Back to Top

Kitauji Quartet - Vivace! Lyrics

Hibike! Euphonium Season 2 Ending Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size




Warikire nai omoi wo chikara ni kae te kita
Mubō dato waraware ta nandomo
Mainichi ga bōken de seishun de
Atarashii oto to deatte wa migaiteru yo

Honki de yatta kara koso kowai shunkan mo aru kedo
Todoke tai nobashi tai
Kanade tai kanae tai
Mōichido iki wo fukikomu ashita e to

Takuto ni michibikare te koko made ki ta yo
Anata to kitanda
Kanade te iru no wa jinsei da hibiku no wa kanjō da
Zutto wasure nai kara ne!

Hikaru oto ga namida wo terashi te kureru
Tsurai koto bakari ja nai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Sō desho u?

Vivāche! utae! gosen no ue de
Vivāche! hibike! tōku no haru ni



[Full Version]

Warikirenai omoi wo chikara ni kaete kita
Mubou da to warawareta nando mo
Mainichi ga bouken de seishun de
Atarashii oto to deatte wa migaiteru yo

Honki de yatta kara koso kowai shunkan mo aru kedo
Todoketai nobashitai kanadetai kanaetai
Mou ichido iki wo fukikomu ashita e to

Takuto ni michibikarete koko made kita yo
Anata to kitanda
Kanadeteiru no wa jinsei da
Hibiku no wa kanjou da
Zutto wasurenai kara ne!

Hikaru oto ga namida wo terashite kureru
Tsurai koto bakari janai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Sou deshou?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni

Fuyaketeku kuchibiru omotai aibou mo
Tako darake no yubi datte kunshou
Beru kara nuketeiku tameiki ga
Seikou eto tsunagatte iku no shinjiteru yo

Kazoe kirenai hodo iron na kotoba wo kawashita
Yowaki de tsuyokute fukakute hokorashii
Yume ga aru tte subarashisa wo shittan da

Tatoeba chigau sora e tabidatou to mo
Zutto tsunagatteru
Kyou to iu hi made ganbareta
Ashita mo sa ganbareru
Anata ga oshiete kureta
Kasureta keshiki ni namida ga tokete iku
Senaka ni egao wo okuru
Datte kitto kitto mata aeru
Sou deshou?

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni

Dareka wo omotta sunao na senritsu
Mirai wo hashiru anata ni muketa kagayaku eeru

Onnaji yume no tochuu wo aruiteita koko ga seishun da yo
Kiseki wa nando mo mite kita yo
Nogashite wa okoshita yo
Atarashii sora ga matteirun da ikou!

Takuto ni michibikarete koko made kita yo
Anata to kitanda
Itsumo kuyashikute kuyashikute
Shiawase de shiawase de
Zutto iroasenai kara
Hikaru oto ga namida wo terashite kureru
Tsurai koto bakari janai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Arigatou

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni
[ Correct these Lyrics ]

I've always turned uncertain feelings into new strength;
People laughed, saying I was reckless, again and again.
Every day is an adventure - the springtime of youth -
Each time I discover a new sound, I get to work polishing it!

Because I take it so seriously, there are times I become afraid.
I wanna be heard - I wanna reach further - I wanna play it out - I wanna grant this wish-
I blow one more breath, heading onward to tomorrow!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Playing aloud are our lives-
Sounding out are our feelings-
We'll never, ever forget!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Didn't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!



[Full Version]

I've always turned uncertain feelings into new strength;
People laughed, saying I was reckless, again and again.
Every day is an adventure - the springtime of youth-
Each time I discover a new sound, I get to work polishing it!

Because I take it so seriously, there are times I become afraid.
I wanna be heard - I wanna reach further - I wanna play it out - I wanna grant this wish-
I blow one more breath, heading onward to tomorrow!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Playing aloud are our lives-
Sounding out are our feelings-
We'll never, ever forget!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Didn't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Swelled lips... the weight of my partner...
Even my calloused fingers... are badges of honor!
But I believe each sigh emerging from my horn,
Will lead me to success!

