Back to Top Down To Bottom

supercell - The Bravery Video (MV)

Magi: The Labyrinth of Magic 2nd ending Video




English Title: The Bravery
Description: 2nd ending
From Anime: Magi (マギ)
From Season: Fall 2012
Performed by: supercell
Lyrics by: ryo
Composed by: ryo
Arranged by: ryo

[Correct Info]




"Kimi ni wa yuuki ga aru"
+
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
+
Mawari wa kare wo waratte
+
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai sa"
+
Iwaseteoke
+
Kimi wa keshite yowaku nanka nai
+
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae tsuyoku
+
Kanarazu kanaetemiseru tte
+
Saa mizukara no hata kakage
+
Susume mae ni
+
Nijimu namida wa
+
Kimi no akashi
+
Chikara ni narou
+
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Sekai no subete wo mi ni
+

[Full Version:]
+
Dareka no iu koto nante ate ni naranakute
+
Kono me de tashikametaku natta nda
+
Ame wa doshaburi de
+
Shikai wa saiaku dakedo
+
"kimi ni wa yuuki ga aru"
+
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
+
Mawari wa kare wo waratte
+
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai sa"
+
Iwaseteoke
+
Kimi wa keshite yowaku nanka nai
+
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae tsuyoku
+
Kanarazu kanaetemiseru tte
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Saa mizukara no hata kakage
+
Susume mae ni
+
Nijimu namida wa
+
Kimi no akashi
+
Chikara ni narou
+
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Sekai no subete wo mi ni
+
Daremo ga onaji ningen de
+
Inochi wa byoudou de
+
Sukuenai hito nanka iyashinai tte
+
Risou wa genjitsu ni tayasuku makasareru
+
Kao wo agete
+
Ano hi anata wa tasuketa nda
+
Watashi wa dakara ima waraeru
+
Sou da yo hito wa nandomo asu wo negaeru
+
Nigeru no ni wa mada hayai
+
Kuyashikute nagasu namida wa
+
Mirai e no ruuto
+
Tsukutteku kara
+
Shinjitemiru ano kotoba
+
Mou ichido
+
Kono ashi de sa tadoritsuitemiseru yo
+
Sekaijuu tabi shite mawatta
+
Toki ni warai toki ni kenka wo shite
+
Kedo mou dame da tte toki ni wa
+
Nan ni mo iwazu soba ni itekureta
+
Naa shitteru yo
+
Omae ga honto ni ii yatsu da tte koto
+
Dakara mou tayoranai
+
Hitori datte mou daijoubu
+
Gyakuten funou na keisei ni
+
Kare no karada wa mohaya kizudarake
+
Sore demo yowai mono no tame ni
+
Kono mi ga dou narou ga kamai wa shinai
+
Nee kimi wa naze
+
Soko made dekiru ndai?
+
Ano toki datte ima datte sou sa
+
Boku wa dakara
+
Chikara ni narou
+
Kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Ikeru tokoro subete
+
Bokutachi no kono me nara
+
Tashika na mono wo mitsukerareru
+
[ Correct these Lyrics ]

"You have courage."
+
I believed those words and jumped out.
+
Around me, people laughed at him,
+
"There's nothing that guy can do, anyway."
+
Let them say it.
+
You are never weak.
+
Wish for the dreams that no one else could reach, with strength.
+
I'll definitely make them come true.
+
Now, raise your own flag,
+
Move forward.
+
The tears that shimmer are
+
A proof of your existence.
+
Let me be your strength.
+
When you're lost, I'll be by your side.
+
So let's go,
+
To see everything in the world.
+

