Back to Top

OKAMOTO'S - Kono ai ni kanau mon wanai Video (MV)

Undead Unluck Ending 2 Video




Japanese Title: この愛に敵うもんはない
English Title: Nothing can challenge this love
Description: Ending 2
From Anime: Undead Unluck (アンデッドアンラック)
From Season: Fall 2023
Performed by: OKAMOTO'S (オカモトズ)
Lyrics by: Sho Okamoto (オカモトショウ)
Composed by: Koki Okamoto
Released: January 20th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Shiraketa paati shiretto nukedashi
Hajimete kita kimi no heya
Donna uta kiite donna eiga mite
Donna yatsu to itan darou

Minna to iru toki to chigau kimi no
Shigusa ni madowasareteru
Fuzaketeru no ka maji ka wakaranai
Sakki no kisu wa nan na no?

Chirakatta heya ni nugisuterareta
Kimi no amai nioi

Kimi no subete wo ubaitai yo
Kanashimi mo kurushimi mo
Kimi ni niawanai kara ore ga morau
Ore no shiawase wo agetai yo
Kimi ni koi suru riyuu
Afurete tomaranai yoru
Kono ai ni kanau mon wa nai

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kawaikunai taido mo yurusarechau kimi wa
Ore wo kakimidasu
Kimi to deatta koto ga machigai
Datta kamo to kuyanderu

Kimi no namida hitotsu de kawatteshimau
Ore wa choroi na

Kimi no subete wo ubaitai yo
Tte ittara kikinagashite
Hohoemu kimi wa zurui na
Ore no jiyuu wo agetai yo
Mienai saki no mirai de
Nani ga okotte mo hanaretakunai
Kono ai ni kanau mon wa nai

Kono ai ni kanau mon wa nai
[ Correct these Lyrics ]

I escape from the dull party
In your room, where I came for the first time
What kind of songs did you listen to? What movies did you watch?
Who were you with?

Your gestures, different from when you're with everyone
I'm captivated by them
I can't tell if you're joking or serious
What was that kiss just now?

In the messy room, abandoned and scattered
Is the sweet scent of you

I want to steal everything from you
The sorrows and the pains too
Because they don't suit you, I'll take them
I want to give you my happiness
The reason I fell in love with you
An overflowing and unstoppable night
Nothing can challenge this love

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Your not-so-cute attitude is forgiven
You stir me up
Meeting you might have been a mistake
And now I regret it

With just one of your tears, everything changes
I'm quite easy

I want to steal everything from you
If I say that, you just brush it off
You, smiling like that, are cunning
I want to give you my freedom
In the unseen future
No matter what happens, I don't want to be apart
Nothing can challenge this love

Nothing can challenge this love
[ Correct these Lyrics ]

しらけたパーティしれっと抜け出し
初めて来た君の部屋
どんな歌聴いてどんな映画観て
どんな奴と居たんだろう

みんなといる時と違う君の
仕草に惑わされてる
ふざけてるのかマジかわからない
さっきのキスはなんなの?

散らかった部屋に脱ぎ捨てられた
君の甘い匂い

君の全てを奪いたいよ
悲しみも苦しみも
君に似合わないから俺がもらう
俺の幸せをあげたいよ
君に恋する理由
溢れて止まらない夜
この愛に敵うもんはない

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

可愛くない態度も許されちゃう君は
俺を掻き乱す
君と出会ったことが間違い
だったかもと悔やんでる

君の涙1つで変わってしまう
俺はちょろいな

君の全てを奪いたいよ
って言ったら聞き流して
微笑む君はずるいな
俺の自由をあげたいよ
見えない先の未来で
何が起こっても離れたくない
この愛に敵うもんはない

この愛に敵うもんはない
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Shiraketa paati shiretto nukedashi
Hajimete kita kimi no heya
Donna uta kiite donna eiga mite
Donna yatsu to itan darou

Minna to iru toki to chigau kimi no
Shigusa ni madowasareteru
Fuzaketeru no ka maji ka wakaranai
Sakki no kisu wa nan na no?

