Hokori mamire no wan ruumu
Taikutsu na hibi ni wa mou modorenai
Ima tomo ni yukou terepooto!
Kako no dekigoto ga marude yume mitai
Ima de wa nan da ka betsujin no you na boku tachi
Mou sukkari heiwa boke shichatten da
Demo sa,
Itsu nani ga aru ka wakaranaisou iu sekai
Maka fushigi
Mae wo muite
Hokori takaki jinsei da mou ichido tachiagare
Boku wa kimi wo misutenai kara
Hokori mamire no wan ruumu
Taikutsu na hibi ni wa mou modorenai
Ima tomo ni yukou terepooto!
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kako no omokage wo tesaguri de sagasu
Kimi no senaka ga nan da ka chiisaku mieta
Ima dake de ii kara damasareta to omotte mite yo
Hajime no ippo fumidaseta nara
Ato no koto wa dou ni ka naru mon sa
"Kawatte iku koto ga
Konna ni kowai da nante shiranakatta"
Suminareta machi mo sappuukei na kouen mo
Hikari ni terasarete
Ima, hyoujou wo kaeru
Hokori mamire no wan ruumu
Nukedashite risutaato shita no nara
Ima tomo ni yukou terepooto!
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto
Kimi to!
Dusty one-room apartment
Can't go back to those boring days anymore
Now, let's go together, a transference spell!
The past events feel like a dream
Now, we seem like completely different people
We've become quite complacent in this peaceful life
But you know,
It's a world where you never know what might happen
Mysterious and marvelous
Let's face forward
It's a proud and meaningful life, stand up again
I won't abandon you
Dusty one-room apartment
Can't go back to those boring days anymore
Now, let's go together, teleport!
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Feeling for traces of the past
Your back looked somehow small
Just for now, just take my word for it and try
If you can take the first step
The rest will somehow work out
"I didn't know that
Changing could be so scary"
I feel the same way
But you know,
Even changing can become enjoyable
And gradually, it becomes natural
In a world like that, it's not so bad, right?
The familiar neighborhood and the dull park
Now, they're illumited in light
And changing their expressions
Dusty one-room apartment
If we escaped and restarted
Now, let's go together, teleport!
Tomorrow, the day after, and beyond, always
With you!
ホコリまみれのワンルーム
退屈な日々にはもう戻れない
今共に行こう転移呪文!
過去の出来事がまるで夢みたい
今ではなんだか別人のようなボクたち
もうすっかり平和ボケしちゃってんだ
でもさ、
いつ何があるか分からないそういう世界
摩訶不思議
前を向いて
誇り高き人生だ もう一度立ち上がれ
ボクはキミを見捨てないから
ホコリまみれのワンルーム
退屈な日々にはもう戻れない
今共に行こう転移呪文!
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
過去の面影を手探りで探す
キミの背中がなんだか小さく見えた
今だけでいいから騙されたと思ってみてよ
はじめの一歩 踏み出せたなら
あとのことはどうにかなるもんさ
"変わっていくことが
こんなに怖いだなんて知らなかった"
それはボクも同じだよ
でもさ、
変わることさえ楽しくなって
いつしかそれが当たり前になる
そういう世界だったら悪くないでしょ?
住み慣れた街も殺風景な公園も
光に照らされて
今、表情を変える
ホコリまみれのワンルーム
抜け出してリスタートしたのなら
今共に行こう転移呪文!
明日も明後日もその先もずっと
キミと!
Romaji
[hide]
[show all]
Hokori mamire no wan ruumu
Taikutsu na hibi ni wa mou modorenai
Ima tomo ni yukou terepooto!
Kako no dekigoto ga marude yume mitai
Ima de wa nan da ka betsujin no you na boku tachi
Mou sukkari heiwa boke shichatten da
Demo sa,
Itsu nani ga aru ka wakaranaisou iu sekai
Maka fushigi
Mae wo muite
Hokori takaki jinsei da mou ichido tachiagare
Boku wa kimi wo misutenai kara
Hokori mamire no wan ruumu
Taikutsu na hibi ni wa mou modorenai
Ima tomo ni yukou terepooto!
[Full Version Continues]
Kako no omokage wo tesaguri de sagasu
Kimi no senaka ga nan da ka chiisaku mieta
Ima dake de ii kara damasareta to omotte mite yo
Hajime no ippo fumidaseta nara
Ato no koto wa dou ni ka naru mon sa
"Kawatte iku koto ga
Konna ni kowai da nante shiranakatta"
Suminareta machi mo sappuukei na kouen mo
Hikari ni terasarete
Ima, hyoujou wo kaeru
Hokori mamire no wan ruumu
Nukedashite risutaato shita no nara
Ima tomo ni yukou terepooto!
Ashita mo asatte mo sono saki mo zutto
Kimi to!
English
[hide]
[show all]
Dusty one-room apartment
Can't go back to those boring days anymore
Now, let's go together, a transference spell!
The past events feel like a dream
Now, we seem like completely different people
We've become quite complacent in this peaceful life
But you know,
It's a world where you never know what might happen
Mysterious and marvelous
Let's face forward
It's a proud and meaningful life, stand up again
I won't abandon you
Dusty one-room apartment
Can't go back to those boring days anymore
Now, let's go together, teleport!
[Full Version Continues]
Feeling for traces of the past
Your back looked somehow small
Just for now, just take my word for it and try
If you can take the first step
The rest will somehow work out
"I didn't know that
Changing could be so scary"
I feel the same way
But you know,
Even changing can become enjoyable
And gradually, it becomes natural
In a world like that, it's not so bad, right?
The familiar neighborhood and the dull park
Now, they're illumited in light
And changing their expressions
Dusty one-room apartment
If we escaped and restarted
Now, let's go together, teleport!
Tomorrow, the day after, and beyond, always
With you!
Kanji
[hide]
[show all]
ホコリまみれのワンルーム
退屈な日々にはもう戻れない
今共に行こう転移呪文!
過去の出来事がまるで夢みたい
今ではなんだか別人のようなボクたち
もうすっかり平和ボケしちゃってんだ
でもさ、
いつ何があるか分からないそういう世界
摩訶不思議
前を向いて
誇り高き人生だ もう一度立ち上がれ
ボクはキミを見捨てないから
ホコリまみれのワンルーム
退屈な日々にはもう戻れない
今共に行こう転移呪文!
[この先はFULLバージョンのみ]
過去の面影を手探りで探す
キミの背中がなんだか小さく見えた
今だけでいいから騙されたと思ってみてよ
はじめの一歩 踏み出せたなら
あとのことはどうにかなるもんさ
"変わっていくことが
こんなに怖いだなんて知らなかった"
それはボクも同じだよ
でもさ、
変わることさえ楽しくなって
いつしかそれが当たり前になる
そういう世界だったら悪くないでしょ?
住み慣れた街も殺風景な公園も
光に照らされて
今、表情を変える
ホコリまみれのワンルーム
抜け出してリスタートしたのなら
今共に行こう転移呪文!
明日も明後日もその先もずっと
キミと!