[Full Version:]
+
What others say is never reliable and so
+
With these eyes I wanted to find out for sure
+
When rain falls on the earth and sand
+
And my field of vision couldn't be any worse
+
"There is courage in you"
+
That one line I believed and I leapt out
+
While he laughed from the side and said
+
"That one will never be able to do a single thing"
+
Oh just let them talk
+
Determined that you weren't weak
+
That dream which no one's fulfilled you yearned for, so strongly
+
Saying "surely I'll realise it, I'll show you"
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Come and raise your own flag
+
Before you advance
+
Let the tears that ran
+
Become a testament
+
To your strength
+
When you lose your way I will be at your side
+
So go forth
+
Off to see the whole wide world
+
Being humans we are all the same
+
Having equal lives
+
No one exists who cannot be saved
+
In this reality ideals are easily lost
+
Raise your head and look up
+
You saved me on that day
+
And that is why I am able to laugh now
+
That's right, people are always longing for tomorrow
+
It's too soon to run away
+
The mortifying tears that flow
+
Will forge a path
+
Towards the future
+
I'll try to believe in those words
+
One more time
+
With these feet I'll get there, I'll show you.
+
I've journeyed all over the world and back
+
At times I've laughed, at times I fought
+
But whenever I could no longer go on
+
Without a word you remained by my side
+
You know, I actually know
+
That you are truly a good person
+
And so I won't depend on you anymore
+
I'll be alright on my own now
+
An irreversible turn of fate
+
Had left his body covered in wounds
+
Nevertheless for the sake of the weak
+
Whatever happens to this body it does not matter
+
Hey, how are you
+
Able to go that far?
+
At that time, even now at this time
+
Because it is me
+
I will be your strength
+
I am right beside you
+
So let's go forth
+
To all the places we can go
+
If it's with these eyes of ours
+
We'll surely find that which is certain
+
[ Correct these Lyrics ]

『君には勇気がある』
+
その一言を信じ飛び出した
+
周りは彼を笑って
+
『どうせ何一つあいつにわできないさ』
+
言わせておけ
+
君は決して弱くなんかない
+
誰にも果てセなかった夢を願え 強く
+
必ず叶えて見せるって
+
さあ自らの旗揚げ
+
進め前に
+
にじむ涙は
+
存在の証
+
力になろう
+
迷う時はこの僕が傍にいる
+
だから行こう
+
世界の全てを見に
+

[FULLバージョン]
誰かの言うことなんて当てにならなくて
+
この目で確かめたくなったんだ
+
雨は土砂降りで
+
視界はサイアク だけど
+
「君には勇気がある」
+
その一言を信じ飛び出した
+
周りは彼を嘲笑(わら)って
+
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
+
言わせておけ
+
キミは決して弱くなんかない
+
誰にも果たせなかった夢を願え 強く
+
必ず叶えてみせるって
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
さあ自らの旗掲げ
+
進め前に
+
にじむ涙は
+
存在(キミ)の証
+
力になろう
+
迷う時はこの僕が傍にいる
+
だから行こう
+
世界の全てを見に
+
誰もが同じ人間で
+
命は平等で
+
救えない人なんかいやしないって
+
理想は現実に容易く負かされる
+
顔を上げて
+
あの日あなたは助けたんだ
+
私はだから今笑える
+
そうだよ 人は何度も明日を願える
+
逃げるのにはまだ早い
+
悔しくて流す涙は
+
未来への過程(ルート)
+
作ってくから
+
信じてみる あの言葉
+
もう一度
+
この足でさ 辿り着いてみせるよ
+
世界中旅してまわった
+
時に笑い 時に喧嘩をして
+
けどもうだめだって時には
+
なんにも言わずそばにいてくれた
+
なあ 知ってるよ
+
おまえがホントにいいやつだってこと
+
だからもう頼らない
+
一人だってもう大丈夫
+
逆転不能な形勢に
+
彼の身体はもはや傷だらけ
+
それでも弱い者のために
+
この身がどうなろうが構いはしないって
+
ねえ キミはなぜ
+
そこまでできるんだい?
+
あの時だって 今だってそうさ
+
僕はだから
+
力になろう
+
この僕が傍にいる
+
だから行こう
+
行けるところ全て
+
僕たちのこの目なら
+
確かなものを見つけられる
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Kimi ni wa yuuki ga aru"
+
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
+
Mawari wa kare wo waratte
+
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai sa"
+
Iwaseteoke
+
Kimi wa keshite yowaku nanka nai
+
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae tsuyoku
+
Kanarazu kanaetemiseru tte
+
Saa mizukara no hata kakage
+
Susume mae ni
+
Nijimu namida wa
+
Kimi no akashi
+
Chikara ni narou
+
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Sekai no subete wo mi ni
+