We've exchanged a variety of words - too many to count!
We learned how amazing it is
To have a dream that's timid, yet powerful - profound and proud!

Even if we journey into different skies,
We'll always be connected.
We've already done our best making it to today,
So we can surely keep going tomorrow-
You taught me that!
Our tears melt into the blurring scenery,
As we smile, parting ways.
After all, we'll surely meet again!
Won't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

An honest melody, played with someone special in mind-
A shining cheer for you, as you dash on through the future!

We walked the same path of a dream - what we've got here is youth!
We've seen countless miracles along the way;
Losing track of some, we brought others to fruition...
A new sky is waiting for us, so let's go!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Always frustrated, so frustrated-
But happy, so happy-
These feelings will never fade!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Thank you so much!

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!
[ Correct these Lyrics ]

割り切れない思いを力に変えてきた
無謀だと笑われた 何度も
毎日が冒険で 青春で
新しい音と出会っては磨いてるよ

本気でやったからこそ 怖い瞬間もあるけど
届けたい 伸ばしたい
奏でたい 叶えたい
もう一度息を吹き込む 明日へと

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
奏でているのは人生だ 響くのは感情だ
ずっと忘れないからね!

光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だって いつも いつも 楽しかった
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ! 歌え! 五線の上で
ヴィヴァーチェ! 響け! 遠くの春に



[FULLバージョン]

割り切れない想いを 力に変えてきた
無謀だと笑われた 何度も
毎日が冒険で 青春で
新しい音と出会っては 磨いてるよ

本気でやったからこそ こわい瞬間もあるけど
届けたい 伸ばしたい 奏でたい 叶えたい
もう一度息を吹き込む 明日へと

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
奏でているのは 人生だ
響くのは 感情だ
ずっと忘れないからね

光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
そうでしょう?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

ふやけてく唇 重たい相棒も
タコだらけの指だって勲章
ベルから抜けていく ため息が
成功へとつながっていくの 信じてるよ

数えきれないほど いろんな言葉を交わした
弱気で 強くて 深くて 誇らしい
夢があるって素晴らしさを知ったんだ

たとえば違う空へ旅立とうとも
ずっと繋がってる
今日という日まで 頑張れた
明日もさ 頑張れる
あなたが教えてくれた
かすれた景色に涙が溶けていく
背中に笑顔を送る
だってきっと きっとまた会える
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

誰かを想った 素直な旋律
未来を走るあなたに向けた 輝くエール

おんなじ夢の途中を歩いていた ここが青春だよ
奇跡は何度も 見てきたよ
逃しては 起こしたよ
新しい空が待っているんだ 行こう!

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
いつも悔しくて 悔しくて
幸せで 幸せで
ずっと色あせないから
光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
ありがとう

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Warikire nai omoi wo chikara ni kae te kita
Mubō dato waraware ta nandomo
Mainichi ga bōken de seishun de
Atarashii oto to deatte wa migaiteru yo

Honki de yatta kara koso kowai shunkan mo aru kedo
Todoke tai nobashi tai
Kanade tai kanae tai
Mōichido iki wo fukikomu ashita e to

Takuto ni michibikare te koko made ki ta yo
Anata to kitanda
Kanade te iru no wa jinsei da hibiku no wa kanjō da
Zutto wasure nai kara ne!

Hikaru oto ga namida wo terashi te kureru
Tsurai koto bakari ja nai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Sō desho u?

Vivāche! utae! gosen no ue de
Vivāche! hibike! tōku no haru ni



[Full Version]

Warikirenai omoi wo chikara ni kaete kita
Mubou da to warawareta nando mo
Mainichi ga bouken de seishun de
Atarashii oto to deatte wa migaiteru yo

Honki de yatta kara koso kowai shunkan mo aru kedo
Todoketai nobashitai kanadetai kanaetai
Mou ichido iki wo fukikomu ashita e to

Takuto ni michibikarete koko made kita yo
Anata to kitanda
Kanadeteiru no wa jinsei da
Hibiku no wa kanjou da
Zutto wasurenai kara ne!

Hikaru oto ga namida wo terashite kureru
Tsurai koto bakari janai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Sou deshou?

