Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Getsu ka sui moku kin do no getsu ka sui moku kin mo
Kimi to iruto nichiyou no shougo mitai
Tsumari donna koto mo tanoshiku nari sou
Takanaru kodou to tabi ni deyou
Sou na boku to
Kanpeki janai kimi no aishou
Fushigi to yoi mitai datte kyou mo
Horane chizu nante nakute mo
Michi naki michi wo futari de susunderu my way
Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni
Kimi ga inakya taikutsuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Ano hoshi wa bokura no youda
Saa ikou ka hikari ga sasu hou e
Kimi to miru yume ga michi shirube
[Full Version Continues]
Hontou no koto ienai toki mo
Kimi ni wa itsumo barechau nda
Dakara kokoro no doa mo uso no kotoba mo
Koko ni wa hitsuyouna imo no
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sou shinpuruna kotosa tsukaretara yasumou
Futari de susundeku maipeesu ni
Mata ashita mada minu koukei ni
Bokura wa koi wo suru nda
Itsu datte taisetsuna no wa imeeji
Sora datte toberu hazuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Kono hoshi wa kiseki no youda
Dakarakoso wasurenaide hoshii
Koko ni iru boku ga kimi no buddy
Taiyou to tsuki datte tokei no hari datte
Baransu wo totte mawatteru
Sora wo tondeiku tori mo yureru kusaki mo
Yasashiku nagareteru kaze to hitotsu ni naru
Tsunagatteiku hibi ni zutto
Hitsuyouna sonzaina nda
Aa dochira ka ga kaketeshimau
Mirai ni wa imi ga naina
Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni
Kimi ga inakya taikutsuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Ano hoshi wa bokura no youda
Saa ikou ka hikari ga sasu hou e
Kimi to iru hibi ga
Itsu made mo hikari ga sasu hou e
Kimi to miru yume ga michi shirube
[Official Translation]
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Monday Tuesday Wednesday Thursday and Friday of the week
Feel like Sunday noons when I'm with you
Meaning, everything is going to be fun
With a pounding heart, let's set out on a journey
The chemistry between a piece of junk like me
And a not-so-perfect one like you
Seems to be good, strangely enough 'Cause today again
See, even without a map
We're moving along an uncharted path together, my way
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Let's chase the tomorrow
I pictured It's boring without you
The stars met in a cluttered world
They are just like us
Now let's get going to where the light shines on
The dream I dream with you will guide the way
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even when I can't tell the truth
I can never hide it form you
So neither the door of the heart nor words of lies
Are not needed here
When tired, let's just take a break It's as simple as that
We keep goin gin our own stride
We fall in love with unseen sceneries again tomorrow
It's always important to imagine
You could even fly in the sky
The stars met in a cluttered world
It's like a miracle
All the ore reason I don't want you to forget
I'm your buddy, right with you
The sun and the moon, the hands of a clock
They all go round in a balance
The birds flying in the sky and the swaying grasses and trees
They all become one with the gently flowing wind
We need each other to link day to day
A future with either of us missing will have no meaning
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Let's chase the tomorrow
I pictured It's boring without you
The stars met in a cluttered world
They are just like us
Now let's get going to where the light shines on
May the days with you
Go on forever to where the light shines on
The dream I dream with you will guide the way
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
月火水木金土の月火水木金も
君といると日曜の正午みたい
つまりどんな事も楽しくなりそう
高鳴る鼓動と旅に出よう
そう ポンコツな僕と
完璧じゃない君の相性
不思議と良いみたい だって今日も
ほらね 地図なんてなくても
道なき道を2人で進んでる my way
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
追いかけよう 僕が描いた明日に
君がいなきゃ退屈なんだ
散らかった世界で交わった
あの星は僕らのようだ
さあ行こうか 光が差す方へ
君と見る夢がみちしるべ
[この先はFULLバージョンのみ]
本当の事 言えない時も
君にはいつもバレちゃうんだ
だから心のドアも嘘の言葉も
ここには必要ないもの
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
そうシンプルな事さ 疲れたら休もう
2人で進んでくマイペースに
また明日まだ見ぬ光景に
僕らは恋をするんだ
いつだって大切なのはイメージ
空だって飛べるはずなんだ
散らかった世界で交わった
この星は奇跡のようだ
だからこそ忘れないで欲しい
ここに居る僕が君の buddy
太陽と月だって時計の針だって
バランスをとって回ってる
空を飛んでいく鳥も揺れる草木も
優しく流れてる風とひとつになる
繋がっていく日々にずっと
必要な存在なんだ
あぁ どちらかが欠けてしまう
未来には意味がないな
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
追いかけよう 僕が描いた明日に
君がいなきゃ退屈なんだ
散らかった世界で交わった
