Back to Top Down To Bottom

LMYK - 0 (zero) Video (MV)

The Case Study of Vanitas Ending Theme Video




Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Vanitas no Carte (ヴァニタスの手記)
From Season: Summer 2021
Performed by: LMYK
Lyrics by: LMYK
Composed by: LMYK
Year: 2021

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



[TV Version]
Hajimatta totan ni owari ga mieru
+
Kuzurete tokedasu aisu mitai ni
+
Motto mo touku ni yasashiku hibiku
+
Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
+
When I lose myself, I become you
+
Ichi kara juu umidasu
+
Shigamitsuku beeru hazushite
+
Ashita no nafuda mo hodokareruyo
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You make me whole
+
You make me whole
+
Namida ni shizundeku
+
Sayounara no saki e to
+
Meguri meguru toki no naka
+
You make me whole
+
You make me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go
+
Meguri meguru toki no naka
+
Mou hitori janai
+
Meguri aeta ude no naka
+
You make me whole
+
You make me whole
+
I lose myself
+
I lose myself
+
Mou hitori ja nai
+

[Full Version]
Hajimatta totan ni owari ga mieru
+
Kuzurete tokedasu aisu mitai ni
+
Mottomo touku ni yasashiku hibiku
+
Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
+
When I lose myself I become you
+
Ichi kara juu wo mitasu
+
Shigamitsuku beeru hazushite
+
Ashita mo nafuda mo tokareru
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole , you made me whole
+
Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to
+
Meguri meguru toki no naka
+
You made me whole , you made me whole
+
Kasanatta kioku ni mayoi ga kieru
+
Kagami wo nukete fureau tabi ni
+
Mottomo fukaku ni surudoku shimiru
+
Mayonaka furuwasu inazuma mitai ni
+
When I lose myself I become you
+
Karadajyuu wo tsutau
+
Arifureru koi to chigatte
+
Serifu mo katachi mo ubawareru
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole , you made me whole
+
Kurayami wo irodoru anata shika mienai
+
Sarani fukaku tsureteitte
+
You made me whole , you made me whole
+
Nazoritsuzukeru yuuhi
+
Nando mo zero ni modori
+
Omoidasu kodokuna watashi wa inai
+
Mawaritsuzukeru merodii
+
Itami wakeau futari
+
Mi wo makasu mugamuchuu ni
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole , you made me whole
+
Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to
+
Meguri meguru toki no naka
+
You made me whole , you made me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go?
+
Meguri meguru toki no naka mou hitori janai
+
Meguri aeta ude no naka
+
You made me whole , you made me whole
+
Mou hitori janai
+
[ Correct these Lyrics ]

[Official English Version]
+
Ahead in the empty distance
+
Fading away unanswered
+
I turn off the lights
+
To see all the colors in the shadow
+
Travels across an instant
+
Far beyond tomorrow
+
I'm watching a faint breath
+
Send a ripple through the water
+
When I lose myself
+
I become you
+
Ichi kara juu leads me back to
+
Here inside your veil
+
Finer than a grand view
+
We'll take a dive
+
Not even tides can come between us
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
And the walls I built they melt away
+
With every touch in your embrace
+
Every day, every night, every note I play
+
You made me whole, you made me whole
+
How could I have been so blinded
+
Running away in circles
+
I hear my doubts drop
+
When I see you in the mirror
+
Right beneath the surface
+
Washed away my sorrows
+
I feel your heartbeat
+
As it echoes through the hour
+
When I lose myself
+
I become you
+
You are the moment I belong to
+
Here without our names
+
We're back to being brand new
+
There's no need to hide
+
Just you and I until forever
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go?
+
Every day, every night, every note I play
+
You made me whole, you made me whole
+
Tracing and tracing the sunset
+
Appearing a zero and finally
+
Now I remember
+
I have never lived a day without you
+
Untie the layer of memories
+
Louder we spin with the melody
+
You are the only, only one for me
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
And the walls I built they melt away
+
With every touch in your embrace
+
Every day, every night, every note I play
+
You made me whole, you made me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go?
+
Meguri meguru toki no naka
+
I'll never believe I'm alone
+
In the end we begin 'til we meet again
+
You made me whole, you made me whole
+
I know I'm never alone
+