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni

Fuyaketeku kuchibiru omotai aibou mo
Tako darake no yubi datte kunshou
Beru kara nuketeiku tameiki ga
Seikou eto tsunagatte iku no shinjiteru yo

Kazoe kirenai hodo iron na kotoba wo kawashita
Yowaki de tsuyokute fukakute hokorashii
Yume ga aru tte subarashisa wo shittan da

Tatoeba chigau sora e tabidatou to mo
Zutto tsunagatteru
Kyou to iu hi made ganbareta
Ashita mo sa ganbareru
Anata ga oshiete kureta
Kasureta keshiki ni namida ga tokete iku
Senaka ni egao wo okuru
Datte kitto kitto mata aeru
Sou deshou?

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni

Dareka wo omotta sunao na senritsu
Mirai wo hashiru anata ni muketa kagayaku eeru

Onnaji yume no tochuu wo aruiteita koko ga seishun da yo
Kiseki wa nando mo mite kita yo
Nogashite wa okoshita yo
Atarashii sora ga matteirun da ikou!

Takuto ni michibikarete koko made kita yo
Anata to kitanda
Itsumo kuyashikute kuyashikute
Shiawase de shiawase de
Zutto iroasenai kara
Hikaru oto ga namida wo terashite kureru
Tsurai koto bakari janai
Datte itsumo itsumo tanoshikatta
Arigatou

Vivaache! utae gosen no ue de
Vivaache! hibike zutto
Vivaache! utae ima no koe de
Vivaache! hibike tooku no haru ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I've always turned uncertain feelings into new strength;
People laughed, saying I was reckless, again and again.
Every day is an adventure - the springtime of youth -
Each time I discover a new sound, I get to work polishing it!

Because I take it so seriously, there are times I become afraid.
I wanna be heard - I wanna reach further - I wanna play it out - I wanna grant this wish-
I blow one more breath, heading onward to tomorrow!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Playing aloud are our lives-
Sounding out are our feelings-
We'll never, ever forget!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Didn't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!



[Full Version]

I've always turned uncertain feelings into new strength;
People laughed, saying I was reckless, again and again.
Every day is an adventure - the springtime of youth-
Each time I discover a new sound, I get to work polishing it!

Because I take it so seriously, there are times I become afraid.
I wanna be heard - I wanna reach further - I wanna play it out - I wanna grant this wish-
I blow one more breath, heading onward to tomorrow!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Playing aloud are our lives-
Sounding out are our feelings-
We'll never, ever forget!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Didn't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

Swelled lips... the weight of my partner...
Even my calloused fingers... are badges of honor!
But I believe each sigh emerging from my horn,
Will lead me to success!

We've exchanged a variety of words - too many to count!
We learned how amazing it is
To have a dream that's timid, yet powerful - profound and proud!

Even if we journey into different skies,
We'll always be connected.
We've already done our best making it to today,
So we can surely keep going tomorrow-
You taught me that!
Our tears melt into the blurring scenery,
As we smile, parting ways.
After all, we'll surely meet again!
Won't we?

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!

An honest melody, played with someone special in mind-
A shining cheer for you, as you dash on through the future!

We walked the same path of a dream - what we've got here is youth!
We've seen countless miracles along the way;
Losing track of some, we brought others to fruition...
A new sky is waiting for us, so let's go!

Led by the baton, we've made it this far:
A song we listened to together!
Always frustrated, so frustrated-
But happy, so happy-
These feelings will never fade!
Those shining sounds will shed light upon our tears,
Showing these moments hold more than just sadness!
After all, we always, always had so much fun!
Thank you so much!

Vivace! Sing it, upon the staff!
Vivace! Sound it out, forever!
Vivace! Sing it, with the voice you have now!
Vivace! Sound it out, to that far-off spring!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


割り切れない思いを力に変えてきた
無謀だと笑われた 何度も
毎日が冒険で 青春で
新しい音と出会っては磨いてるよ

本気でやったからこそ 怖い瞬間もあるけど
届けたい 伸ばしたい
奏でたい 叶えたい
もう一度息を吹き込む 明日へと

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
奏でているのは人生だ 響くのは感情だ
ずっと忘れないからね!