あの星は僕らのようだ
さあ行こうか 光が差す方へ
君と居る日々が
いつまでも 光が差す方へ
君と見る夢がみちしるべ
Romaji
[hide]
[show all]
Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Getsu ka sui moku kin do no getsu ka sui moku kin mo
Kimi to iruto nichiyou no shougo mitai
Tsumari donna koto mo tanoshiku nari sou
Takanaru kodou to tabi ni deyou
Sou na boku to
Kanpeki janai kimi no aishou
Fushigi to yoi mitai datte kyou mo
Horane chizu nante nakute mo
Michi naki michi wo futari de susunderu my way
Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni
Kimi ga inakya taikutsuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Ano hoshi wa bokura no youda
Saa ikou ka hikari ga sasu hou e
Kimi to miru yume ga michi shirube
[Full Version Continues]
Hontou no koto ienai toki mo
Kimi ni wa itsumo barechau nda
Dakara kokoro no doa mo uso no kotoba mo
Koko ni wa hitsuyouna imo no
Sou shinpuruna kotosa tsukaretara yasumou
Futari de susundeku maipeesu ni
Mata ashita mada minu koukei ni
Bokura wa koi wo suru nda
Itsu datte taisetsuna no wa imeeji
Sora datte toberu hazuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Kono hoshi wa kiseki no youda
Dakarakoso wasurenaide hoshii
Koko ni iru boku ga kimi no buddy
Taiyou to tsuki datte tokei no hari datte
Baransu wo totte mawatteru
Sora wo tondeiku tori mo yureru kusaki mo
Yasashiku nagareteru kaze to hitotsu ni naru
Tsunagatteiku hibi ni zutto
Hitsuyouna sonzaina nda
Aa dochira ka ga kaketeshimau
Mirai ni wa imi ga naina
Tobitatta jiyuuna souzou ga
Hirogatte sora wo matta
Oikakeyou boku ga egaita ashita ni
Kimi ga inakya taikutsuna nda
Chirakatta sekai de majiwatta
Ano hoshi wa bokura no youda
Saa ikou ka hikari ga sasu hou e
Kimi to iru hibi ga
Itsu made mo hikari ga sasu hou e
Kimi to miru yume ga michi shirube
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Monday Tuesday Wednesday Thursday and Friday of the week
Feel like Sunday noons when I'm with you
Meaning, everything is going to be fun
With a pounding heart, let's set out on a journey
The chemistry between a piece of junk like me
And a not-so-perfect one like you
Seems to be good, strangely enough 'Cause today again
See, even without a map
We're moving along an uncharted path together, my way
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Let's chase the tomorrow
I pictured It's boring without you
The stars met in a cluttered world
They are just like us
Now let's get going to where the light shines on
The dream I dream with you will guide the way
[Full Version Continues]
Even when I can't tell the truth
I can never hide it form you
So neither the door of the heart nor words of lies
Are not needed here
When tired, let's just take a break It's as simple as that
We keep goin gin our own stride
We fall in love with unseen sceneries again tomorrow
It's always important to imagine
You could even fly in the sky
The stars met in a cluttered world
It's like a miracle
All the ore reason I don't want you to forget
I'm your buddy, right with you
The sun and the moon, the hands of a clock
They all go round in a balance
The birds flying in the sky and the swaying grasses and trees
They all become one with the gently flowing wind
We need each other to link day to day
A future with either of us missing will have no meaning
The free imagination took off, spread
And hovered in the sky
Let's chase the tomorrow
I pictured It's boring without you
The stars met in a cluttered world
They are just like us
Now let's get going to where the light shines on
May the days with you
Go on forever to where the light shines on
The dream I dream with you will guide the way
Kanji
[hide]
[show all]
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
月火水木金土の月火水木金も
君といると日曜の正午みたい
つまりどんな事も楽しくなりそう
高鳴る鼓動と旅に出よう
そう ポンコツな僕と
完璧じゃない君の相性
不思議と良いみたい だって今日も
ほらね 地図なんてなくても
道なき道を2人で進んでる my way
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
追いかけよう 僕が描いた明日に
君がいなきゃ退屈なんだ
散らかった世界で交わった
あの星は僕らのようだ
さあ行こうか 光が差す方へ
君と見る夢がみちしるべ
[この先はFULLバージョンのみ]
本当の事 言えない時も
君にはいつもバレちゃうんだ
だから心のドアも嘘の言葉も
ここには必要ないもの
そうシンプルな事さ 疲れたら休もう
2人で進んでくマイペースに
また明日まだ見ぬ光景に
僕らは恋をするんだ
いつだって大切なのはイメージ
空だって飛べるはずなんだ
散らかった世界で交わった
この星は奇跡のようだ
だからこそ忘れないで欲しい
ここに居る僕が君の buddy
太陽と月だって時計の針だって
バランスをとって回ってる
空を飛んでいく鳥も揺れる草木も
優しく流れてる風とひとつになる
繋がっていく日々にずっと
必要な存在なんだ
あぁ どちらかが欠けてしまう
未来には意味がないな
飛び立った自由な想像が
広がって空を舞った
追いかけよう 僕が描いた明日に
君がいなきゃ退屈なんだ
散らかった世界で交わった
あの星は僕らのようだ
さあ行こうか 光が差す方へ
君と居る日々が
いつまでも 光が差す方へ
君と見る夢がみちしるべ