[Translation for Japanse Version]
+
As soon as it started, I see the end
+
It crumbles and melts like a Horizon
+
Like swaying waves caused by a sigh that echos gently
+
In the far far distance
+
When I lose myself, I become you
+
Create ten things from one thing
+
Let go of your veil that you are clinging to
+
Your name tag for tomorrow will be revealed
+
Was it you I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for
+
So tenderly and endlessly
+
You make me whole
+
You make me whole
+
It's sinking deep in tears
+
To beyond goodbye
+
In the time passing by
+
You make me whole
+
You make me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go
+
In the time passing by
+
I am not alone anymore
+
We were able to meet, I am in your arms
+
You make me whole
+
You made me whole
+
I lose myself
+
I lose myself
+
I am not alone anymore
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
始まった途端に終わりが見える
+
崩れて溶け出すアイスみたいに
+
最も遠くに優しく響く
+
ため息が立てるさざ波みたいに
+
When I lose myself I become you
+
一から十を満たす
+
しがみつくベール外して
+
明日も名札も解かれる
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
涙に沈んでいくさよならの先へと
+
巡り巡る時の中
+
You made me whole, you made me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go
+
巡り巡る時の中
+
もう一人じゃない
+
巡り合えた腕の中
+
You make me whole
+
You made me whole
+
I lose myself
+
I lose myself
+
もう一人じゃない
+

[FULLバージョン]
始まった途端に終わりが見える
+
崩れて溶け出すアイスみたいに
+
最も遠くに優しく響く
+
ため息が立てるさざ波みたいに
+
When I lose myself I become you
+
一から十を満たす
+
しがみつくベール外して
+
明日も名札も解かれる
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
涙に沈んでいくさよならの先へと
+
巡り巡る時の中
+
You made me whole, you made me whole
+
重なった記憶に迷いが消える
+
鏡を抜けて触れ合うたびに
+
最も深くに鋭く沁みる
+
真夜中震わす稲妻みたいに
+
When I lose myself I become you
+
体中を伝う
+
ありふれる恋と違って
+
台詞も形も奪われる
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
暗闇を彩るあなたしか見えない
+
さらに深く連れていって
+
You made me whole, you made me whole
+
なぞり続ける夕日
+
何度もゼロに戻り
+
思い出す 孤独な私はいない
+
回り続けるメロディー
+
痛み分け合う二人
+
身を任す 無我夢中に
+
Was it you who I've been searching for
+
Spent my life alone and waited for?
+
So tenderly and endlessly
+
You made me whole, you made me whole
+
涙に沈んでいくさよならの先へと
+
巡り巡る時の中
+
You made me whole, you made me whole
+
Was it you who I heard through the door
+
When I cried and had no place to go?
+
巡り巡る時の中 もうひとりじゃない
+
めぐり逢えた腕の中
+
You made me whole, you made me whole
+
もうひとりじゃない
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Hajimatta totan ni owari ga mieru
Kuzurete tokedasu aisu mitai ni
Motto mo touku ni yasashiku hibiku
Tameiki ga tateru sazanami mitai ni

When I lose myself, I become you
Ichi kara juu umidasu
Shigamitsuku beeru hazushite
Ashita no nafuda mo hodokareruyo

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You make me whole
You make me whole
Namida ni shizundeku
Sayounara no saki e to
Meguri meguru toki no naka
You make me whole
You make me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go
Meguri meguru toki no naka
Mou hitori janai
Meguri aeta ude no naka
You make me whole
You make me whole

I lose myself
I lose myself
Mou hitori ja nai



[Full Version]

Hajimatta totan ni owari ga mieru
Kuzurete tokedasu aisu mitai ni
Mottomo touku ni yasashiku hibiku
Tameiki ga tateru sazanami mitai ni

When I lose myself I become you
Ichi kara juu wo mitasu
Shigamitsuku beeru hazushite
Ashita mo nafuda mo tokareru

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole , you made me whole
Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to
Meguri meguru toki no naka
You made me whole , you made me whole

Kasanatta kioku ni mayoi ga kieru
Kagami wo nukete fureau tabi ni
Mottomo fukaku ni surudoku shimiru
Mayonaka furuwasu inazuma mitai ni

When I lose myself I become you
Karadajyuu wo tsutau
Arifureru koi to chigatte
Serifu mo katachi mo ubawareru

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole , you made me whole
Kurayami wo irodoru anata shika mienai
Sarani fukaku tsureteitte
You made me whole , you made me whole

Nazoritsuzukeru yuuhi
Nando mo zero ni modori
Omoidasu kodokuna watashi wa inai
Mawaritsuzukeru merodii
Itami wakeau futari
Mi wo makasu mugamuchuu ni

