Back to Top Down To Bottom

MAN WITH A MISSION x milet - Shouri no Meidou ~ Kizuna no Kiseki & Nezuko Kamado no Uta REMIX ~ Video (MV)

Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Special Ending Video




Japanese Title: 勝利の鳴動 ~絆ノ奇跡 & 竈門禰󠄀豆子のうたREMIX~
Description: Hashira Geiko-hen Special Ending
From Anime: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba (鬼滅の刃)
From Season: Spring 2024
Performed by: MAN WITH A MISSION x milet
Released: February 14th, 2024

[Correct Info]

Full Size Official



Yamiyo wo kakenukete doko e mukau
Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube
Itami mo kanashimi mo nuguikirezu
Sare doko no mune no honou wa kesasenai
Ta ga tame ni bokutachi wa kono omoi wo tsuranuite
Yami wo saki hi no shita de hikarisasu hi made
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hiyo
Maiage, matoe ima yoake no mukougawa e
Kimi ga iru kono sekai mouichido aiseru made
Waga inochi hateyoutomo tsunaideyukou
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hiyo
Maiage, matoe ima yoake no mukou e
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba
Ashita ga kawaru hazu
Kimi ga ita kono sekai mouichido aiseru made
Waga inochi hateyoutomo tsunageteikuyo
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo
???
[ Correct these Lyrics ]

Racing through the dark night,
Where are we heading?
Only the moonlight serves as our lone guide.
Neither pain nor sorrow can be wiped away,
Yet the flame in my heart cannot be extinguished.
For whom do we carry
These feelings to the very end?
Tear through the darkness, until the day
The sunlight shines again.
Oh fire that dwells in our freed hearts,
Rise, envelop us, now, beyond the dawn.
Until I can love this world where you are once more,
Even if my life should end,
We will keep going,
Guided by the miracle born from the bonds we share.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Oh fire that dwells in our freed hearts,
Rise, envelop us, now, beyond the dawn.
Release it now-the fire we've ignited,
Rise and run,
And surely tomorrow will change.
Until I can love this world where you were once more,
Even if my life should end,
I will keep it alive,
The miracle born from the bonds we've spun.
???
[ Correct these Lyrics ]

闇夜(やみよ)()()けて 何処(どこ)へむかう
月明(つきあ)かりだけがただ(ひと)つの道標(みちしるべ)
(いた)みも(かな)しみも(ぬぐ)いきれず
されどこの(むね)(ほのお)()させない
()(ため)(ぼく)たちは
この(おも)いを(つらぬ)いて
(やみ)()き ()(した)
(ひかり)さす()まで
()(はな)たれた(こころ)宿(やど)した()
()()げ、まとえ (いま) 夜明(よあ)けの()こう(がわ)
(きみ)がいるこの世界(せかい)もう一度(いちど)(あい)せるまで
()(いのち) ()てようとも (つな)いで()こう
(きずな)(つむ)いで()まれた奇跡(きせき)
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()(はな)たれた(こころ)宿(やど)した()
()()げ、まとえ (いま) 夜明(よあ)けの()こうへ
()(はな)(いま) (ぼく)らが()こした()
()()(はし)れば
明日(あした)()わるはず
(きみ)がいたこの世界(せかい)もう一度(いちど)(あい)せるまで
()(いのち) ()てようとも (つな)げていくよ
(きずな)(つむ)いで()まれた奇跡(きせき)
???
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yamiyo wo kakenukete doko e mukau
Tsukiakari dake ga tada hitotsu no michishirube

Itami mo kanashimi mo nuguikirezu
Sare doko no mune no honou wa kesasenai

Ta ga tame ni bokutachi wa kono omoi wo tsuranuite
Yami wo saki hi no shita de hikarisasu hi made

Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hiyo
Maiage, matoe ima yoake no mukougawa e
Kimi ga iru kono sekai mouichido aiseru made
Waga inochi hateyoutomo tsunaideyukou
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

Tokihanatareta kokoro ni yadoshita hiyo
Maiage, matoe ima yoake no mukou e
Tokihanate ima bokura ga okoshita hi wo
Maiage hashireba
Ashita ga kawaru hazu

Kimi ga ita kono sekai mouichido aiseru made
Waga inochi hateyoutomo tsunageteikuyo
Kizuna ga tsumuide umareta kiseki wo

???
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Racing through the dark night,
Where are we heading?
Only the moonlight serves as our lone guide.

Neither pain nor sorrow can be wiped away,
Yet the flame in my heart cannot be extinguished.

For whom do we carry
These feelings to the very end?
Tear through the darkness, until the day
The sunlight shines again.

Oh fire that dwells in our freed hearts,
Rise, envelop us, now, beyond the dawn.
Until I can love this world where you are once more,
Even if my life should end,
We will keep going,
Guided by the miracle born from the bonds we share.

Oh fire that dwells in our freed hearts,
Rise, envelop us, now, beyond the dawn.
Release it now-the fire we've ignited,
Rise and run,
And surely tomorrow will change.

Until I can love this world where you were once more,
Even if my life should end,
I will keep it alive,
The miracle born from the bonds we've spun.

???
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


闇夜(やみよ)()()けて 何処(どこ)へむかう
月明(つきあ)かりだけがただ(ひと)つの道標(みちしるべ)

(いた)みも(かな)しみも(ぬぐ)いきれず
されどこの(むね)(ほのお)()させない

()(ため)(ぼく)たちは
この(おも)いを(つらぬ)いて
(やみ)()き ()(した)
(ひかり)さす()まで

()(はな)たれた(こころ)宿(やど)した()
()()げ、まとえ (いま) 夜明(よあ)けの()こう(がわ)
(きみ)がいるこの世界(せかい)もう一度(いちど)(あい)せるまで
()(いのち) ()てようとも (つな)いで()こう
(きずな)(つむ)いで()まれた奇跡(きせき)

()(はな)たれた(こころ)宿(やど)した()
()()げ、まとえ (いま) 夜明(よあ)けの()こうへ
()(はな)(いま) (ぼく)らが()こした()
()()(はし)れば
明日(あした)()わるはず

(きみ)がいたこの世界(せかい)もう一度(いちど)(あい)せるまで
()(いのち) ()てようとも (つな)げていくよ
(きずな)(つむ)いで()まれた奇跡(きせき)

???
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 鬼滅の刃
Also Known As:
  • Kimetsu no Yaiba
  • Blade of Demon Destruction
  • Kimetsu no Yaiba Katanakaji no Sato-hen
Original Release Date:
  • Movie: Mugenjou-hen:Infinity Castle: July 18th, 2025
  • Hashira Geiko-hen: April 6th, 2024
  • Katanakaji no Sato Hen: April 9th, 2023
  • Yuukaku Hen: December 5th, 2021
  • Mugen Ressha Hen: October 10th, 2021
  • Kamado Tanjirou Risshi Hen: April 6th, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Shouri no Meidou ~ Kizuna no Kiseki & Nezuko Kamado no Uta REMIX ~ at


Tip Jar