Back to Top

Novelbright - Yuki no Oto Lyrics

A Sign of Affection Opening Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




Aoi hoshi no moto shiroi iki wo haku
Me ni utsuru keshiki iro wa chigattemo
Kimi ga iru sekai to boku ga iru sekai
Kitto kyoukaisen nante doko ni mo nai

Maiochiru yuki kajikamu te to te
Fureaeba yubisaki ga atsukute
Hazukashii kedo kanjiau kodou
Zutto kono mama ga ii

Ai no tsutae kata sagashite kita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru

[Full Version Continues]

Koko ni saku hana ga suki to waratteita
Sono egao mo mata kono keshiki to mitai
Kimi to ayumu hibi irodoreru you ni
"suki" tte "ohayou" to tomo ni tsutaete iku yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ai wo shiru to wa kimi wo shiru koto
Kokoro ga yasashisa de michite iku
Demo kono kanjou no yamase kata wa
Zutto shiranakute ii

Ai no tsutae kata sagashiteiru yo
Kimi no tame dake ni utau merodi wo
Boku no iru sekai ni kimi ga iru koto
Kitto sore koso ga kiseki da

Furitsumoru yuki ni narabu ashiato wa
Onaji hohaba de haruka saki made tsuzuite iku
Yuki toketemo koko kara
Saita hana wa kirei da

Ai wo tsutaeru yo nan nen saki mo
Futari dake no tokubetsu na kono basho de
Boku ni shika misenai sono egao wo
Zutto mamoritai

Ai no tsutae kata sagashite kita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru
[ Correct these Lyrics ]

Under the blue star, exhaling white breath
Even if the scenery reflected in our eyes is different
The world where you exist and the world where I exist
Surely there's no boundary anywhere

With hands tingling in the falling snow
When they touch, our fingertips feel warm
Embarrassed yet feeling each other's heartbeat
I want to stay like this forever

I've been searching for ways to convey love
Confessions that only we understand
Find me in the world you see
Whisper softly in your heart

You laughed, saying you like the flowers blooming here
I want to see that smile along with this scenery
So our days together are filled with color
Saying "I love you" and "good morning" together

To know love is to know you
My heart is filled with kindness
But how to stop these feelings
I don't need to know forever

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I'm searching for ways to convey love,
A melody I sing only for you,
The fact that you exist in my world,
Surely, that's the miracle

Footprints lined up in the accumulating snow
With the same stride, they continue far into the distance
Even after the snow melts
The flowers that bloom here are beautiful

I'll convey love even years from now
In this special place just for us
I want to protect that smile
That you only show to me, forever

I've been searching for ways to convey love,
Confessions that only we understand,
Find me in the world you see,
Whisper softly in your heart
[ Correct these Lyrics ]

(あお)(ほし)(した)(しろ)(いき)()
()(うつ)景色(けしき)(しょく)(ちが)っても
(きみ)がいる世界(せかい)(ぼく)がいる世界(せかい)
きっと境界(きょうかい)(せん)なんてどこにもない

()()ちる(ゆき)かじかむ()()
()()えば指先(ゆびさき)(あつ)くて
()ずかしいけど(かん)()鼓動(こどう)
ずっとこのままがいい

(あい)(つた)(かた)(さが)してきたよ
ふたりにしか()からない告白(こくはく)
(きみ)()世界(せかい)(ぼく)()つけてよ
そっと(こころ)(とな)えてる

[この先はFULLバージョンのみ]

此処(ここ)()(はな)()きと(わら)っていた
その笑顔(えがお)もまたこの景色(けしき)()たい
(きみ)(あゆ)日々(ひび)(いろど)れるように
()き」って「おはよう」と(とも)(つた)えていくよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(あい)()るとは(きみ)()ること
(こころ)(やさ)しさで()ちていく
でもこの感情(かんじょう)()ませ(かた)
ずっと()らなくていい

(あい)(つた)(かた)(さが)しているよ
(きみ)のためだけに(うた)うメロディを
(ぼく)のいる世界(せかい)(きみ)がいること
きっとそれこそが奇跡(きせき)

()()もる(ゆき)(なら)足跡(あしあと)
(おな)歩幅(ほはば)(はる)(さき)まで(つづ)いていく
(ゆき)()けてもここから
()いた(はな)綺麗(きれい)

(あい)(つた)えるよ(なん)(ねん)(さき)
ふたりだけの特別(とくべつ)なこの場所(ばしょ)
(ぼく)にしか()せないその笑顔(えがお)
ずっと(まも)りたい

(あい)(つた)(かた)(さが)してきたよ
ふたりにしか()からない告白(こくはく)
(きみ)()世界(せかい)(ぼく)()つけてよ
そっと(こころ)(とな)えてる
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aoi hoshi no moto shiroi iki wo haku
Me ni utsuru keshiki iro wa chigattemo
Kimi ga iru sekai to boku ga iru sekai
Kitto kyoukaisen nante doko ni mo nai

Maiochiru yuki kajikamu te to te
Fureaeba yubisaki ga atsukute
Hazukashii kedo kanjiau kodou
Zutto kono mama ga ii

Ai no tsutae kata sagashite kita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru

[Full Version Continues]

Koko ni saku hana ga suki to waratteita
Sono egao mo mata kono keshiki to mitai
Kimi to ayumu hibi irodoreru you ni
"suki" tte "ohayou" to tomo ni tsutaete iku yo

