Back to Top

Riria. - Aitoka. Video (MV)

The Too-Perfect Saint: Tossed Aside by My Fiancé and Sold to Another Kingdom Opening Theme Video




Japanese Title: 愛とか。
Description: Opening Theme
From Anime: Kanpeki sugite Kawaige ga Nai to Konyaku Haki sareta Seijo wa Ringoku ni Urareru (完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる)
From Season: Spring 2025
Performed by: Riria. (りりあ。)
Lyrics by: Riria (りりあ。)
Composed by: Riria (りりあ。)
Released: April 10th, 2025

[Correct Info]

Full Size Official



Kimi to iru to sekai ga chigau mitaina
Watashi ni wa nai mono o motteru
Dakara chotto dake
Honno sukoshi dake
Urayamashikute
Sore o mottetara donna ni...

Ā shiawase da yo
Watashi kimi ga ite kurete

Konna ni
Onaji
Hibi o sugosete
Hontoni

Ano toki ageta purezento o
Annani yorokonde kurete
Watashi mo ureshiku natta yo
Nayami mo yasashiku yanda yo

Ai toka
Mirai toka
Shinjiru koto mo shiranakatta
Wakaranai mama
Sugo shite ita
Chiisana hikari ga
Ima wa oukiku natte

Tsurai toka
Kowai toka
Hitori ja nanimo dekinai koto mo
Issho dakara tsuyoku nareru
Kimi ga daijoubu ni shite kureru

Nani o shite temo doko ni ittemo tanoshii no
Mugon no jikan mo asai tsubo mo
Dakara chotto dake
Honno sukoshi dake
Hoka no hito ni wa toraretakunai nante

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ā ikanaide yo
Watashi kimi ga inai sekai
Arienai
Irare nai
Kimi no tonari janakya
Nemurenai

Kimi to sugosu hibi ga
Itsu no hi ka nakunatte

Hanarebanare ni natte mo
Atashitachi wa
Zutto issho dakara ne

Ai toka
Mirai toka
Shinjiru koto mo shiranakatta

Kore kara mo zutto
Kimi no soba de
Shiranai sekai o mitaino

Tsurai toka
Kowai toka
Hitori ja nanimo dekinai koto mo
Issho dakara tsuyoku nareru
Kimi ga daijoubu ni shite kureru
[ Correct these Lyrics ]

When I'm with you it feels like the world is different
You have things I don't possess
So just a little bit
Just a tiny bit
I'm jealous
I wonder how it would be if I had that

Ah I'm happy
I'm glad you're here with me

This much
The same
Spending everyday together
Truly

The present I gave you that time
You were so happy with it
It made me happy too
Even my worries gently faded away

Things like love
Things like the future
I didn't even know how to believe in them
I was spending my time not knowing
A small light
Has now grown bigger

Things like pain
Things like fear
Things I couldn't do alone
But because we're together I can grow stronger
You make me feel okay

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

No matter what we do or where we go it's fun
Even in the silent moments or shallow jokes
So just a little bit
Just a tiny bit
I don't want anyone else to take you from me

Ah don't go
A world without you
It's impossible
I can't exist
I can't sleep without being by your side

The days I spend with you
One day they'll be gone
Even if we're far apart
We'll always be together

Things like love
Things like the future
I didn't even know how to believe in them

From now on always
By your side
I want to see a world I don't know

Things like pain
Things like fear
Things I couldn't do alone
But because we're together I can grow stronger
You make me feel okay
[ Correct these Lyrics ]

君といると世界が違うみたい
私には無い物を持ってる
だからちょっとだけ
ほんの少しだけ
羨ましくて
それを持ってたらどんなに…

あぁ、幸せだよ
私君がいてくれて

こんなに
おんなじ
日々を過ごせて
ほんとに

あの時あげたプレゼントを
あんなに喜んでくれて
私も嬉しくなったよ
悩みも優しく止んだよ

愛とか
未来とか
信じることも知らなかった
わからないまま
過ごしていた
小さな光が
今は大きくなって

辛いとか
怖いとか
1人じゃ何も出来ないことも
一緒だから強くなれる
君が大丈夫にしてくれる

何をしててもどこに行っても楽しいの
無言の時間も浅いツボも
だからちょっとだけ
ほんの少しだけ
他の人には取られたくないなんて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あぁ行かないでよ
私君がいない世界
ありえない
居られない
君の隣じゃなきゃ
眠れない

君と過ごす日々が
いつの日かなくなって

離れ離れになっても
あたしたちは
ずっと一緒だからね

愛とか
未来とか
信じることも知らなかった

これからもずっと
君の側で
知らない世界を見たいの

辛いとか
怖いとか
1人じゃ何も出来ないことも
一緒だから強くなれる
君が大丈夫にしてくれる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi to iru to sekai ga chigau mitaina
Watashi ni wa nai mono o motteru
Dakara chotto dake
Honno sukoshi dake
Urayamashikute
Sore o mottetara donna ni...

