Hajimatta totan ni owari ga mieru Kuzurete tokedasu aisu mitai ni Motto mo tōku ni yasashiku hibiku Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
When I lose myself, I become you Ichi kara jū umidasu Shigamitsuku bēru hazushite Ashita no nafuda mo hodokareruyo
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You make me whole You make me whole Namida ni shizundeku Sayounara no saki e to Meguri meguru toki no naka You make me whole You make me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go Meguri meguru toki no naka Mou hitori janai Meguri aeta ude no naka You make me whole You make me whole
I lose myself I lose myself Mou hitori ja nai
[Full Version]
Hajimatta totan ni owari ga mieru Kuzurete tokedasu aisu mitai ni Mottomo touku ni yasashiku hibiku Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
When I lose myself I become you Ichi kara jū wo mitasu Shigamitsuku bēru hazushite Ashita mo nafuda mo tokareru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to Meguri meguru toki no naka You made me whole , you made me whole
Kasanatta kioku ni mayoi ga kieru Kagami wo nukete fureau tabi ni Mottomo fukaku ni surudoku shimiru Mayonaka furuwasu inazuma mitai ni
When I lose myself I become you Karadajyū wo tsutau Arifureru koi to chigatte Serifu mo katachi mo ubawareru
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Kurayami wo irodoru anata shika mienai Sarani fukaku tsureteitte You made me whole , you made me whole
Nazoritsuzukeru yūhi Nando mo zero ni modori Omoidasu kodokuna watashi wa inai Mawaritsuzukeru merodī Itami wakeau futari Mi wo makasu mugamuchū ni
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to Meguri meguru toki no naka You made me whole , you made me whole
Was it you who I heard through the dour When I cried and had no place to go? Meguri meguru toki no naka mou hitori janai Meguri aeta ude no naka You made me whole , you made me whole
Ahead in the empty distance Fading away unanswered I turn off the lights To see all the colors in the shadow Travels across an instant Far beyond tomorrow I'm watching a faint breath Send a ripple through the water
When I lose myself I become you Ichi kara juu leads me back to Here inside your veil Finer than a grand view We'll take a dive Not even tides can come between us
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole And the walls I built they melt away With every touch in your embrace Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole
How could I have been so blinded Running away in circles I hear my doubts drop When I see you in the mirror Right beneath the surface Washed away my sorrows I feel your heartbeat As it echoes through the hour
When I lose myself I become you You are the moment I belong to Here without our names We're back to being brand new There's no need to hide Just you and I until forever
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole
Tracing and tracing the sunset Appearing a zero and finally Now I remember I have never lived a day without you Untie the layer of memories Louder we spin with the melody You are the only, only one for me
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole And the walls I built they melt away With every touch in your embrace Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? Meguri meguru toki no naka I'll never believe I'm alone In the end we begin 'til we meet again You made me whole, you made me whole
I know I'm never alone
[Translation for Japanse Version]
As soon as it started, I see the end It crumbles and melts like a Horizon Like swaying waves caused by a sigh that echos gently In the far far distance
When I lose myself, I become you Create ten things from one thing Let go of your veil that you are clinging to Your name tag for tomorrow will be revealed
Was it you I've been searching for Spent my life alone and waited for So tenderly and endlessly You make me whole You make me whole It's sinking deep in tears To beyond goodbye In the time passing by You make me whole You make me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go In the time passing by I am not alone anymore We were able to meet, I am in your arms You make me whole You made me whole
I lose myself I lose myself I am not alone anymore
When I lose myself I become you 一から十を満たす しがみつくベール外して 明日も名札も解かれる
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go 巡り巡る時の中 もう一人じゃない 巡り合えた腕の中 You make me whole You made me whole
When I lose myself I become you 一から十を満たす しがみつくベール外して 明日も名札も解かれる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
When I lose myself I become you 体中を伝う ありふれる恋と違って 台詞も形も奪われる
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 暗闇を彩るあなたしか見えない さらに深く連れていって You made me whole, you made me whole
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? 巡り巡る時の中 もうひとりじゃない めぐり逢えた腕の中 You made me whole, you made me whole
Hajimatta totan ni owari ga mieru Kuzurete tokedasu aisu mitai ni Motto mo tōku ni yasashiku hibiku Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
