Shiranai kotoba wo oboete yuku tabi
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
“sayonara” wa nigakute
“aishiteru” wa tooi nioi ga shita
Tatoe you no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute
Watashi nande naiterun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru
[Full Version Continues:]
Kirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
Dakedo se wo mukecha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irozuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku de hibiiteiru no
Kakikakete wa yameta
Atesaki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni
Ikiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitakunaru yo
As you learn unknown words
Reach out your hands remembering the image
But there may be words that you can't understand by yourself
"Good bye" is bitter
"I love you" has a distant fragrance
These inexplainable feelings
I am very scared of, yet I cherish them deeply
I wonder why I am crying
How can I answer my heart?
Words are not always for talking
Just being there, collected there
I want to see you
[Full Version Continues]
When I discover words that shine
And marvel at their brilliant light
I cannot help but despise
This emptiness inside
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
But there are words that I hold dear
As long as I can keep them near
I know that I have nothing to fear
Sadness comes in like the bitter cold
But "Thank You" carries warmth that colors the landscape with its glow
And every time I'm swept away by what I can't explain
I hear echoes of your voice within my heart, I hope they never will fade
Ahh...
I put pen to paper, but I stopped
It's a letter meant for someone long and gone
That flutters in the wind
May it find the place where my dearest one awaits
This beginning has come to an end, now I decide my own fate!
I'll go on living, I'm never giving up
I hope that you're smiling as you watch from above
Why do the tears fall unbidden from my eyes?
How should I be answering my heart's impassioned cries?
Although all these words have forever been unspoken
I don't know how much longer I can keep them deep within
I have but only one desire: to see you one last time
知らない言葉を覚えていくたび
おもかげのなか手を伸ばすの
だけど一人では分からない言葉も
あるのかもしれない
さよならは苦くて
アイシテルは遠いにおいがした
例えようのないこの想いは
とても怖くて だけどとても愛おしくて
わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなる
[この先はFULLバージョンのみ]
きれいな言葉を覚えていくたび
自分のことが嫌になりそう
だけど背を向けちゃいけない言葉も
あるのかもしれない
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
かなしみは冷たく
ありがとうはぬくもりに色づく
形のないもの触れるたびに
あなたの声が胸の奥で響いているの
書きかけてはやめた
あて先のない手紙は
風に揺れる
届けたい人の街まで
始まりの終わりを伝えるために
生きることやめないこと
あなたに今日を誇れるように
わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなるよ
Romaji
[hide]
[show all]
Shiranai kotoba wo oboete yuku tabi
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
“sayonara” wa nigakute
“aishiteru” wa tooi nioi ga shita
Tatoe you no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute
Watashi nande naiterun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru
[Full Version Continues:]
Kirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
Dakedo se wo mukecha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
Kanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irozuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku de hibiiteiru no
Kakikakete wa yameta
Atesaki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni
Ikiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni
Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitakunaru yo
English
[hide]
[show all]
As you learn unknown words
Reach out your hands remembering the image
But there may be words that you can't understand by yourself
"Good bye" is bitter
"I love you" has a distant fragrance
These inexplainable feelings
I am very scared of, yet I cherish them deeply
I wonder why I am crying
How can I answer my heart?
Words are not always for talking
Just being there, collected there
I want to see you
[Full Version Continues]
When I discover words that shine
And marvel at their brilliant light
I cannot help but despise
This emptiness inside
But there are words that I hold dear
As long as I can keep them near
I know that I have nothing to fear
Sadness comes in like the bitter cold
But "Thank You" carries warmth that colors the landscape with its glow
And every time I'm swept away by what I can't explain
I hear echoes of your voice within my heart, I hope they never will fade
Ahh...
I put pen to paper, but I stopped
It's a letter meant for someone long and gone
That flutters in the wind
May it find the place where my dearest one awaits
This beginning has come to an end, now I decide my own fate!
I'll go on living, I'm never giving up
I hope that you're smiling as you watch from above
Why do the tears fall unbidden from my eyes?
How should I be answering my heart's impassioned cries?
Although all these words have forever been unspoken
I don't know how much longer I can keep them deep within
I have but only one desire: to see you one last time
Kanji
[hide]
[show all]
知らない言葉を覚えていくたび
おもかげのなか手を伸ばすの
だけど一人では分からない言葉も
あるのかもしれない
さよならは苦くて
アイシテルは遠いにおいがした
例えようのないこの想いは
とても怖くて だけどとても愛おしくて
わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなる
[この先はFULLバージョンのみ]
きれいな言葉を覚えていくたび
自分のことが嫌になりそう
だけど背を向けちゃいけない言葉も
あるのかもしれない
かなしみは冷たく
ありがとうはぬくもりに色づく
形のないもの触れるたびに
あなたの声が胸の奥で響いているの
書きかけてはやめた
あて先のない手紙は
風に揺れる
届けたい人の街まで
始まりの終わりを伝えるために
生きることやめないこと
あなたに今日を誇れるように
わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなるよ
webmaster
4 years ago
try while logged in 🙂