Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de
Kimi ni Kiss wo ageru
[Full Version]
Massara na kushi de kami wo tokashite makka na ringo no kuchibiru Masshiroi KYANBASU wo irodotteru mannaka ni arubeki ishiki
Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
Kagami wa nani wo utsushiteiru no? Mieteru mono dake wo shinjinai de
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de ENDORESU na SUTOORII
Itsu no hi ka matotteita BEERU wo harari to nugi massugu ni misuerunda tte Kotoba nante naku to mo kikoete kita no kanashiki yorokobi
Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de ENDORESU na SUTOORII Yureru ASHINMETORII
Combing my hair with a brand new comb... deep red lips like a doll... I'm coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This world exists in ephemeral asymmetry.
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color
I'll give you a kiss
[Full Version]
Combing my hair with a brand new comb... deep red lips like a doll... I'm coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This world exists in ephemeral asymmetry.
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss.
Just what is this mirror reflecting? Don't only believe in what you see!
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This feeling is an empty asymmetry.
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color: An endless story...
I hear that if I take off this veil I someday suddenly started wearing, I'll be able to focus my gaze ahead. Even without words, I heard it calling - a sorrowful joy!
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss.
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames - I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color: An endless story... Wavering asymmetry!
Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de
Kimi ni Kiss wo ageru
[Full Version]
Massara na kushi de kami wo tokashite makka na ringo no kuchibiru Masshiroi KYANBASU wo irodotteru mannaka ni arubeki ishiki
Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
Kagami wa nani wo utsushiteiru no? Mieteru mono dake wo shinjinai de
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de ENDORESU na SUTOORII
Itsu no hi ka matotteita BEERU wo harari to nugi massugu ni misuerunda tte Kotoba nante naku to mo kikoete kita no kanashiki yorokobi
Nee ai ga eien ni tsunagu kizuna to honoo Kokoro hitotsu nigekakuretari wa shinai wa Nee ai wa kitto aru mikansei to shiru koro ni Kimi ni Kiss wo ageru
Nee tsuyoku daite mite tsunagu kizuna to honoo Sakihokoreru tatakai no Kiss wo hanatsu wa Glass no naka Yes, I do yuiitsu muni no Color de ENDORESU na SUTOORII Yureru ASHINMETORII
Combing my hair with a brand new comb... deep red lips like a doll... I'm coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This world exists in ephemeral asymmetry.
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color
I'll give you a kiss
[Full Version]
Combing my hair with a brand new comb... deep red lips like a doll... I'm coloring a completely white canvas; a consciousness meant to be in the very center.
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This world exists in ephemeral asymmetry.
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss.
Just what is this mirror reflecting? Don't only believe in what you see!
Scared (Unfrightened) ... Troubled (At ease) ... Hesitating (Unflinching) ... Lonesome (Yeah) ... Cold (Warm) ... Red (Noble) ... This feeling is an empty asymmetry.
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color: An endless story...
I hear that if I take off this veil I someday suddenly started wearing, I'll be able to focus my gaze ahead. Even without words, I heard it calling - a sorrowful joy!
You know, love goes on forever: joined bonds and burning flames! Our hearts are one; I won't run or hide. You know, love surely exists; by the time we finally realize we're incomplete, I'll give you a kiss.
Hey, try holding me tight: joined bonds and burning flames - I'll let free a blossoming, battle-ready kiss! Encased in glass - a "Yes, I do!", with unmatched color: An endless story... Wavering asymmetry!