Chirakatta heya ni nugisuterareta
Kimi no amai nioi

Kimi no subete wo ubaitai yo
Kanashimi mo kurushimi mo
Kimi ni niawanai kara ore ga morau
Ore no shiawase wo agetai yo
Kimi ni koi suru riyuu
Afurete tomaranai yoru
Kono ai ni kanau mon wa nai

[Full Version Continues]

Kawaikunai taido mo yurusarechau kimi wa
Ore wo kakimidasu
Kimi to deatta koto ga machigai
Datta kamo to kuyanderu

Kimi no namida hitotsu de kawatteshimau
Ore wa choroi na

Kimi no subete wo ubaitai yo
Tte ittara kikinagashite
Hohoemu kimi wa zurui na
Ore no jiyuu wo agetai yo
Mienai saki no mirai de
Nani ga okotte mo hanaretakunai
Kono ai ni kanau mon wa nai

Kono ai ni kanau mon wa nai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I escape from the dull party
In your room, where I came for the first time
What kind of songs did you listen to? What movies did you watch?
Who were you with?

Your gestures, different from when you're with everyone
I'm captivated by them
I can't tell if you're joking or serious
What was that kiss just now?

In the messy room, abandoned and scattered
Is the sweet scent of you

I want to steal everything from you
The sorrows and the pains too
Because they don't suit you, I'll take them
I want to give you my happiness
The reason I fell in love with you
An overflowing and unstoppable night
Nothing can challenge this love

[Full Version Continues]

Your not-so-cute attitude is forgiven
You stir me up
Meeting you might have been a mistake
And now I regret it

With just one of your tears, everything changes
I'm quite easy

I want to steal everything from you
If I say that, you just brush it off
You, smiling like that, are cunning
I want to give you my freedom
In the unseen future
No matter what happens, I don't want to be apart
Nothing can challenge this love

Nothing can challenge this love
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


しらけたパーティしれっと抜け出し
初めて来た君の部屋
どんな歌聴いてどんな映画観て
どんな奴と居たんだろう

みんなといる時と違う君の
仕草に惑わされてる
ふざけてるのかマジかわからない
さっきのキスはなんなの?

散らかった部屋に脱ぎ捨てられた
君の甘い匂い

君の全てを奪いたいよ
悲しみも苦しみも
君に似合わないから俺がもらう
俺の幸せをあげたいよ
君に恋する理由
溢れて止まらない夜
この愛に敵うもんはない

[この先はFULLバージョンのみ]

可愛くない態度も許されちゃう君は
俺を掻き乱す
君と出会ったことが間違い
だったかもと悔やんでる

君の涙1つで変わってしまう
俺はちょろいな

君の全てを奪いたいよ
って言ったら聞き流して
微笑む君はずるいな
俺の自由をあげたいよ
見えない先の未来で
何が起こっても離れたくない
この愛に敵うもんはない

この愛に敵うもんはない
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Undead Unluck



Japanese Title: アンデッドアンラック
Original Release Date:
  • October 7th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Upon reaching the conclusion of her beloved manga series, Fuuko Izumo reaches a point where she contemplates ending her own existence. For a decade, she has grappled with a peculiar condition that brings severe misfortune to anyone she touches. This affliction has had devastating consequences on her life, inadvertently causing the deaths of those in her proximity, even her own parents.

As she stands on a bridge overlooking train tracks, an encounter with a mysterious man alters the course of events. His touch disrupts the ground beneath him, leading to a perilous situation with an approaching train. However, when Fuuko investigates, she makes an astonishing discovery: the man's body is regenerating, and he is returning to life.

This enigmatic man, whom Fuuko dubs Andy, is immortal, and much like her, he yearns for an end to his existence. Initially hesitant, Fuuko eventually decides to join forces with Andy, aiming to provide him with the most dignified death possible. Yet, a shadowy organization lurks in the background, harboring intentions to exploit the unique abilities of this unusual duo.

Buy Kono ai ni kanau mon wanai at


Tip Jar