Back to Top

Aoi Eir - IGNITE Video (MV)

Sword Art Online II Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Sword Art Online II
Performed by: Aoi Eir (藍井エイル)
Lyrics by: Eir , Ogawa Tomoyuki ( 小川智之)
Composed by: Ogawa Tomoyuki (小川智之)
Arranged by: Saku
Episodes: 1-14.5
Released: August 20th, 2014

[Correct Info]

5.00 [4 votes]
TV Size Full Size



Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate

Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa wo shitta hazu na no ni
Doushite mata kizutsukeatte
Nikushimi wo umidashite yuku'n darou

Kishimi you na itami shitta sono tsuyosa ga
Itsuka mirai wo yasashiku tsutsumu no nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hizunda NOIZU ga narihibiku
Atama no naka kamitsuku kioku
Negatte tada tachitsukushite mo
Nani hitotsu kawari wa shinai darou

Furueru kokoro demo tashika ni yureteiru
Aoki kirameku honoo ga kieru mae ni

Osorezu ni ima kako ni obieta jibun wo kono te de tokihanate
Asu wo shinjite sabitsuiteita mama no tobira wo uchiyabure
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami wo kirisaku you ni

Nagareboshi ga matataku
Sekai wa umarekawaru
Yozora no makuake wo mita nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
[ Correct these Lyrics ]

Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.

I thought I understood what kindness meant
From the warmth of a shed tear.
Yet why do we keep hurting one another?
Thus giving birth to more hatred.

If the strength acquired from the pain I keep locked inside,
Will someday softly cover the future, then...

Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.
Softly, softly, embracing this red tears-covered sorrow,
In order for the sound of the beginning, to take the place of my reverberated impulses.

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Distorted noises echoing through my ears;
Gradually devouring up my memories.
But even if I sent my prayers, and only stood stock still,
It wouldn't make a difference.

Even my heart's quivering sounds, are undoubtedly growing weaker.
So before the palely shining flame goes out..

Now, tossing all fear away, I'll unshackle this version of me, that's still frightened by the past.
Putting my faith in tomorrow, I'll smash down the rusted door.
Just like my strained feelings, cutting through the silent darkness..

As the shooting stars flicker,
The world will be born once more
And once I see the curtains rise across the night sky, then, surely..

Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.
Softly, softly, embracing this red tears-covered sorrow,
In order for the sound of the beginning, to take the place of my reverberated impulses.
[ Correct these Lyrics ]

迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て

こぼれた涙の温もりで
優しさを知ったはずなのに
どうして また傷つけ合って
憎しみを生み出してゆくんだろう

軋むような痛み 知ったその強さが
いつか未来を優しく包むのなら

迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように

[Full Version Continues:]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

歪んだノイズが鳴り響く
頭の中 噛み付く記憶
願ってただ立ち尽くしても
何一つ変わりはしないだろう

震える心でも 確かに揺れている
青く煌めく炎が 消える前に

恐れずに今 過去に怯えた自分を この手で解き放て
明日を信じて 錆び付いていたままの 扉を打ち破れ
振り絞った感情が 静寂の闇を 切り裂くように

流れ星が瞬く
世界は生まれ変わる
夜空の幕開けを見たなら

迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate

Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa wo shitta hazu na no ni
Doushite mata kizutsukeatte
Nikushimi wo umidashite yuku'n darou

Kishimi you na itami shitta sono tsuyosa ga
Itsuka mirai wo yasashiku tsutsumu no nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni

[Full Version Continues:]

Hizunda NOIZU ga narihibiku
Atama no naka kamitsuku kioku
Negatte tada tachitsukushite mo
Nani hitotsu kawari wa shinai darou

Furueru kokoro demo tashika ni yureteiru
Aoki kirameku honoo ga kieru mae ni

Osorezu ni ima kako ni obieta jibun wo kono te de tokihanate
Asu wo shinjite sabitsuiteita mama no tobira wo uchiyabure
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami wo kirisaku you ni

Nagareboshi ga matataku
Sekai wa umarekawaru
Yozora no makuake wo mita nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchihanate
Akai namida de oowareta kanashimi wo sotto sotto dakishimete
Narihibiita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru you ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.

I thought I understood what kindness meant
From the warmth of a shed tear.
Yet why do we keep hurting one another?
Thus giving birth to more hatred.

If the strength acquired from the pain I keep locked inside,
Will someday softly cover the future, then...

Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.
Softly, softly, embracing this red tears-covered sorrow,
In order for the sound of the beginning, to take the place of my reverberated impulses.

[Full Version Continues:]

Distorted noises echoing through my ears;
Gradually devouring up my memories.
But even if I sent my prayers, and only stood stock still,
It wouldn't make a difference.

Even my heart's quivering sounds, are undoubtedly growing weaker.
So before the palely shining flame goes out..

Now, tossing all fear away, I'll unshackle this version of me, that's still frightened by the past.
Putting my faith in tomorrow, I'll smash down the rusted door.
Just like my strained feelings, cutting through the silent darkness..

As the shooting stars flicker,
The world will be born once more
And once I see the curtains rise across the night sky, then, surely..

Now, without a second thought, pull the trigger on this inconsistent world.
Softly, softly, embracing this red tears-covered sorrow,
In order for the sound of the beginning, to take the place of my reverberated impulses.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て

こぼれた涙の温もりで
優しさを知ったはずなのに
どうして また傷つけ合って
憎しみを生み出してゆくんだろう

軋むような痛み 知ったその強さが
いつか未来を優しく包むのなら

迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように

[Full Version Continues:]

歪んだノイズが鳴り響く
頭の中 噛み付く記憶
願ってただ立ち尽くしても
何一つ変わりはしないだろう

震える心でも 確かに揺れている
青く煌めく炎が 消える前に

恐れずに今 過去に怯えた自分を この手で解き放て
明日を信じて 錆び付いていたままの 扉を打ち破れ
振り絞った感情が 静寂の闇を 切り裂くように

流れ星が瞬く
世界は生まれ変わる
夜空の幕開けを見たなら

迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て
赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to shipwreckmia150 for adding these lyrics ]
Writer: YUI AOYAMA (PKA EIR), TOMOYUKI OGAWA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • SAO II
  • Sword Art Online 2
  • SAO 2
  • Phantom Bullet
  • ソードアート・オンライン II
Related Anime:
Released: 2014

[Correct Info]

Buy IGNITE at


Tip Jar