光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だって いつも いつも 楽しかった
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ! 歌え! 五線の上で
ヴィヴァーチェ! 響け! 遠くの春に



[FULLバージョン]

割り切れない想いを 力に変えてきた
無謀だと笑われた 何度も
毎日が冒険で 青春で
新しい音と出会っては 磨いてるよ

本気でやったからこそ こわい瞬間もあるけど
届けたい 伸ばしたい 奏でたい 叶えたい
もう一度息を吹き込む 明日へと

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
奏でているのは 人生だ
響くのは 感情だ
ずっと忘れないからね

光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

ふやけてく唇 重たい相棒も
タコだらけの指だって勲章
ベルから抜けていく ため息が
成功へとつながっていくの 信じてるよ

数えきれないほど いろんな言葉を交わした
弱気で 強くて 深くて 誇らしい
夢があるって素晴らしさを知ったんだ

たとえば違う空へ旅立とうとも
ずっと繋がってる
今日という日まで 頑張れた
明日もさ 頑張れる
あなたが教えてくれた
かすれた景色に涙が溶けていく
背中に笑顔を送る
だってきっと きっとまた会える
そうでしょう?

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に

誰かを想った 素直な旋律
未来を走るあなたに向けた 輝くエール

おんなじ夢の途中を歩いていた ここが青春だよ
奇跡は何度も 見てきたよ
逃しては 起こしたよ
新しい空が待っているんだ 行こう!

タクトに導かれてここまで来たよ
あなたと来たんだ
いつも悔しくて 悔しくて
幸せで 幸せで
ずっと色あせないから
光る音が涙を照らしてくれる
辛いことばかりじゃない
だっていつも いつも楽しかった
ありがとう

ヴィヴァーチェ!歌え 五線の上で
ヴィヴァーチェ!響け ずっと
ヴィヴァーチェ!歌え いまの声で
ヴィヴァーチェ!響け 遠くの春に
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Branfer for adding these lyrics ]



Kitauji Quartet - Vivace! Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ヴィヴァーチェ!
Description: Season 2 Ending
From Anime: Sound! Euphonium (響け!ユーフォニアム)
From Season: Fall 2016
Performed by: Kumiko Oumae (CV: Tomoyo Kurosawa) (北宇治カルテット) , Hazuki Katou (CV: Ayaka Asai) , Sapphire Kawashima (CV: Moe Toyota) , Reina Kousaka (CV: Chika Anzai)
Released: 2016

[Correct Info]


Japanese Title: 響け!ユーフォニアム
English Title: Hibike! Euphonium
Original Release Date:
  • Season 3: April 7th, 2024
  • Movie: Ensemble Contest-hen: August 4th, 2023
  • Movie 3: Chikai no Finale: April 19th, 2019
  • Movie 2: Todoketai Melody: September 30th, 2017
  • Season 2: October 6th, 2016
  • Movie 1: Kitauji Koukou Suisougaku-bu e Youkoso: April 23rd, 2016
  • Season 1: April 8th, 2015
Released: 2015

[Correct Info]

Upon entering Kitauji High School, Kumiko Oumae yearns to leave her past behind. However, her plans for a fresh start are derailed when her new friends, Sapphire Kawashima and Hazuki Katou, rope her into joining the school's band club, where she is once again assigned to play the euphonium.

The band is currently ill-prepared for the upcoming local festival, Sunfest, let alone the prospect of competing at a national level. Their newly appointed advisor, Noboru Taki, presents them with a choice: they can either relax and enjoy themselves or diligently practice to strive for a spot in the national competition. Recalling her past mistakes in middle school, Kumiko is uncertain about pursuing nationals once again. Amidst the ensuing chaos, she discovers that her former bandmate, Reina Kousaka, with whom she shared a strained relationship, has also joined Kitauji's band club.

Under the demanding tutelage of Noboru, Kumiko and her bandmates must navigate their personal struggles and learn to work together to overcome challenges. As they face the pressure to excel, they must find a way to harmonize their talents and strive for collective success.

Buy Vivace! at


Tip Jar