Back to Top Down To Bottom

Fire Bomber - Koi no Mahou Video (MV)

Macross 7 Mylene Jenius Song Video




English Title: Magic of Love
Description: Mylene Jenius Song
From Anime: Macross 7
Performed by: Fire Bomber
Lyrics by: K. Inojo
Composed by: Sudou Hideki
Arranged by: Yukawa Touben

[Correct Info]




moshimo futari togiretemo
atashino mune-uno nakade kimiha itsumademo
kagayaiteruto
son-una kigashitano ookina koito
kimino utau koeni tsutsumarete nemuru
moshimo futari kizutsuite
nanimo ienakunatte
ashita nokoto subetega kiesouna tokidemo
konomuneno nakade kimiwa iuno
atashino utagoe "tsutsumarete iru" to
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
moshi kimiga kyoumo son-unafuuni
atashiwo mitanara dokomademo koiwa
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
[ Correct these Lyrics ]

Even if the two separated
In my heart you will always remain
Shining
That's what I felt, with a big love
Sleeping in the voices which you sing
If the two are hurt
and cannot communicate
When future seems to dissappear
In my heart you will say
my voice "surround me"
Say, for example
Thinking that way I can be compassionate
Or can remain unchanged
That's the magic of love
If today you,
Looked at me that way, love will forever go on
Say, for example
Thinking that way I can be compassionate
Or can remain unchanged
That's the magic of love
Say, for example
Thinking that way I can become kind
Or can remain unchanged
That's the magic of love
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

moshimo futari togiretemo
atashino mune-uno nakade kimiha itsumademo
kagayaiteruto
son-una kigashitano ookina koito
kimino utau koeni tsutsumarete nemuru
moshimo futari kizutsuite
nanimo ienakunatte
ashita nokoto subetega kiesouna tokidemo
konomuneno nakade kimiwa iuno
atashino utagoe "tsutsumarete iru" to
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
moshi kimiga kyoumo son-unafuuni
atashiwo mitanara dokomademo koiwa
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
tatoeba hora
sou omouto yasashiku naretari
kawaranaide irarerukara
soreha koino mahou
[ Correct these Lyrics ]
English

Even if the two separated
In my heart you will always remain
Shining
That's what I felt, with a big love
Sleeping in the voices which you sing
If the two are hurt
and cannot communicate
When future seems to dissappear
In my heart you will say
my voice "surround me"
Say, for example
Thinking that way I can be compassionate
Or can remain unchanged
That's the magic of love
If today you,
Looked at me that way, love will forever go on
Say, for example
Thinking that way I can be compassionate
Or can remain unchanged
That's the magic of love
Say, for example
Thinking that way I can become kind
Or can remain unchanged
That's the magic of love
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Macross 7

Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • M7
  • マクロス7
Related Anime:
Released: 1994

[Correct Info]

Buy Koi no Mahou at


Tip Jar