[TV Version]
Machi wo kirisaku youna haikion ga
Ashimoto de unatteiru mou supiido de susumu
Kieta teeru ranpu no arika sagashite massugu ni
Gareki no shita ni uzumoreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi sumashite mo kikoeyashinaisa
Oikaketekuru koukai ga shikai wo fusagu mae ni
Oitsuita mirai no hajikkode
Nando mo anata wo sukuidasuyo
Hiirou butte waratteita
Anata no ryou hoo wo nuguu made tomaranai
Aa sousa
Ano yoru kara anata wo mukae ni kita nda
Nando shikujiroutomo
[Full Version]
Machi wo kirisaku youna haikion ga
Ashimoto de unatteiru mou supiido de susumu
Kieta teeru ranpu no ari sho
Sagashite massugu ni
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yami wo sukurappu ni suru tsuyo sa de
Hita hashiru douro ni wa mou gaitou sae naikeredo
Kitto heddoraito hitotsu areba
Nani mo iranaina
Gareki no shita ni uzumoreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi sumashite mo kikoeyashinaisa
Oikaketekuru koukai ga shikai wo fusagu mae ni
Oitsuita mirai no hajikko de nan do mo
Anata wo sukuidasuyo
Fui ni kioku ga bureeki wo kaketa
Shitauchi no hokosaki wa nozoki komu miraa no mukou
Jibun no ikuji na sa ni kizuiteiru
Jikan nado nainoni
Gareki no shita kara moreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi fusaide mo itai hodo hibiiteta
Ano hi chikatta ribenji wo wasurete tamaru ka to
Furueta kokoro ga ima mo urusai hodo
Sono namae wo sakenderu
Hiirou butte waratteita
Anata no ryou hou wo nuguu made tomaranai
Aa sousa ano yoru kara
Anata wo mukae ni kita nda
Nan do shikujiroutomo
Hiirou butte waratteita
Anata no zetsubou wo dakishimeru made makenai
Unmei ni nagurarete mo itaku mo kayuku monaito
Douro wo kakenuketeku
Gareki no shita ni uzumoreta koe wo kaki keshinagara
[Official Translation]
[TV Version]
The exhaust sound, which is like tearing the town to pieces,
Is groaning at my feet and careening
Driving straight to look for the whereabouts of the tail lights that disappeared
A wimpy voice buried underneath the rubble
I cannot hear it, no matter how much I strain my ears
Before the regret chasing after me blocks my sight,
I'll save you over and over again
At the edge of the future once I catch up with it
You used to laugh by making like a hero
I can't stop until wiping both of your cheeks
That's right, from that night. I came to pick you up
No matter how many times I screwed up
[Full Version]
The exhaust sound, which is like tearing the town to pieces,
Is groaning at my feet and careening
Driving straight to look for the whereabouts of the tail lights that disappeared
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
With strength to scrap the darkness,
The road I'm driving at full speed even has no street lamps.
But probably I don't need anything
As long as there is one headlight.
A wimpy voice buried underneath the rubble
I cannot hear it, no matter how much I strain my ears
Before the regret chasing after me blocks my sight,
I'll save you over and over again
At the edge of the future once I catch up with it
Suddenly my memory stepped on the brakes
The direction of my clicking tongue is over the mirror I'm looking into
I'm aware of my cowardice although I don't have time
A wimpy voice leaked from underneath the rubble
It was echoing painfully no matter how much I covered my ears
I can never forget the revenge I swore on that day
My trembling heart is still screaming that name loudly
You used to laugh by making like a hero
I can't stop until wiping both of your cheeks
That's right, from that night. I came to pick you up
No matter how many times I screwed up
You used to laugh by making like a hero
I can't get defeated until holding your despairs tightly
Even when fate punches me, it doesn't affect me at all
I'm tearing through the road
By drowning out the wimpy voice buried underneath the rubble
[TVバージョン]
街を切り裂くような排気音が
足元で唸っている 猛スピードで進む
消えた テールランプの在処 探して真っ直ぐに
瓦礫の下に埋もれた 弱虫の声は
いくら耳澄ましても 聞こえやしないさ
追いかけてくる後悔が 視界を塞ぐ前に
追いついた未来の端 っこで
何度も 貴方を救い出すよ
ヒーローぶって笑っていた
貴方の両頬を拭うまで止まらない
ああそうさ
あの夜から貴方を迎えに来たんだ
何度しくじろうとも
[FULLバージョン]
街を切り裂くような排気音が
足元で唸っている 猛スピードで進む
消えたテールランプの在り処
探して真っ直ぐに
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
闇をスクラップにする強さで
ひた走る道路にはもう 街灯さえないけれど
きっとヘッドライトひとつあれば
何も要らないな
瓦礫の下に埋もれた弱虫の声は
いくら耳すましても聞こえやしないさ
追いかけてくる後悔が視界を塞ぐ前に
追いついた未来の端っこで何度も
あなたを救い出すよ
不意に記憶がブレーキをかけた
舌打ちの矛先は 覗き込むミラーの向こう
自分の意気地無さに気づいている
時間などないのに
瓦礫の下から漏れた弱虫の声は
いくら耳塞いでも痛いほど響いてた
あの日誓ったリベンジを忘れてたまるかと
震えた心が今もうるさいほど
その名前を叫んでる
ヒーローぶって笑っていた
あなたの両頬を 拭うまで止まらない
ああそうさ あの夜から
あなたを迎えに来たんだ
何度しくじろうとも
ヒーローぶって笑っていた
あなたの絶望を 抱き締めるまで負けない
運命に殴られても 痛くも痒くもないと