Ā shiawase da yo
Watashi kimi ga ite kurete

Konna ni
Onaji
Hibi o sugosete
Hontoni

Ano toki ageta purezento o
Annani yorokonde kurete
Watashi mo ureshiku natta yo
Nayami mo yasashiku yanda yo

Ai toka
Mirai toka
Shinjiru koto mo shiranakatta
Wakaranai mama
Sugo shite ita
Chiisana hikari ga
Ima wa oukiku natte

Tsurai toka
Kowai toka
Hitori ja nanimo dekinai koto mo
Issho dakara tsuyoku nareru
Kimi ga daijoubu ni shite kureru

Nani o shite temo doko ni ittemo tanoshii no
Mugon no jikan mo asai tsubo mo
Dakara chotto dake
Honno sukoshi dake
Hoka no hito ni wa toraretakunai nante

Ā ikanaide yo
Watashi kimi ga inai sekai
Arienai
Irare nai
Kimi no tonari janakya
Nemurenai

Kimi to sugosu hibi ga
Itsu no hi ka nakunatte

Hanarebanare ni natte mo
Atashitachi wa
Zutto issho dakara ne

Ai toka
Mirai toka
Shinjiru koto mo shiranakatta

Kore kara mo zutto
Kimi no soba de
Shiranai sekai o mitaino

Tsurai toka
Kowai toka
Hitori ja nanimo dekinai koto mo
Issho dakara tsuyoku nareru
Kimi ga daijoubu ni shite kureru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I'm with you it feels like the world is different
You have things I don't possess
So just a little bit
Just a tiny bit
I'm jealous
I wonder how it would be if I had that

Ah I'm happy
I'm glad you're here with me

This much
The same
Spending everyday together
Truly

The present I gave you that time
You were so happy with it
It made me happy too
Even my worries gently faded away

Things like love
Things like the future
I didn't even know how to believe in them
I was spending my time not knowing
A small light
Has now grown bigger

Things like pain
Things like fear
Things I couldn't do alone
But because we're together I can grow stronger
You make me feel okay

No matter what we do or where we go it's fun
Even in the silent moments or shallow jokes
So just a little bit
Just a tiny bit
I don't want anyone else to take you from me

Ah don't go
A world without you
It's impossible
I can't exist
I can't sleep without being by your side

The days I spend with you
One day they'll be gone
Even if we're far apart
We'll always be together

Things like love
Things like the future
I didn't even know how to believe in them

From now on always
By your side
I want to see a world I don't know

Things like pain
Things like fear
Things I couldn't do alone
But because we're together I can grow stronger
You make me feel okay
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君といると世界が違うみたい
私には無い物を持ってる
だからちょっとだけ
ほんの少しだけ
羨ましくて
それを持ってたらどんなに…

あぁ、幸せだよ
私君がいてくれて

こんなに
おんなじ
日々を過ごせて
ほんとに

あの時あげたプレゼントを
あんなに喜んでくれて
私も嬉しくなったよ
悩みも優しく止んだよ

愛とか
未来とか
信じることも知らなかった
わからないまま
過ごしていた
小さな光が
今は大きくなって

辛いとか
怖いとか
1人じゃ何も出来ないことも
一緒だから強くなれる
君が大丈夫にしてくれる

何をしててもどこに行っても楽しいの
無言の時間も浅いツボも
だからちょっとだけ
ほんの少しだけ
他の人には取られたくないなんて

あぁ行かないでよ
私君がいない世界
ありえない
居られない
君の隣じゃなきゃ
眠れない

君と過ごす日々が
いつの日かなくなって

離れ離れになっても
あたしたちは
ずっと一緒だからね

愛とか
未来とか
信じることも知らなかった

これからもずっと
君の側で
知らない世界を見たいの

辛いとか
怖いとか
1人じゃ何も出来ないことも
一緒だから強くなれる
君が大丈夫にしてくれる
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Riria.
Copyright: Lyrics © Wixen Music Publishing




Japanese Title: 完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる
English Title: The Too-Perfect Saint: Tossed Aside by My Fiancé and Sold to Another Kingdom
Original Release Date:
  • April 9th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

In this world, there exists a "Saintess" who is tasked with protecting the country from monsters. Filia, born into a family in the Ziltonia Kingdom that has produced Saintesses for generations, has acquired such remarkable skill through rigorous training that she is praised as "the greatest of all time," and she works diligently at her duties every day.

However, due to her perfection, she becomes disliked by those around her, who find her "too perfect to be charming." Her fiancé, the second prince Julius, even breaks off their engagement.

Moreover, she is sold to the neighboring kingdom of Palnakorta, which is suffering from the absence of a Saintess, in exchange for money and resources, forcing her to leave her homeland.

Filia, preparing herself for a life of miserable treatment in the neighboring country, is instead met with an unexpected warm welcome...!?

Buy Aitoka. at


Tip Jar