Ai wo shiru to wa kimi wo shiru koto
Kokoro ga yasashisa de michite iku
Demo kono kanjou no yamase kata wa
Zutto shiranakute ii

Ai no tsutae kata sagashiteiru yo
Kimi no tame dake ni utau merodi wo
Boku no iru sekai ni kimi ga iru koto
Kitto sore koso ga kiseki da

Furitsumoru yuki ni narabu ashiato wa
Onaji hohaba de haruka saki made tsuzuite iku
Yuki toketemo koko kara
Saita hana wa kirei da

Ai wo tsutaeru yo nan nen saki mo
Futari dake no tokubetsu na kono basho de
Boku ni shika misenai sono egao wo
Zutto mamoritai

Ai no tsutae kata sagashite kita yo
Futari ni shika wakaranai kokuhaku wo
Kimi no miru sekai ni boku wo mitsukete yo
Sotto kokoro ni tonaeteru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Under the blue star, exhaling white breath
Even if the scenery reflected in our eyes is different
The world where you exist and the world where I exist
Surely there's no boundary anywhere

With hands tingling in the falling snow
When they touch, our fingertips feel warm
Embarrassed yet feeling each other's heartbeat
I want to stay like this forever

I've been searching for ways to convey love
Confessions that only we understand
Find me in the world you see
Whisper softly in your heart

You laughed, saying you like the flowers blooming here
I want to see that smile along with this scenery
So our days together are filled with color
Saying "I love you" and "good morning" together

To know love is to know you
My heart is filled with kindness
But how to stop these feelings
I don't need to know forever

I'm searching for ways to convey love,
A melody I sing only for you,
The fact that you exist in my world,
Surely, that's the miracle

Footprints lined up in the accumulating snow
With the same stride, they continue far into the distance
Even after the snow melts
The flowers that bloom here are beautiful

I'll convey love even years from now
In this special place just for us
I want to protect that smile
That you only show to me, forever

I've been searching for ways to convey love,
Confessions that only we understand,
Find me in the world you see,
Whisper softly in your heart
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(あお)(ほし)(した)(しろ)(いき)()
()(うつ)景色(けしき)(しょく)(ちが)っても
(きみ)がいる世界(せかい)(ぼく)がいる世界(せかい)
きっと境界(きょうかい)(せん)なんてどこにもない

()()ちる(ゆき)かじかむ()()
()()えば指先(ゆびさき)(あつ)くて
()ずかしいけど(かん)()鼓動(こどう)
ずっとこのままがいい

(あい)(つた)(かた)(さが)してきたよ
ふたりにしか()からない告白(こくはく)
(きみ)()世界(せかい)(ぼく)()つけてよ
そっと(こころ)(とな)えてる

[この先はFULLバージョンのみ]

此処(ここ)()(はな)()きと(わら)っていた
その笑顔(えがお)もまたこの景色(けしき)()たい
(きみ)(あゆ)日々(ひび)(いろど)れるように
()き」って「おはよう」と(とも)(つた)えていくよ

(あい)()るとは(きみ)()ること
(こころ)(やさ)しさで()ちていく
でもこの感情(かんじょう)()ませ(かた)
ずっと()らなくていい

(あい)(つた)(かた)(さが)しているよ
(きみ)のためだけに(うた)うメロディを
(ぼく)のいる世界(せかい)(きみ)がいること
きっとそれこそが奇跡(きせき)

()()もる(ゆき)(なら)足跡(あしあと)
(おな)歩幅(ほはば)(はる)(さき)まで(つづ)いていく
(ゆき)()けてもここから
()いた(はな)綺麗(きれい)

(あい)(つた)えるよ(なん)(ねん)(さき)
ふたりだけの特別(とくべつ)なこの場所(ばしょ)
(ぼく)にしか()せないその笑顔(えがお)
ずっと(まも)りたい

(あい)(つた)(かた)(さが)してきたよ
ふたりにしか()からない告白(こくはく)
(きみ)()世界(せかい)(ぼく)()つけてよ
そっと(こころ)(とな)えてる
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 雪の音
English Title: Sound of Snow
Description: Opening Theme
From Anime: Yubisaki to Renren (ゆびさきと恋々)
From Season: Winter 2024
Performed by: Novelbright
Lyrics by: Yudai Takenaka (竹中雄大)
Composed by: Yudai Takenaka (竹中雄大) , Sojiro Oki ( 沖聡次郎)
Arranged by: Novelbright
Released: December 13th, 2023

[Correct Info]


Japanese Title: ゆびさきと恋々
English Title: A Sign of Affection
Original Release Date:
  • January 6th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Yuki Itose, a university student with hearing impairment, has known a world of silence since birth. Her life, predominantly confined to the same surroundings, involves limited interactions, primarily with her best friend Rin Fujishiro. A chance encounter during her commute introduces her to Itsuomi Nagi, a silver-haired and multilingual individual and a mutual friend of Rin.

Unlike many, Itsuomi's unwavering acceptance of Yuki's impairment, coupled with his diverse experiences abroad, captivates and deeply resonates with her. As they part ways, Yuki finds her affection for him blossoming, ushering in a new chapter for both Yuki and Itsuomi as they explore the intricacies of each other's unique lives.

Buy Yuki no Oto at


Tip Jar