When I lose myself, I become you Ichi kara jū umidasu Shigamitsuku bēru hazushite Ashita no nafuda mo hodokareruyo
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You make me whole You make me whole Namida ni shizundeku Sayounara no saki e to Meguri meguru toki no naka You make me whole You make me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go Meguri meguru toki no naka Mou hitori janai Meguri aeta ude no naka You make me whole You make me whole
I lose myself I lose myself Mou hitori ja nai
[Full Version]
Hajimatta totan ni owari ga mieru Kuzurete tokedasu aisu mitai ni Mottomo touku ni yasashiku hibiku Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
When I lose myself I become you Ichi kara jū wo mitasu Shigamitsuku bēru hazushite Ashita mo nafuda mo tokareru
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to Meguri meguru toki no naka You made me whole , you made me whole
Kasanatta kioku ni mayoi ga kieru Kagami wo nukete fureau tabi ni Mottomo fukaku ni surudoku shimiru Mayonaka furuwasu inazuma mitai ni
When I lose myself I become you Karadajyū wo tsutau Arifureru koi to chigatte Serifu mo katachi mo ubawareru
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Kurayami wo irodoru anata shika mienai Sarani fukaku tsureteitte You made me whole , you made me whole
Nazoritsuzukeru yūhi Nando mo zero ni modori Omoidasu kodokuna watashi wa inai Mawaritsuzukeru merodī Itami wakeau futari Mi wo makasu mugamuchū ni
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole , you made me whole Namida ni shizundeiku sayonara no saki e to Meguri meguru toki no naka You made me whole , you made me whole
Was it you who I heard through the dour When I cried and had no place to go? Meguri meguru toki no naka mou hitori janai Meguri aeta ude no naka You made me whole , you made me whole
Ahead in the empty distance Fading away unanswered I turn off the lights To see all the colors in the shadow Travels across an instant Far beyond tomorrow I'm watching a faint breath Send a ripple through the water
When I lose myself I become you Ichi kara juu leads me back to Here inside your veil Finer than a grand view We'll take a dive Not even tides can come between us
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole And the walls I built they melt away With every touch in your embrace Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole
How could I have been so blinded Running away in circles I hear my doubts drop When I see you in the mirror Right beneath the surface Washed away my sorrows I feel your heartbeat As it echoes through the hour
When I lose myself I become you You are the moment I belong to Here without our names We're back to being brand new There's no need to hide Just you and I until forever
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole
Tracing and tracing the sunset Appearing a zero and finally Now I remember I have never lived a day without you Untie the layer of memories Louder we spin with the melody You are the only, only one for me
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole And the walls I built they melt away With every touch in your embrace Every day, every night, every note I play You made me whole, you made me whole Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? Meguri meguru toki no naka I'll never believe I'm alone In the end we begin 'til we meet again You made me whole, you made me whole
I know I'm never alone
[Translation for Japanse Version]
As soon as it started, I see the end It crumbles and melts like a Horizon Like swaying waves caused by a sigh that echos gently In the far far distance
When I lose myself, I become you Create ten things from one thing Let go of your veil that you are clinging to Your name tag for tomorrow will be revealed
Was it you I've been searching for Spent my life alone and waited for So tenderly and endlessly You make me whole You make me whole It's sinking deep in tears To beyond goodbye In the time passing by You make me whole You make me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go In the time passing by I am not alone anymore We were able to meet, I am in your arms You make me whole You made me whole
I lose myself I lose myself I am not alone anymore
When I lose myself I become you 一から十を満たす しがみつくベール外して 明日も名札も解かれる
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go 巡り巡る時の中 もう一人じゃない 巡り合えた腕の中 You make me whole You made me whole
When I lose myself I become you 一から十を満たす しがみつくベール外して 明日も名札も解かれる
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
When I lose myself I become you 体中を伝う ありふれる恋と違って 台詞も形も奪われる
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 暗闇を彩るあなたしか見えない さらに深く連れていって You made me whole, you made me whole
Was it you who I've been searching for Spent my life alone and waited for? So tenderly and endlessly You made me whole, you made me whole 涙に沈んでいくさよならの先へと 巡り巡る時の中 You made me whole, you made me whole
Was it you who I heard through the door When I cried and had no place to go? 巡り巡る時の中 もうひとりじゃない めぐり逢えた腕の中 You made me whole, you made me whole