Yiiniàn qiáo shùnjiaan shéi yòu chéngle xiaan Cán yún feeng juǎn duou shào nián Wǒ luòbǐ siiniàn shii què bùchéng piaan Shìwèn nǐ zài tiaanyá nǎ yiibiaan Chénfeeng shùn jiàn duànle xiàn Eenyuàn yǐrán feeng guaan shàng jiǔtiaan Wǒ què rúcǐ bù tiing quàn Duì nǐ juànliàn wú chù kě qiúqiaan Yii děng qiaan bǎi nián Feeng qǐ rén chóuchàng yǔ luò tiaan caangsaang Gèng duou gèng xiángjìn geecí zài mó jìng geecí wǎng Shéi yòu néng duì shéi shěnpàn [Full Version Continues] [thanks for visiting animesonglyrics.com] Wǒ de sùmìng wǒ miàn duì bù dǐkàng Lěishì chóuhèn yiinggaai jiàng shǒu fàng Chényuán rú yǐng jiuuchán shìyán yǐrán feenggaan Sǐ bù yú zěnme jiǎng Rú yè piaaoluò de rénsheeng shì wǒmen Zhoung jiaang douu guiiyú chén bié děng Mèng lǐ wǒ yáowàng jiù chéng bié zài wèn bié zài geen ài hèn douu shì yuánfèn Sheengsǐ yàn shéi kuiiqiàn een yǔ yuàn bù zheengbiàn Rú yè piaaoluò de rénsheeng shì wǒmen Zhoung jiaang douu guiiyú chén wú hén
In the moment of a single thought, the bridge, who became immortal again The remaining clouds swirl as the wind blows, how many years have passed? I write with longing, but the poems remain incomplete I ask, on the edge of the world, on which side are you? In the blink of an eye, the connection is severed Grudges have already been sealed in the ninth heaven Yet, I am like this, not heeding advice Longing for you, with no place to seek solace Waiting for a reunion of a thousand years The wind rises, people feel melancholy, and the rain adds to the desolation Who can pass judgment on whom? [Full Version Continues] [thanks for visiting animesonglyrics.com] I face my fate without resistance The accumulated hatred should be let go As the dust settles like a shadow, the vow has already dried up How can we speak of an unwavering commitment? The life that falls like leaves belongs to us Ultimately, everything will return to dust, don't wait In my dreams, I gaze at the old city from a distance, Don't ask again, don't follow again Love and hatred are all fate At the banquet of life and death, who owes whom In grace and resentment, there is no argument The life that falls like leaves belongs to us Ultimately, everything will return to dust, leaving no trace
一念桥瞬间 谁又成了仙 残云风卷 多少年 我落笔思念 诗却不成篇 试问你在天涯 哪一边 尘封瞬间 断了线 恩怨已然封棺 上九天 我却如此 不听劝 对你眷恋 无处可求签 一等千百年 风起人惆怅 雨落添沧桑 更多更详尽歌词 在 魔镜歌词网 谁又能对 谁审判 [この先はFULLバージョンのみ][アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] 我的宿命我 面对不抵抗 累世仇恨应该 将手放 尘缘如影纠缠 誓言已然风干 死不渝怎么讲 如叶飘落的人生 是我们 终将都归于尘 别等 梦里我遥望旧城 别再问 别再跟 爱恨都是缘分 生死宴 谁亏欠 恩与怨 不争辩 如叶飘落的人生 是我们 终将都归于尘 无痕
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
Yiiniàn qiáo shùnjiaan shéi yòu chéngle xiaan Cán yún feeng juǎn duou shào nián Wǒ luòbǐ siiniàn shii què bùchéng piaan Shìwèn nǐ zài tiaanyá nǎ yiibiaan Chénfeeng shùn jiàn duànle xiàn Eenyuàn yǐrán feeng guaan shàng jiǔtiaan Wǒ què rúcǐ bù tiing quàn Duì nǐ juànliàn wú chù kě qiúqiaan Yii děng qiaan bǎi nián Feeng qǐ rén chóuchàng yǔ luò tiaan caangsaang Gèng duou gèng xiángjìn geecí zài mó jìng geecí wǎng Shéi yòu néng duì shéi shěnpàn [Full Version Continues] Wǒ de sùmìng wǒ miàn duì bù dǐkàng Lěishì chóuhèn yiinggaai jiàng shǒu fàng Chényuán rú yǐng jiuuchán shìyán yǐrán feenggaan Sǐ bù yú zěnme jiǎng Rú yè piaaoluò de rénsheeng shì wǒmen Zhoung jiaang douu guiiyú chén bié děng Mèng lǐ wǒ yáowàng jiù chéng bié zài wèn bié zài geen ài hèn douu shì yuánfèn Sheengsǐ yàn shéi kuiiqiàn een yǔ yuàn bù zheengbiàn Rú yè piaaoluò de rénsheeng shì wǒmen Zhoung jiaang douu guiiyú chén wú hén
English
[hide ]
[show all ]
In the moment of a single thought, the bridge, who became immortal again The remaining clouds swirl as the wind blows, how many years have passed? I write with longing, but the poems remain incomplete I ask, on the edge of the world, on which side are you? In the blink of an eye, the connection is severed Grudges have already been sealed in the ninth heaven Yet, I am like this, not heeding advice Longing for you, with no place to seek solace Waiting for a reunion of a thousand years The wind rises, people feel melancholy, and the rain adds to the desolation Who can pass judgment on whom? [Full Version Continues] I face my fate without resistance The accumulated hatred should be let go As the dust settles like a shadow, the vow has already dried up How can we speak of an unwavering commitment? The life that falls like leaves belongs to us Ultimately, everything will return to dust, don't wait In my dreams, I gaze at the old city from a distance, Don't ask again, don't follow again Love and hatred are all fate At the banquet of life and death, who owes whom In grace and resentment, there is no argument The life that falls like leaves belongs to us Ultimately, everything will return to dust, leaving no trace
Kanji
[hide ]
[show all ]
一念桥瞬间 谁又成了仙 残云风卷 多少年 我落笔思念 诗却不成篇 试问你在天涯 哪一边 尘封瞬间 断了线 恩怨已然封棺 上九天 我却如此 不听劝 对你眷恋 无处可求签 一等千百年 风起人惆怅 雨落添沧桑 更多更详尽歌词 在 魔镜歌词网 谁又能对 谁审判 [この先はFULLバージョンのみ] 我的宿命我 面对不抵抗 累世仇恨应该 将手放 尘缘如影纠缠 誓言已然风干 死不渝怎么讲 如叶飘落的人生 是我们 终将都归于尘 别等 梦里我遥望旧城 别再问 别再跟 爱恨都是缘分 生死宴 谁亏欠 恩与怨 不争辩 如叶飘落的人生 是我们 终将都归于尘 无痕