Back to Top

Chihara Minori - Sakura Mau Kono Yakusoku no Chi de Video (MV)

Manabi Straight! Insert Song Video




Description: Insert Song
From Anime: Manabi Straight!
Performed by: Chihara Minori
Lyrics by: Kingetsu Ryuunosuke
Composed by: Yokoyama Masaru
Arranged by: Yokoyama Masaru

[Correct Info]




Iitai koto ga arunda kitto daijina koto nanda
Demo umaku ienai yo dakara sakebu no sa kono uta wo

Kenka mo shitashi kuchi wo kikanai hi datte attakke
Dakedo itsumo nakama yaritsuzukete kureteta kimi ni kansha!

Shizumu yuuhi ni imi nado nai keredo
Kitto wasurenai kimi to mita kono yuugure

Yakusoku wo shiyou
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Michi ni mayottara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

Iu koto bimyoo ni ki ni sawari somosomo seikaku seihantai
Dakedo korizu ni baka yaritsuzukete kureteta kimi ni kansha!

"Eien" nante shinjirenai keredo
Kitto eien ni wasurenai ima no kimochi

Paati ha owaru
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Ashi ga sukundara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

"Tomodachi" no imi sae shiranakatta
Konna watashi da keredo ima ha ieru
THANKS MY FRIEND!

Yakusoku wo shiyou
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Michi ni mayottara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

Rararararara
Rarararararararara ra...
Kitto mata aou sakura mau kono yakusoku no chi de
[ Correct these Lyrics ]

There's something I want to say and I'm sure it's very important
But I can't put it into words very well so I'm going to cry out this song

We've argued and there were days when we didn't talk at all weren't there?
But I'm grateful that you always stay as my friend!

There's no meaning in the setting sun
But I know I won't forget this sunset we looked at together

Let's make a promise
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you lose your way just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

The things you say annoy me for some reason and our personalities are the exact opposite, in the first place
But I'm grateful that you never let it bother you, and you keep doing silly things with me

I can't believe in something called "forever"
But I'm sure I won't ever forget the feelings I have right now

The party will end
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you cower just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

I didn't even understand the meaning of the word "friends"
That's how I am but I can say it now
Thanks my friend!

Let's make a promise
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you lose your way just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

Lalalalalala
Lalalalalalalalalala la...
Let's meet again, for sure at this promised land where the cherry blossoms dance
[ Correct these Lyrics ]

่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ  ใใฃใจๅคงไบ‹ใชใ“ใจใชใ‚“ใ 
ใงใ‚‚ใ†ใพใ่จ€ใˆใชใ„ใ‚ˆ ใ ใ‹ใ‚‰ๅซใถใฎใ• ใ“ใฎๆญŒใ‚’

ใ‚ฑใƒณใ‚ซใ‚‚ใ—ใŸใ— ๅฃใ‚’ ใใ‹ใชใ„ๆ—ฅใ ใฃใฆใ‚ใฃใŸใฃใ‘
ใ ใ‘ใฉ ใ„ใคใ‚‚ไปฒ้–“ ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใฆใใ‚ŒใฆใŸๅ›ใซๆ„Ÿ่ฌ๏ผ

ๆฒˆใ‚€ๅค•้™ฝใซๆ„ๅ‘ณใชใฉใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ
ใใฃใจ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ ๅ›ใจ่ฆ‹ใŸ ใ“ใฎๅค•ๆšฎใ‚Œ

็ด„ๆŸใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
้“ใซ่ฟทใฃใŸใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

่จ€ใ†ใ“ใจใƒ“ใƒŸใƒงใƒผใซๆฐ—ใซ้šœใ‚Š ใใ‚‚ใใ‚‚ๆ€งๆ ผๆญฃๅๅฏพ
ใ ใ‘ใฉ ใ“ใ‚Šใšใซใƒใ‚ซ ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใฆใใ‚ŒใฆใŸๅ›ใซๆ„Ÿ่ฌ๏ผ

ใ€Œๆฐธ้ ใ€ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚Œใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ
ใใฃใจ ๆฐธ้ ใซ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ ใ„ใพใฎๆฐ—ๆŒใก

ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏ็ต‚ใ‚ใ‚‹
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
่ถณใŒใ™ใใ‚“ใ ใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

ใ€Œๅ‹้”ใ€ใฎๆ„ๅ‘ณใ•ใˆใ—ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
ใ“ใ‚“ใชใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใ‚Œใฉ ไปŠใฏ่จ€ใˆใ‚‹
Thanks my friend!

็ด„ๆŸใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
้“ใซ่ฟทใฃใŸใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

ใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉ
ใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉ ใƒฉโ€ฆ
ใใฃใจใพใŸไผšใŠใ† ๆกœ่ˆžใ†ใ“ใฎ็ด„ๆŸใฎๅœฐใง
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Iitai koto ga arunda kitto daijina koto nanda
Demo umaku ienai yo dakara sakebu no sa kono uta wo

Kenka mo shitashi kuchi wo kikanai hi datte attakke
Dakedo itsumo nakama yaritsuzukete kureteta kimi ni kansha!