[Full Version:]
+
Dareka no iu koto nante ate ni naranakute
+
Kono me de tashikametaku natta nda
+
Ame wa doshaburi de
+
Shikai wa saiaku dakedo
+
"kimi ni wa yuuki ga aru"
+
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
+
Mawari wa kare wo waratte
+
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai sa"
+
Iwaseteoke
+
Kimi wa keshite yowaku nanka nai
+
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae tsuyoku
+
Kanarazu kanaetemiseru tte
+
Saa mizukara no hata kakage
+
Susume mae ni
+
Nijimu namida wa
+
Kimi no akashi
+
Chikara ni narou
+
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Sekai no subete wo mi ni
+
Daremo ga onaji ningen de
+
Inochi wa byoudou de
+
Sukuenai hito nanka iyashinai tte
+
Risou wa genjitsu ni tayasuku makasareru
+
Kao wo agete
+
Ano hi anata wa tasuketa nda
+
Watashi wa dakara ima waraeru
+
Sou da yo hito wa nandomo asu wo negaeru
+
Nigeru no ni wa mada hayai
+
Kuyashikute nagasu namida wa
+
Mirai e no ruuto
+
Tsukutteku kara
+
Shinjitemiru ano kotoba
+
Mou ichido
+
Kono ashi de sa tadoritsuitemiseru yo
+
Sekaijuu tabi shite mawatta
+
Toki ni warai toki ni kenka wo shite
+
Kedo mou dame da tte toki ni wa
+
Nan ni mo iwazu soba ni itekureta
+
Naa shitteru yo
+
Omae ga honto ni ii yatsu da tte koto
+
Dakara mou tayoranai
+
Hitori datte mou daijoubu
+
Gyakuten funou na keisei ni
+
Kare no karada wa mohaya kizudarake
+
Sore demo yowai mono no tame ni
+
Kono mi ga dou narou ga kamai wa shinai
+
Nee kimi wa naze
+
Soko made dekiru ndai?
+
Ano toki datte ima datte sou sa
+
Boku wa dakara
+
Chikara ni narou
+
Kono boku ga soba ni iru
+
Dakara ikou
+
Ikeru tokoro subete
+
Bokutachi no kono me nara
+
Tashika na mono wo mitsukerareru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"You have courage."
+
I believed those words and jumped out.
+
Around me, people laughed at him,
+
"There's nothing that guy can do, anyway."
+
Let them say it.
+
You are never weak.
+
Wish for the dreams that no one else could reach, with strength.
+
I'll definitely make them come true.
+
Now, raise your own flag,
+
Move forward.
+
The tears that shimmer are
+
A proof of your existence.
+
Let me be your strength.
+
When you're lost, I'll be by your side.
+
So let's go,
+
To see everything in the world.
+

