Back to Top

Li Xinyi - Yi Hua Yi Jian Lyrics

Heaven Official's Blessing Ending 1 Lyrics





Xiaanlè liúlí yìng liúfaang shèngshì guaangjǐng
Báiyii shàonián rú feeiniǎo nì koungjiàng lín
Feeng juǎn huaa luò yù miàn shì jìng zhào guu xiing
Fú gǔxùn yiishǎn fúguaanglüèyǐng

Ànyè sheensuì cáng duoushǎo youu lǜ yǎnjiing
Yíndié piaanxiaan wǎnruò tiáotiáo lián tiaanxiing
Xuuyú jiaan xié huaangshaan yě jìng
Xún sheeng mì yǐng
Yuè huá lín lín liú zhào juun
Zòng lǚ shuaang yì guuxíng

Yiiniàn huaa shù rào xiaang yún
Yiiniàn suí jiàn yǐng
Qiing niaan táohuaa xiàng xiaan tíng
Diàn shǎn jiing léimíng
Qiě shǐ báijuu niǎnguò xì
Wùhuànxiingyí
Jì caangsheeng yii huaa yii jiàn yii yuàn
Rénjiaan xìng

Tiingwén tàicaangshaan nàn fù gùguó zoungjii
Duàn bì lián cán yuán chéngchí feei shaa yáng lì
Fánhuá fùmiè rén miàn chéng yì
Zhànhuǒ chuaangyí
Chouu sii bou jiǎn yiisheen mí
Wúmíng què yào qiing yíng

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Yiiniàn huaa shù chuiimò yún
Zhòuyǔ sù huaa jìng
Shíjiaan hǔpò zhoungliú huàn
Fù táoyuán zhii jìng
Wù chén yún míng jiàn liǎn què
Fúchén qíng jì
Dǐ bùguò yii huaa yii jiàn yiirén
Yǔzhoung lì

Liúliàn huaa shù yì lián juun
Zhù wàng hòu yuǎn xìn
Rèn fánchén súshì xiào wǒ
Shaanjiaan qí cháng míng
Qùxiàng wèi yánshuou céngjiing
Fánhuaa sì jǐn
Yèhuǒ jǐn yii huaa yii jiàn yiishì
Yǔ juun xíng

Chuaanxíng yú tiaandì jiaan
Wéi yuàn zhúyii shuaang yǐng
[ Correct these Lyrics ]

Splendid colors adorn Xian Le, a prosperous story told through the ages
A young man dressed in white descends like a bird from the skies
The petals swirl in the wind; a beautiful face revealed, bright as a lone star
Traditions swept aside; a flash, brief as a reflection on the surface of the water

Hidden in the depths of the night, countless watchful eyes glow green.
Silver butterflies flutter like an endless starry sky
At that moment, a voice, a shadow is chased through overgrown mountain paths.
The crystal clear moonlight illuminates you
Walking alone on a treacherous path

Blossoming trees and billowing clouds of fortune; Blades collide on Yi Nian Bridge
A flower gently held, turned towards the heavenly court; lightning, thunder roar
Yet the white steed moves swiftly through the cracks. Time flows, everything changes
Salvation for the common people. A flower, a sword, a wish for blessings upon the world remain

Rumors say that not even Tai Cang Mountain can save the long lasting country.
Broken walls come crashing down; relentless winds sweep a city in ruins
Gone is past greatness, replaced by sick faces and war wounds.
Yet wrapped in threads of mystery, one with no name shines true

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Atop Yi Nian Bridge, dark clouds cast a shadow over the blossoming trees. The rains cleans the white flowers
Time flows, a patchy illusion, chasing paradise
Storms recede, revealing clear skies above
Powerless against a flower, a sword, a person's bamboo hat in the rain

I long for those blossoming trees, I long for you; looking into the distance waiting for a word
Let the world laugh at me. Up in the mountains, I keep my prayers alive
We don't talk about where we'd go, remembering the beautiful sights that once were
Once the fiery tribulations are over, I will simply accompany you, a flower, a sword in hand.

