[TV Version] Kizutsuketa kazu dake Sono ryoute de maita Kibou no tane wa itsuka Me wo dasu no darou Eien datte nan datte kankei nain datte Ah kimi ga warau nara Pa tto chite itta shunkan no imi wo Mitsukeru tabiji e to Tomo ni yukou Kimi ga nokoshita kage no ue Isshun no tsumujikaze ni notte Reincarnate sakihokoru hana ga Sappuukei na sekai wo irodoru yo If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
[Full Version] Kizutsuketa kazu dake Sono ryoute de maita kibou no tane wa Itsuka me wo dasu no darou Eien datte nan datte Kankei nain da tte Ah kimi ga warau nara Pa tto chite itta Shunkan no imi wo Mitsukeru tabiji e to Tomo ni yukou [thanks for visiting animesonglyrics.com] Ima wa namida nuguisatte Gunjou no sora furiaogeba Embraces atataka na niji ga Senzai ni ichiguu no "atarimae" wo Kizukezu ni miotoshita nichijou no kakera wa Hatenai michi de itsuka mata aeru darou Konrinzai to chikatte musunda kizuna ga hokorobisou demo Nan jukkai datte nan byakkai datte Mou akirametakunain da Dakara yukou Kimi wo torimaku subete ga Issei ni shukufuku wo utau yo Tenderness umare kuru mirai no Ippen mo torikobosanu you ni After the rain Ame wa agari Sun is shining Hikari sashi Future is calling Saa yukou Kimi to no yume no saki Mirai yo kagayake to negau Tsunaideitai satorarenu you ni Seiippai no inori wo daite Tomo ni yukou Kimi ga nokoshita kage no ue Isshun no tsumujikaze ni notte Reincarnate sakihokoru hana ga Sappuukei na sekai wo irodoru yo If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
Every time I get hurt I planted a seed of hope with both of my hands Someday, they will sprout Eternity or whatever, it really doesn't matter Ah you laughed saying that Then let's go on a journey to find the meaning Of the moment that disappears in a flash [thanks for visiting animesonglyrics.com] Let's go together On the shadow you left behind Ride the quick whirlwind Reincarnate, the blooming flowers Will add colors to a dreary world If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
[TVバージョン] 傷付けた数だけ その両手で撒いた 希望の種はいつか 芽を出すのだろう 永遠だって何だって 関係ないんだって Ah 君が笑うなら パッと散っていった 瞬間の意味を 見つける旅路へと ともに行こう 君が残した影の上 一瞬のつむじ風に乗って reincarnate 咲き誇る花が 殺風景な世界を彩るよ If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side.
[FULLバージョン] 傷つけた数だけ その両手で撒いた希望の種は いつか 芽を出すのだろう 永遠だってなんだって 関係ないんだって あぁ 君が笑うなら パッと散っていった 瞬間の意味を 見つける旅路へと ともに行こう[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます] 今は涙拭い去って 群青の空 振り仰げば embraces あたたかな虹が 千載に一遇の“当たり前”を 気づけずに見落とした日常のカケラは 果てない道でいつか また会えるだろう 金輪際と誓って結んだ絆が綻びそうでも 何十回だって何百回だって もう諦めたくないんだ だから行こう 君をとりまくすべてが 一斉に祝福を歌うよ tenderness 生まれくる未来の 一片も取りこぼさぬように After the rain 雨は上がり Sun is shining 光射し Future is calling さあ行こう 君との夢の先 未来よ輝けと願う 繋いでいたい 悟られぬように 精一杯の祈りを抱いて ともに行こう 君が残した影の上 一瞬のつむじ風に乗って reincarnate 咲き誇る花が 殺風景な世界を彩るよ If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side.
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
[TV Version] Kizutsuketa kazu dake Sono ryoute de maita Kibou no tane wa itsuka Me wo dasu no darou Eien datte nan datte kankei nain datte Ah kimi ga warau nara Pa tto chite itta shunkan no imi wo Mitsukeru tabiji e to Tomo ni yukou Kimi ga nokoshita kage no ue Isshun no tsumujikaze ni notte Reincarnate sakihokoru hana ga Sappuukei na sekai wo irodoru yo If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
[Full Version] Kizutsuketa kazu dake Sono ryoute de maita kibou no tane wa Itsuka me wo dasu no darou Eien datte nan datte Kankei nain da tte Ah kimi ga warau nara Pa tto chite itta Shunkan no imi wo Mitsukeru tabiji e to Tomo ni yukou Ima wa namida nuguisatte Gunjou no sora furiaogeba Embraces atataka na niji ga Senzai ni ichiguu no "atarimae" wo Kizukezu ni miotoshita nichijou no kakera wa Hatenai michi de itsuka mata aeru darou Konrinzai to chikatte musunda kizuna ga hokorobisou demo Nan jukkai datte nan byakkai datte Mou akirametakunain da Dakara yukou Kimi wo torimaku subete ga Issei ni shukufuku wo utau yo Tenderness umare kuru mirai no Ippen mo torikobosanu you ni After the rain Ame wa agari Sun is shining Hikari sashi Future is calling Saa yukou Kimi to no yume no saki Mirai yo kagayake to negau Tsunaideitai satorarenu you ni Seiippai no inori wo daite Tomo ni yukou Kimi ga nokoshita kage no ue Isshun no tsumujikaze ni notte Reincarnate sakihokoru hana ga Sappuukei na sekai wo irodoru yo If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
English
[hide ]
[show all ]
Every time I get hurt I planted a seed of hope with both of my hands Someday, they will sprout Eternity or whatever, it really doesn't matter Ah you laughed saying that Then let's go on a journey to find the meaning Of the moment that disappears in a flash Let's go together On the shadow you left behind Ride the quick whirlwind Reincarnate, the blooming flowers Will add colors to a dreary world If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side
Kanji
[hide ]
[show all ]
[TVバージョン] 傷付けた数だけ その両手で撒いた 希望の種はいつか 芽を出すのだろう 永遠だって何だって 関係ないんだって Ah 君が笑うなら パッと散っていった 瞬間の意味を 見つける旅路へと ともに行こう 君が残した影の上 一瞬のつむじ風に乗って reincarnate 咲き誇る花が 殺風景な世界を彩るよ If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side.
[FULLバージョン] 傷つけた数だけ その両手で撒いた希望の種は いつか 芽を出すのだろう 永遠だってなんだって 関係ないんだって あぁ 君が笑うなら パッと散っていった 瞬間の意味を 見つける旅路へと ともに行こう 今は涙拭い去って 群青の空 振り仰げば embraces あたたかな虹が 千載に一遇の“当たり前”を 気づけずに見落とした日常のカケラは 果てない道でいつか また会えるだろう 金輪際と誓って結んだ絆が綻びそうでも 何十回だって何百回だって もう諦めたくないんだ だから行こう 君をとりまくすべてが 一斉に祝福を歌うよ tenderness 生まれくる未来の 一片も取りこぼさぬように After the rain 雨は上がり Sun is shining 光射し Future is calling さあ行こう 君との夢の先 未来よ輝けと願う 繋いでいたい 悟られぬように 精一杯の祈りを抱いて ともに行こう 君が残した影の上 一瞬のつむじ風に乗って reincarnate 咲き誇る花が 殺風景な世界を彩るよ If you were reincarnated, I'd be with you wherever you go. Our souls are connected, I'll always by your side.