Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru
Hitomi no okusoko Dare wo matteruno ? Anata wa yokogao shika Misetenaiwa Oshiete hoshiino Give me love Give me love Dake
Donna hoshi yori mo Kono chikyuu jou ni Anata ga itakara Sui ochitekitano Kotaete hoshiino Aimai wo I need you wo
Aitai nankai shitai Ai shiaitai
Neenee daarin daarin Uchuu no hate made Neenee daarin daarin Hanareta koi mo Hoshi to tsuki wo nutte maite Daki yoseteyo
Datte Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru Mada dame dame doko ni mo nigecha iya Anata to iu hoshi de mawaritaino Nee kocchi muite mata soppo muite Soredemo tada anata ga sukidakara
Aa atashi ga motteru no wa Hitotsu dake no ai ni kagirunoni Kitai shichauwa daarin Nee anata kara iwaretemitaino
Mata aenai yoru ni hoshi wo miruno Anata mitaku ai ga chirijirinano Ima ni otoshite hoshi wo furashite Tada anata no yume de nemuritaino
Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru Mada dame dame doko ni mo nigecha iya Anata to iu hoshi de mawaritaino Nee kocchi muite mata soppo muite Soredemo tada anata ga sukidakara
It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core
Who are you waiting for In the depths of your eyes? You only show me The profile of your face I just want you to show me Give me love Give me love That's all I ask for
Rather than other planets I chose the Earth To fall on Because you were here I want you to answer me The ambiguity And tell me "I need you"
I want to see you, I want be able to understand this difficult question I want us to love each other
Hey, hey, darling, darling, To the very edge of the universe Hey, hey, darling, darling The love may be separated But stitch the stars and the moon together Hold it to your chest
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
After all It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core Not enough, I want to go around the whole planet called you Hey, you turn to me and then you turn away again But even so, after all I just love you
Definitely, definitely I feel this tremor I'm on the limit, on the limit I don't have enough love I don't have enough love Calling me right now On this lonely night
Ah, though what I have Is limited to only one love, But I'm counting on you, dear Hey, I want you to say these words to me
On the night, when we can't meet again, I look at the stars My love dissipates just like you Now it rains down on the stars, shaking them I just want to sleep in your dreams
It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core I still can't run anywhere I want to go around the whole planet called you Hey, you turn to me and then you turn away again But even so, after all I just love you But even so, after all I just love you
Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru
Hitomi no okusoko Dare wo matteruno ? Anata wa yokogao shika Misetenaiwa Oshiete hoshiino Give me love Give me love Dake
Donna hoshi yori mo Kono chikyuu jou ni Anata ga itakara Sui ochitekitano Kotaete hoshiino Aimai wo I need you wo
Aitai nankai shitai Ai shiaitai
Neenee daarin daarin Uchuu no hate made Neenee daarin daarin Hanareta koi mo Hoshi to tsuki wo nutte maite Daki yoseteyo
Datte Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru Mada dame dame doko ni mo nigecha iya Anata to iu hoshi de mawaritaino Nee kocchi muite mata soppo muite Soredemo tada anata ga sukidakara
Aa atashi ga motteru no wa Hitotsu dake no ai ni kagirunoni Kitai shichauwa daarin Nee anata kara iwaretemitaino
Mata aenai yoru ni hoshi wo miruno Anata mitaku ai ga chirijirinano Ima ni otoshite hoshi wo furashite Tada anata no yume de nemuritaino
Mada tarinai aishitetaiyaiya Anata igai kangaerarenaiya Atashi wo suite atashi dake mite Mou anata no zui made aishiteru Mada dame dame doko ni mo nigecha iya Anata to iu hoshi de mawaritaino Nee kocchi muite mata soppo muite Soredemo tada anata ga sukidakara
It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core
Who are you waiting for In the depths of your eyes? You only show me The profile of your face I just want you to show me Give me love Give me love That's all I ask for
Rather than other planets I chose the Earth To fall on Because you were here I want you to answer me The ambiguity And tell me "I need you"
I want to see you, I want be able to understand this difficult question I want us to love each other
Hey, hey, darling, darling, To the very edge of the universe Hey, hey, darling, darling The love may be separated But stitch the stars and the moon together Hold it to your chest
After all It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core Not enough, I want to go around the whole planet called you Hey, you turn to me and then you turn away again But even so, after all I just love you
Definitely, definitely I feel this tremor I'm on the limit, on the limit I don't have enough love I don't have enough love Calling me right now On this lonely night
Ah, though what I have Is limited to only one love, But I'm counting on you, dear Hey, I want you to say these words to me
On the night, when we can't meet again, I look at the stars My love dissipates just like you Now it rains down on the stars, shaking them I just want to sleep in your dreams
It's not enough, I want to love you more I can't think of anyone but you Love me and look only at me I love you already to the core I still can't run anywhere I want to go around the whole planet called you Hey, you turn to me and then you turn away again But even so, after all I just love you But even so, after all I just love you
When Earth faces a threat from alien beings called the Oni, they propose a peculiar condition for leaving - a randomly selected human must win a one-on-one game of tag against Lum, the striking daughter of the Oni leader. The "fortunate" individual chosen is the amorous and unlucky high schooler, Ataru Moroboshi. With a mere 10 days to attempt to seize Lum's horns, Ataru quickly realizes the seemingly insurmountable challenge, given Lum's otherworldly powers.
Driven by a promise of marriage from his childhood friend Shinobu Miyake, Ataru seizes an opportunity to catch Lum off guard. In the process, he mistakenly grabs her bikini top first but eventually achieves his intended goal. Despite the conclusion of the game, Lum misinterprets Ataru's intentions, believing she is the chosen bride. Consequently, she decides to move in with him. The struggling student endeavors to shake off Lum's persistent affections while trying to repair his relationship with his desired fiancée. After Ataru's supposedly heroic feat leads to a calamitous outcome, the question arises whether luck will ever be on his side.