[Full Version:]
+
What others say is never reliable and so
+
With these eyes I wanted to find out for sure
+
When rain falls on the earth and sand
+
And my field of vision couldn't be any worse
+
"There is courage in you"
+
That one line I believed and I leapt out
+
While he laughed from the side and said
+
"That one will never be able to do a single thing"
+
Oh just let them talk
+
Determined that you weren't weak
+
That dream which no one's fulfilled you yearned for, so strongly
+
Saying "surely I'll realise it, I'll show you"
+
Come and raise your own flag
+
Before you advance
+
Let the tears that ran
+
Become a testament
+
To your strength
+
When you lose your way I will be at your side
+
So go forth
+
Off to see the whole wide world
+
Being humans we are all the same
+
Having equal lives
+
No one exists who cannot be saved
+
In this reality ideals are easily lost
+
Raise your head and look up
+
You saved me on that day
+
And that is why I am able to laugh now
+
That's right, people are always longing for tomorrow
+
It's too soon to run away
+
The mortifying tears that flow
+
Will forge a path
+
Towards the future
+
I'll try to believe in those words
+
One more time
+
With these feet I'll get there, I'll show you.
+
I've journeyed all over the world and back
+
At times I've laughed, at times I fought
+
But whenever I could no longer go on
+
Without a word you remained by my side
+
You know, I actually know
+
That you are truly a good person
+
And so I won't depend on you anymore
+
I'll be alright on my own now
+
An irreversible turn of fate
+
Had left his body covered in wounds
+
Nevertheless for the sake of the weak
+
Whatever happens to this body it does not matter
+
Hey, how are you
+
Able to go that far?
+
At that time, even now at this time
+
Because it is me
+
I will be your strength
+
I am right beside you
+
So let's go forth
+
To all the places we can go
+
If it's with these eyes of ours
+
We'll surely find that which is certain
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


『君には勇気がある』
+
その一言を信じ飛び出した
+
周りは彼を笑って
+
『どうせ何一つあいつにわできないさ』
+
言わせておけ
+
君は決して弱くなんかない
+
誰にも果てセなかった夢を願え 強く
+
必ず叶えて見せるって
+
さあ自らの旗揚げ
+
進め前に
+
にじむ涙は
+
存在の証
+
力になろう
+
迷う時はこの僕が傍にいる
+
だから行こう
+
世界の全てを見に
+

[FULLバージョン]
誰かの言うことなんて当てにならなくて
+
この目で確かめたくなったんだ
+
雨は土砂降りで
+
視界はサイアク だけど
+
「君には勇気がある」
+
その一言を信じ飛び出した
+
周りは彼を嘲笑(わら)って
+
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
+
言わせておけ
+
キミは決して弱くなんかない
+
誰にも果たせなかった夢を願え 強く
+
必ず叶えてみせるって
+
さあ自らの旗掲げ
+
進め前に
+
にじむ涙は
+
存在(キミ)の証
+
力になろう
+
迷う時はこの僕が傍にいる
+
だから行こう
+
世界の全てを見に
+
誰もが同じ人間で
+
命は平等で
+
救えない人なんかいやしないって
+
理想は現実に容易く負かされる
+
顔を上げて
+
あの日あなたは助けたんだ
+
私はだから今笑える
+
そうだよ 人は何度も明日を願える
+
逃げるのにはまだ早い
+
悔しくて流す涙は
+
未来への過程(ルート)
+
作ってくから
+
信じてみる あの言葉
+
もう一度
+
この足でさ 辿り着いてみせるよ
+
世界中旅してまわった
+
時に笑い 時に喧嘩をして
+
けどもうだめだって時には
+
なんにも言わずそばにいてくれた
+
なあ 知ってるよ
+
おまえがホントにいいやつだってこと
+
だからもう頼らない
+
一人だってもう大丈夫
+
逆転不能な形勢に
+
彼の身体はもはや傷だらけ
+
それでも弱い者のために
+
この身がどうなろうが構いはしないって
+
ねえ キミはなぜ
+
そこまでできるんだい?
+
あの時だって 今だってそうさ
+
僕はだから
+
力になろう
+
この僕が傍にいる
+
だから行こう
+
行けるところ全て
+
僕たちのこの目なら
+
確かなものを見つけられる
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer:
Copyright:

Back to: Magi

Tags:
No tags yet


Japanese Title: マギ
English Title: Magi: The Labyrinth of Magic
Also Known As: Magi: The Kingdom of Magic
Related Anime: Magi: Sinbad no Bouken
Released: 2013

[Correct Info]

Buy The Bravery at


Tip Jar