kurushiku nareba Tachiagari kuruma no kagi wo tsukamu Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru
Nanmankai mo nokku-shitsudzuke yoru wo samayou yumeoibito no Sakebi ha noizu ni magirete yuku Mezamashidokei ga naru made no koi itsumademo tsudzuku wake ha nai darou Sukoshi dake kanashii hanashi da ne Kotoba ha nanimo iranai omae no kokoro no nukumori ni furesasete Kotoba ha nanimo iranai omae no shiroi hada ga mabushisugite
Ai-shite kurenakya dame sa omae no himitsu no kobeya ni iresasete Ai-shite kurenakya dame sa Omae ha kon'ya kashikiri no puraibeeto gaaru Me ni mieru mono ha subete onaji tobira no mukou ha mebiusu no keshiki dake NO, NO, NO,
You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl
The city rush tightens around me and my sighs, and gulps me down Won't you even let me breathe? Even if I go back to my room, if it hurts for me to breathe on your shoulder deep in the calm I'll stand up and seize my car keys You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl
The screams of the dream-chaser who keeps on knocking several ten thousands of times And wanders the night drown in the noise There's no way a romance that ends when the alarm clock rings would last forever It's a just slightly sad story, isn't it Words need nothing, so let me touch the warmth of your heart Words need nothing, and your white skin is far too bright
You have to love me, so let me enter your secret little room You have to love me Tonight, you're reserved as my private girl Everything I can see is the same, and all there is on the other side of the door is m�bius scenery No, no, no