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole , you made me whole
Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to
Meguri meguru toki no naka
You made me whole , you made me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Meguri meguru toki no naka mou hitori janai
Meguri aeta ude no naka
You made me whole , you made me whole

Mou hitori janai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official English Version]

Ahead in the empty distance
Fading away unanswered
I turn off the lights
To see all the colors in the shadow
Travels across an instant
Far beyond tomorrow
I'm watching a faint breath
Send a ripple through the water

When I lose myself
I become you
Ichi kara juu leads me back to
Here inside your veil
Finer than a grand view
We'll take a dive
Not even tides can come between us

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole

How could I have been so blinded
Running away in circles
I hear my doubts drop
When I see you in the mirror
Right beneath the surface
Washed away my sorrows
I feel your heartbeat
As it echoes through the hour

When I lose myself
I become you
You are the moment I belong to
Here without our names
We're back to being brand new
There's no need to hide
Just you and I until forever

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole

Tracing and tracing the sunset
Appearing a zero and finally
Now I remember
I have never lived a day without you
Untie the layer of memories
Louder we spin with the melody
You are the only, only one for me

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
And the walls I built they melt away
With every touch in your embrace
Every day, every night, every note I play
You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
Meguri meguru toki no naka
I'll never believe I'm alone
In the end we begin 'til we meet again
You made me whole, you made me whole

I know I'm never alone



[Translation for Japanse Version]

As soon as it started, I see the end
It crumbles and melts like a Horizon
Like swaying waves caused by a sigh that echos gently
In the far far distance

When I lose myself, I become you
Create ten things from one thing
Let go of your veil that you are clinging to
Your name tag for tomorrow will be revealed

Was it you I've been searching for
Spent my life alone and waited for
So tenderly and endlessly
You make me whole
You make me whole
It's sinking deep in tears
To beyond goodbye
In the time passing by
You make me whole
You make me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go
In the time passing by
I am not alone anymore
We were able to meet, I am in your arms
You make me whole
You made me whole

I lose myself
I lose myself
I am not alone anymore
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

始まった途端に終わりが見える
崩れて溶け出すアイスみたいに
最も遠くに優しく響く
ため息が立てるさざ波みたいに

When I lose myself I become you
一から十を満たす
しがみつくベール外して
明日も名札も解かれる

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
涙に沈んでいくさよならの先へと
巡り巡る時の中
You made me whole, you made me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go
巡り巡る時の中
もう一人じゃない
巡り合えた腕の中
You make me whole
You made me whole

I lose myself
I lose myself
もう一人じゃない



[FULLバージョン]

始まった途端に終わりが見える
崩れて溶け出すアイスみたいに
最も遠くに優しく響く
ため息が立てるさざ波みたいに

When I lose myself I become you
一から十を満たす
しがみつくベール外して
明日も名札も解かれる

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
涙に沈んでいくさよならの先へと
巡り巡る時の中
You made me whole, you made me whole

重なった記憶に迷いが消える
鏡を抜けて触れ合うたびに
最も深くに鋭く沁みる
真夜中震わす稲妻みたいに

When I lose myself I become you
体中を伝う
ありふれる恋と違って
台詞も形も奪われる

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
暗闇を彩るあなたしか見えない
さらに深く連れていって
You made me whole, you made me whole

なぞり続ける夕日
何度もゼロに戻り
思い出す 孤独な私はいない
回り続けるメロディー
痛み分け合う二人
身を任す 無我夢中に

Was it you who I've been searching for
Spent my life alone and waited for?
So tenderly and endlessly
You made me whole, you made me whole
涙に沈んでいくさよならの先へと
巡り巡る時の中
You made me whole, you made me whole

Was it you who I heard through the door
When I cried and had no place to go?
巡り巡る時の中 もうひとりじゃない
めぐり逢えた腕の中
You made me whole, you made me whole

もうひとりじゃない
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Vaine for adding these lyrics ]
[ Thanks to tsuna.rebeem, Vaine for correcting these lyrics ]
Writer: LMYK, CODA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: ヴァニタスの手記
English Title: The Case Study of Vanitas
Also Known As:
  • Vanitas no Karte
  • Vanitas no Shuki
  • Memoir of Vanitas
Original Release Date:
  • Season 2: January 14th, 2022
  • Season 1: July 2nd, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy 0 (zero) at


Tip Jar