It's just like a burning torch in a storm Like a little flower blooming in a home Tsuyoku tashika na ishi wo kakage Toki ni yasashiku are baī
A misty moon I'm missing you Nijimu keshiki ni hiza wo daki Mune wo haseru toki
Listen to me Cleave your way again, again Chikai no hibi ga saigo ni hanatsu mirai Yuganda sora ni egaita tenohiratachiga Hō wo nurasu You're not alone Ima tomoshibi wo dake (oh ah oh oh ah oh) Sono yami ni muke (oh ah oh oh ah oh)
Oh ah oh oh ah oh
[Full Version Continues:]
It's just like a lighthouse in your hands Like a little flag flapping in the sands Fui ni nakushita imi ni obie Michi wo ayamaru koto wa nai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
A floating moon You still croon? Yureru namima ni me wo korashi Kaji wo tomeru toki
Listen to me Sail away again, again Mikai no umi ni kairo wo terasu negai Tsunaida koe wa Kotae no nai sekai e to ho wo yurasu You're not alone Tada aranami wo yuke (oh ah oh oh ah oh) Sono yami wo nuke (oh ah oh oh ah oh)
Oh ah oh oh ah oh Oh ah oh oh ah oh
Kagayaki wo mase (oh ah oh oh ah oh...) Fukiareru kaze ga orinasu amaoto wa Haruka tōku mieta daichi no uta ni naru Koganeiro ni kagayaku mabuta no keshiki to Yagate kuru shukufuku no hibi no tame
Kizutsukazu ni susumu dake no michi nado naku Kizutsuku tame dake ni umareta mono mo nai Do good to be good Do good to be good You're not alone Aranami wo yuke Sono yami wo nuke Tada mae wo muke
It's just like a burning torch in a storm Like a little flower blooming in a home State your strong and firm opinion But be kind sometimes
A misty moon I'm missing you When the scenery becomes blurry, My emotions overflow and I curl up
Listen to me, Cleave your way again, again Wishing to find a way in an unseen ocean The voice that was connected pushes the sail to a world with no answer, You're not alone Hold a light Towards the darkness
[Full Version Continues:]
It's just like a lighthouse in your hands Like a little flag flapping in the sands I won't go the wrong way Even if I get scared when I lose the meaning all of sudden
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
A floating moon You still croon? When I stop steering and Stare at the moving waves
Listen to me Sail away again, again Wish for shining a light on the past of an unknown ocean Connected voice will sail to the world with no answer You're not alone Simply go on the rough ocean Pass through that darkness
Increase the brightness The sound of rain that was created by Stormy wind Will become a song for the land I saw in a distance For the gold scenery in the back of my eyes And the day of celebration that will come someday
There's no road that you can go without getting hurt There's no one who is born just to get hurt Do good to be good Do good to be good You're not alone Go on the rough ocean Pass through the darkness Simply look ahead
It's just like a burning torch in a storm Like a little flower blooming in a home Tsuyoku tashika na ishi wo kakage Toki ni yasashiku are baī
A misty moon I'm missing you Nijimu keshiki ni hiza wo daki Mune wo haseru toki
Listen to me Cleave your way again, again Chikai no hibi ga saigo ni hanatsu mirai Yuganda sora ni egaita tenohiratachiga Hō wo nurasu You're not alone Ima tomoshibi wo dake (oh ah oh oh ah oh) Sono yami ni muke (oh ah oh oh ah oh)
Oh ah oh oh ah oh
[Full Version Continues:]
It's just like a lighthouse in your hands Like a little flag flapping in the sands Fui ni nakushita imi ni obie Michi wo ayamaru koto wa nai
A floating moon You still croon? Yureru namima ni me wo korashi Kaji wo tomeru toki
Listen to me Sail away again, again Mikai no umi ni kairo wo terasu negai Tsunaida koe wa Kotae no nai sekai e to ho wo yurasu You're not alone Tada aranami wo yuke (oh ah oh oh ah oh) Sono yami wo nuke (oh ah oh oh ah oh)
Oh ah oh oh ah oh Oh ah oh oh ah oh
Kagayaki wo mase (oh ah oh oh ah oh...) Fukiareru kaze ga orinasu amaoto wa Haruka tōku mieta daichi no uta ni naru Koganeiro ni kagayaku mabuta no keshiki to Yagate kuru shukufuku no hibi no tame
Kizutsukazu ni susumu dake no michi nado naku Kizutsuku tame dake ni umareta mono mo nai Do good to be good Do good to be good You're not alone Aranami wo yuke Sono yami wo nuke Tada mae wo muke
It's just like a burning torch in a storm Like a little flower blooming in a home State your strong and firm opinion But be kind sometimes
A misty moon I'm missing you When the scenery becomes blurry, My emotions overflow and I curl up
Listen to me, Cleave your way again, again Wishing to find a way in an unseen ocean The voice that was connected pushes the sail to a world with no answer, You're not alone Hold a light Towards the darkness
[Full Version Continues:]
It's just like a lighthouse in your hands Like a little flag flapping in the sands I won't go the wrong way Even if I get scared when I lose the meaning all of sudden
A floating moon You still croon? When I stop steering and Stare at the moving waves
Listen to me Sail away again, again Wish for shining a light on the past of an unknown ocean Connected voice will sail to the world with no answer You're not alone Simply go on the rough ocean Pass through that darkness
Increase the brightness The sound of rain that was created by Stormy wind Will become a song for the land I saw in a distance For the gold scenery in the back of my eyes And the day of celebration that will come someday
There's no road that you can go without getting hurt There's no one who is born just to get hurt Do good to be good Do good to be good You're not alone Go on the rough ocean Pass through the darkness Simply look ahead