We'll walk this earth, wishing only that our matching silhouettes never part
[ Correct these Lyrics ]

仙乐琉璃,映流芳盛世光景
白衣少年,如飞鸟逆空降临
风卷花落,玉面似镜照孤星
拂古训,一闪,浮光掠影

暗夜深邃,藏多少幽绿眼睛
银蝶蹁跹,宛如迢迢连天星
须臾间挟荒山野径,循声觅影
月华粼粼流照君,纵履霜亦孤行

一念花树绕香云,一念随剑影
轻拈桃花向仙庭,电闪惊雷鸣
且使白驹撵过隙,物换星移
济苍生,一花一剑一愿人间幸

听闻太苍山,难复故国踪迹
断壁连残垣,城池飞沙扬砾
繁华覆灭人面成疫,战火疮痍
抽丝剥茧一身谜,无名却耀青荧

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

一念花树吹墨云,骤雨素花净
时间琥珀中流幻,赴桃源之境
雾沉云暝渐敛却,浮尘晴霁
抵不过,一花一剑一人雨中笠

留恋花树亦怜君,伫望候远信
任凡尘俗世笑我,山间祈长明
去向未言说曾经,繁花似锦
业火尽,一花一剑一世与君行

穿行于天地间,惟愿逐一双影
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Xiaanlè liúlí yìng liúfaang shèngshì guaangjǐng
Báiyii shàonián rú feeiniǎo nì koungjiàng lín
Feeng juǎn huaa luò yù miàn shì jìng zhào guu xiing
Fú gǔxùn yiishǎn fúguaanglüèyǐng

Ànyè sheensuì cáng duoushǎo youu lǜ yǎnjiing
Yíndié piaanxiaan wǎnruò tiáotiáo lián tiaanxiing
Xuuyú jiaan xié huaangshaan yě jìng
Xún sheeng mì yǐng
Yuè huá lín lín liú zhào juun
Zòng lǚ shuaang yì guuxíng

Yiiniàn huaa shù rào xiaang yún
Yiiniàn suí jiàn yǐng
Qiing niaan táohuaa xiàng xiaan tíng
Diàn shǎn jiing léimíng
Qiě shǐ báijuu niǎnguò xì
Wùhuànxiingyí
Jì caangsheeng yii huaa yii jiàn yii yuàn
Rénjiaan xìng

Tiingwén tàicaangshaan nàn fù gùguó zoungjii
Duàn bì lián cán yuán chéngchí feei shaa yáng lì
Fánhuá fùmiè rén miàn chéng yì
Zhànhuǒ chuaangyí
Chouu sii bou jiǎn yiisheen mí
Wúmíng què yào qiing yíng

Yiiniàn huaa shù chuiimò yún
Zhòuyǔ sù huaa jìng
Shíjiaan hǔpò zhoungliú huàn
Fù táoyuán zhii jìng
Wù chén yún míng jiàn liǎn què
Fúchén qíng jì
Dǐ bùguò yii huaa yii jiàn yiirén
Yǔzhoung lì

Liúliàn huaa shù yì lián juun
Zhù wàng hòu yuǎn xìn
Rèn fánchén súshì xiào wǒ
Shaanjiaan qí cháng míng
Qùxiàng wèi yánshuou céngjiing
Fánhuaa sì jǐn
Yèhuǒ jǐn yii huaa yii jiàn yiishì
Yǔ juun xíng

Chuaanxíng yú tiaandì jiaan
Wéi yuàn zhúyii shuaang yǐng
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Splendid colors adorn Xian Le, a prosperous story told through the ages
A young man dressed in white descends like a bird from the skies
The petals swirl in the wind; a beautiful face revealed, bright as a lone star
Traditions swept aside; a flash, brief as a reflection on the surface of the water

Hidden in the depths of the night, countless watchful eyes glow green.
Silver butterflies flutter like an endless starry sky
At that moment, a voice, a shadow is chased through overgrown mountain paths.
The crystal clear moonlight illuminates you
Walking alone on a treacherous path