Shizumu yuuhi ni imi nado nai keredo
Kitto wasurenai kimi to mita kono yuugure

Yakusoku wo shiyou
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Michi ni mayottara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

Iu koto bimyoo ni ki ni sawari somosomo seikaku seihantai
Dakedo korizu ni baka yaritsuzukete kureteta kimi ni kansha!

"Eien" nante shinjirenai keredo
Kitto eien ni wasurenai ima no kimochi

Paati ha owaru
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Ashi ga sukundara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

"Tomodachi" no imi sae shiranakatta
Konna watashi da keredo ima ha ieru
THANKS MY FRIEND!

Yakusoku wo shiyou
Kisetsu ha nagarete itsuka chigau sora no shita dakedo
Michi ni mayottara namae yonde yo ne soshite
Sakura mau kono basho de mata aou

Rararararara
Rarararararararara ra...
Kitto mata aou sakura mau kono yakusoku no chi de
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


There's something I want to say and I'm sure it's very important
But I can't put it into words very well so I'm going to cry out this song

We've argued and there were days when we didn't talk at all weren't there?
But I'm grateful that you always stay as my friend!

There's no meaning in the setting sun
But I know I won't forget this sunset we looked at together

Let's make a promise
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you lose your way just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

The things you say annoy me for some reason and our personalities are the exact opposite, in the first place
But I'm grateful that you never let it bother you, and you keep doing silly things with me

I can't believe in something called "forever"
But I'm sure I won't ever forget the feelings I have right now

The party will end
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you cower just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

I didn't even understand the meaning of the word "friends"
That's how I am but I can say it now
Thanks my friend!

Let's make a promise
As the seasons drift by someday we may walk under different skies
But when you lose your way just call out my name won't you?
And then, let's meet again at this place where the cherry blossoms dance

Lalalalalala
Lalalalalalalalalala la...
Let's meet again, for sure at this promised land where the cherry blossoms dance
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ  ใใฃใจๅคงไบ‹ใชใ“ใจใชใ‚“ใ 
ใงใ‚‚ใ†ใพใ่จ€ใˆใชใ„ใ‚ˆ ใ ใ‹ใ‚‰ๅซใถใฎใ• ใ“ใฎๆญŒใ‚’

ใ‚ฑใƒณใ‚ซใ‚‚ใ—ใŸใ— ๅฃใ‚’ ใใ‹ใชใ„ๆ—ฅใ ใฃใฆใ‚ใฃใŸใฃใ‘
ใ ใ‘ใฉ ใ„ใคใ‚‚ไปฒ้–“ ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใฆใใ‚ŒใฆใŸๅ›ใซๆ„Ÿ่ฌ๏ผ

ๆฒˆใ‚€ๅค•้™ฝใซๆ„ๅ‘ณใชใฉใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ
ใใฃใจ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ ๅ›ใจ่ฆ‹ใŸ ใ“ใฎๅค•ๆšฎใ‚Œ

็ด„ๆŸใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
้“ใซ่ฟทใฃใŸใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

่จ€ใ†ใ“ใจใƒ“ใƒŸใƒงใƒผใซๆฐ—ใซ้šœใ‚Š ใใ‚‚ใใ‚‚ๆ€งๆ ผๆญฃๅๅฏพ
ใ ใ‘ใฉ ใ“ใ‚Šใšใซใƒใ‚ซ ใ‚„ใ‚Š็ถšใ‘ใฆใใ‚ŒใฆใŸๅ›ใซๆ„Ÿ่ฌ๏ผ

ใ€Œๆฐธ้ ใ€ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚Œใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ
ใใฃใจ ๆฐธ้ ใซ ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ ใ„ใพใฎๆฐ—ๆŒใก

ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใฏ็ต‚ใ‚ใ‚‹
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
่ถณใŒใ™ใใ‚“ใ ใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

ใ€Œๅ‹้”ใ€ใฎๆ„ๅ‘ณใ•ใˆใ—ใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸ
ใ“ใ‚“ใชใ‚ใŸใ—ใ ใ‘ใ‚Œใฉ ไปŠใฏ่จ€ใˆใ‚‹
Thanks my friend!

็ด„ๆŸใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†
ๅญฃ็ฏ€ใฏๆตใ‚Œใฆ ใ„ใคใ‹ ้•ใ†็ฉบใฎไธ‹ใ ใ‘ใฉ
้“ใซ่ฟทใฃใŸใ‚‰ ๅๅ‰ ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚ˆใญ ใใ—ใฆ
ๆกœ ่ˆžใ† ใ“ใฎๅ ดๆ‰€ใง ใพใŸไผšใŠใ†

ใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉ
ใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉ ใƒฉโ€ฆ
ใใฃใจใพใŸไผšใŠใ† ๆกœ่ˆžใ†ใ“ใฎ็ด„ๆŸใฎๅœฐใง
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Gakuen Utopia Manabi Straight!
  • Academy Utopia Manabi Straight!

[Correct Info]

Buy Sakura Mau Kono Yakusoku no Chi de at


Tip Jar