道路を駆け抜けてく
瓦礫の下に埋もれた声を掻き消しながら
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Machi wo kirisaku youna haikion ga
Ashimoto de unatteiru mou supiido de susumu
Kieta teeru ranpu no arika sagashite massugu ni
Gareki no shita ni uzumoreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi sumashite mo kikoeyashinaisa
Oikaketekuru koukai ga shikai wo fusagu mae ni
Oitsuita mirai no hajikkode
Nando mo anata wo sukuidasuyo
Hiirou butte waratteita
Anata no ryou hoo wo nuguu made tomaranai
Aa sousa
Ano yoru kara anata wo mukae ni kita nda
Nando shikujiroutomo
[Full Version]
Machi wo kirisaku youna haikion ga
Ashimoto de unatteiru mou supiido de susumu
Kieta teeru ranpu no ari sho
Sagashite massugu ni
Yami wo sukurappu ni suru tsuyo sa de
Hita hashiru douro ni wa mou gaitou sae naikeredo
Kitto heddoraito hitotsu areba
Nani mo iranaina
Gareki no shita ni uzumoreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi sumashite mo kikoeyashinaisa
Oikaketekuru koukai ga shikai wo fusagu mae ni
Oitsuita mirai no hajikko de nan do mo
Anata wo sukuidasuyo
Fui ni kioku ga bureeki wo kaketa
Shitauchi no hokosaki wa nozoki komu miraa no mukou
Jibun no ikuji na sa ni kizuiteiru
Jikan nado nainoni
Gareki no shita kara moreta yowamushi no koe wa
Ikura mimi fusaide mo itai hodo hibiiteta
Ano hi chikatta ribenji wo wasurete tamaru ka to
Furueta kokoro ga ima mo urusai hodo
Sono namae wo sakenderu
Hiirou butte waratteita
Anata no ryou hou wo nuguu made tomaranai
Aa sousa ano yoru kara
Anata wo mukae ni kita nda
Nan do shikujiroutomo
Hiirou butte waratteita
Anata no zetsubou wo dakishimeru made makenai
Unmei ni nagurarete mo itaku mo kayuku monaito
Douro wo kakenuketeku
Gareki no shita ni uzumoreta koe wo kaki keshinagara
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
[TV Version]
The exhaust sound, which is like tearing the town to pieces,
Is groaning at my feet and careening
Driving straight to look for the whereabouts of the tail lights that disappeared
A wimpy voice buried underneath the rubble
I cannot hear it, no matter how much I strain my ears
Before the regret chasing after me blocks my sight,
I'll save you over and over again
At the edge of the future once I catch up with it
You used to laugh by making like a hero
I can't stop until wiping both of your cheeks
That's right, from that night. I came to pick you up
No matter how many times I screwed up
[Full Version]
The exhaust sound, which is like tearing the town to pieces,
Is groaning at my feet and careening
Driving straight to look for the whereabouts of the tail lights that disappeared
With strength to scrap the darkness,
The road I'm driving at full speed even has no street lamps.
But probably I don't need anything
As long as there is one headlight.
A wimpy voice buried underneath the rubble
I cannot hear it, no matter how much I strain my ears
Before the regret chasing after me blocks my sight,
I'll save you over and over again
At the edge of the future once I catch up with it
Suddenly my memory stepped on the brakes
The direction of my clicking tongue is over the mirror I'm looking into
I'm aware of my cowardice although I don't have time
A wimpy voice leaked from underneath the rubble
It was echoing painfully no matter how much I covered my ears
I can never forget the revenge I swore on that day
My trembling heart is still screaming that name loudly
You used to laugh by making like a hero
I can't stop until wiping both of your cheeks
That's right, from that night. I came to pick you up
No matter how many times I screwed up
You used to laugh by making like a hero
I can't get defeated until holding your despairs tightly
Even when fate punches me, it doesn't affect me at all
I'm tearing through the road
By drowning out the wimpy voice buried underneath the rubble
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
街を切り裂くような排気音が
足元で唸っている 猛スピードで進む
消えた テールランプの在処 探して真っ直ぐに
瓦礫の下に埋もれた 弱虫の声は
いくら耳澄ましても 聞こえやしないさ
追いかけてくる後悔が 視界を塞ぐ前に
追いついた未来の端 っこで
何度も 貴方を救い出すよ
ヒーローぶって笑っていた
貴方の両頬を拭うまで止まらない
ああそうさ
あの夜から貴方を迎えに来たんだ
何度しくじろうとも
[FULLバージョン]
街を切り裂くような排気音が
足元で唸っている 猛スピードで進む
消えたテールランプの在り処
探して真っ直ぐに
闇をスクラップにする強さで
ひた走る道路にはもう 街灯さえないけれど
きっとヘッドライトひとつあれば
何も要らないな
瓦礫の下に埋もれた弱虫の声は
いくら耳すましても聞こえやしないさ
追いかけてくる後悔が視界を塞ぐ前に
追いついた未来の端っこで何度も
あなたを救い出すよ
不意に記憶がブレーキをかけた
舌打ちの矛先は 覗き込むミラーの向こう
自分の意気地無さに気づいている
時間などないのに
瓦礫の下から漏れた弱虫の声は
いくら耳塞いでも痛いほど響いてた
あの日誓ったリベンジを忘れてたまるかと
震えた心が今もうるさいほど
その名前を叫んでる
ヒーローぶって笑っていた
あなたの両頬を 拭うまで止まらない
ああそうさ あの夜から
あなたを迎えに来たんだ
何度しくじろうとも
ヒーローぶって笑っていた
あなたの絶望を 抱き締めるまで負けない
運命に殴られても 痛くも痒くもないと
道路を駆け抜けてく
瓦礫の下に埋もれた声を掻き消しながら