Blossoming trees and billowing clouds of fortune; Blades collide on Yi Nian Bridge
A flower gently held, turned towards the heavenly court; lightning, thunder roar
Yet the white steed moves swiftly through the cracks. Time flows, everything changes
Salvation for the common people. A flower, a sword, a wish for blessings upon the world remain

Rumors say that not even Tai Cang Mountain can save the long lasting country.
Broken walls come crashing down; relentless winds sweep a city in ruins
Gone is past greatness, replaced by sick faces and war wounds.
Yet wrapped in threads of mystery, one with no name shines true

Atop Yi Nian Bridge, dark clouds cast a shadow over the blossoming trees. The rains cleans the white flowers
Time flows, a patchy illusion, chasing paradise
Storms recede, revealing clear skies above
Powerless against a flower, a sword, a person's bamboo hat in the rain

I long for those blossoming trees, I long for you; looking into the distance waiting for a word
Let the world laugh at me. Up in the mountains, I keep my prayers alive
We don't talk about where we'd go, remembering the beautiful sights that once were
Once the fiery tribulations are over, I will simply accompany you, a flower, a sword in hand.

We'll walk this earth, wishing only that our matching silhouettes never part
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


仙乐琉璃,映流芳盛世光景
白衣少年,如飞鸟逆空降临
风卷花落,玉面似镜照孤星
拂古训,一闪,浮光掠影

暗夜深邃,藏多少幽绿眼睛
银蝶蹁跹,宛如迢迢连天星
须臾间挟荒山野径,循声觅影
月华粼粼流照君,纵履霜亦孤行

一念花树绕香云,一念随剑影
轻拈桃花向仙庭,电闪惊雷鸣
且使白驹撵过隙,物换星移
济苍生,一花一剑一愿人间幸

听闻太苍山,难复故国踪迹
断壁连残垣,城池飞沙扬砾
繁华覆灭人面成疫,战火疮痍
抽丝剥茧一身谜,无名却耀青荧

一念花树吹墨云,骤雨素花净
时间琥珀中流幻,赴桃源之境
雾沉云暝渐敛却,浮尘晴霁
抵不过,一花一剑一人雨中笠

留恋花树亦怜君,伫望候远信
任凡尘俗世笑我,山间祈长明
去向未言说曾经,繁花似锦
业火尽,一花一剑一世与君行

穿行于天地间,惟愿逐一双影
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Tian Guan Ci Fu


Li Xinyi - Yi Hua Yi Jian Video
(Show video at the top of the page)


Chinese Title: 一花一剑
English Title: One Flower, One Sword
Description: Season 1 Ending 1
From Anime: Tian Guan Ci Fu (天官赐福)
From Season: Fall 2020
Performed by: Li Xinyi (李鑫一)
Episodes: 1
Released: 2020

[Correct Info]


Chinese Title: 天官赐福
English Title: Heaven Official's Blessing
Also Known As: TGCF
Original Release Date:
  • Season 2: October 18th, 2023
  • Season 1: October 31st, 2020
Released: 2021

[Correct Info]

The heavens tremble, thunder echoes, and there he is again, Xie Lian, wearing an apologetic smile. Eight centuries in the past, he was the revered martial god, the Crown Prince of Xianle. Now, for the third time, he ascends to the heavenly realm, but this time as a forlorn god who collects scraps, lacking any devoted followers.

On his initial mission, Xie Lian finds himself alone under the moonlight. In this moment, a kindly man clad in red leads him through the forest. However, as suddenly as he appeared, the man dissolves into a swarm of silver butterflies.

Xie Lian later discovers that this enigmatic figure was none other than Hua Cheng, known as the Crimson Rain Sought Flower, a Ghost King who instills fear in both demons and gods. Puzzled by why Hua Cheng, a formidable entity, would aid a Heavenly Official like himself, Xie Lian encounters San Lang. This young man possesses profound knowledge about not only the Ghost King but also the long-forgotten Crown Prince, prompting him to join Xie Lian on a journey to unravel the mysteries of their shared past.

Buy Yi Hua Yi Jian at


Tip Jar