Back to Top

Ryota Iwasaki - SF Love Story Video (MV)

Snack Basue Ending 5 Video




Japanese Title: SFラブストーリー
Description: Ending 5
From Anime: Snack Basue (スナックバス江)
From Season: Winter 2024
Performed by: Morita (CV: Ryota Iwasaki) (森田 feat. 明美 (CV: 岩崎諒太)) , Akemi (CV: Rie Takahashi) ( 高橋李依)
Lyrics by: Minoru Ashina (芦名みのる)
Composed by: Minoru Ashina (芦名みのる)
Episodes: 5
Released: February 11th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Twinkle twinkle shooting star, hontou no koto wo
Oshiete! Ima sugu! Mou boku wa wakaranai

Aru hi totsuzen boku no kurasu ni kita onna no ko
Hitome mita dake de dokidoki ><
Boku no mune ga takanatta

Konna kimochi wa hajimete nanka hen da yo?
Kitto kimi wa uchuujin de kono chikyuu wo
Shihai ni kita!?

Doushite nan darou?
Kimi wo omou to boku no mune wa kurushiku naru
Kono mama da to kitto sennou sareru
(Sukoshi) (Fushigi)
Sou sa ano ko uchuujin
Shinryakusareru
Dareka tasukete

Dare ni ittemo shinjite kurenai yo doushiyou
Demo ki ga tsuitara ano ko no yoko ni boku ga itsumo ita

Dakara sore wa "koi" da yo to tomodachi wa iu
Dare mo wakattenai yo kono mune no takanari
Kitto byouki da yo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kono fushigi na chikara
Boku ni dake no mahou
Ano ko no hitomi ni suikomareru
Issho ni itai yo te wo tsunagitai yo
Dakedo uchuujin
Boku ga shinryakusareru
Demo tasukenakute ii

Aru hi ano ko ga itta "kyou tenkou suru no"
Ki wo ushinatta boku ga tsugi no toki mita mono
Yozora ni orenji no hikari

Hajimete kawashita yasashii kiss wa
Boku no kokoro wo kyattorumyuutireeshon
Demo dore hodo toki ga sugita toshite mo
Kono omoide kesshite wasureyashinai

Dare ni mo ienai shinjite mo kurenai
(Sukoshi) (Fushigi) na boku no hatsukoi
Sora ni kieteitta kimi no hoshi e
Omoi tobasu
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]

Twinkle twinkle shooting star, tell me the truth!
Right now! I don't understand anymore.

One day, a girl came to my class out of the blue
Just one glance and my heart started pounding ><
My chest was throbbing

These feelings are strange, it's the first time
Surely you're an alien who came
To conquer this Earth!?

Why is that?
When I think of you, my chest feels tight
If this continues, I'll surely be brainwashed
(Slightly) (Mysterious)
Yes, that girl is an alien
Invading
Someone, please help

No matter who I tell, nobody believes me, what should I do?
But before I knew it, I was always by that girl's side

So, my friends say it's "love"
Nobody understands, this pounding in my chest
It must be an illness

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

This mysterious power
A magic just for me
Drawn into her eyes
I want to be with her, I want to hold hands
But she's an alien
Invading me
But it's okay, I don't need help

One day, that girl said, "I'm transferring today"
The next time I saw anything, I had passed out
An orange light in the night sky

The gentle kiss we shared for the first time
Cattlemutilation for my heart
No matter how much time passes
I'll never forget this memory

I can't tell anyone, nobody believes me
My (slightly) (mysterious) first love
To the star that disappeared into the sky
Sending my thoughts
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]

twinkle twinkle shooting star 本当のことを
教えて!今すぐ!もう僕はわからない

ある日突然僕のクラスに来た女の子
ひと目見ただけでドキドキ><
僕の胸が高鳴った

こんな気持ちは初めてなんか変だよ?
きっと君は宇宙人でこの地球を
支配に来た!?

どうしてなんだろ?
君を思うと僕の胸は苦しくなる
このままだときっと洗脳される
S(少し)F(不思議)
そうさあの子宇宙人
侵略される
誰か助けて

誰に言っても信じてくれないよどうしよう
でも気がついたら あの子の横に僕がいつもいた

だからそれは『恋』だよと友達はいう
誰もわかってないよ この胸の高鳴り
きっと病気だよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

この不思議な力
僕にだけの魔法
あの子の瞳に吸い込まれる
一緒にいたいよ 手を繋ぎたいよ
だけど宇宙人
僕が侵略される
でも助けなくていい

ある日あの子が言った『今日転校するの』
気を失った僕が次のとき見たもの
夜空にオレンジの光

初めて交わしたやさしいkissは
僕の心をキャトルミューティレーション
でもどれほど時が 過ぎたとしても
この思い出 決して忘れやしない

誰にも言えない 信じてもくれない
S(スコシ)・F(フシギ)な僕の初恋
空に消えて行ったキミの星へ
思い飛ばす
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Twinkle twinkle shooting star, hontou no koto wo
Oshiete! Ima sugu! Mou boku wa wakaranai

Aru hi totsuzen boku no kurasu ni kita onna no ko
Hitome mita dake de dokidoki ><
Boku no mune ga takanatta

Konna kimochi wa hajimete nanka hen da yo?
Kitto kimi wa uchuujin de kono chikyuu wo
Shihai ni kita!?

Doushite nan darou?
Kimi wo omou to boku no mune wa kurushiku naru
Kono mama da to kitto sennou sareru
(Sukoshi) (Fushigi)
Sou sa ano ko uchuujin
Shinryakusareru
Dareka tasukete

Dare ni ittemo shinjite kurenai yo doushiyou
Demo ki ga tsuitara ano ko no yoko ni boku ga itsumo ita

Dakara sore wa "koi" da yo to tomodachi wa iu
Dare mo wakattenai yo kono mune no takanari
Kitto byouki da yo

Kono fushigi na chikara
Boku ni dake no mahou
Ano ko no hitomi ni suikomareru
Issho ni itai yo te wo tsunagitai yo
Dakedo uchuujin
Boku ga shinryakusareru
Demo tasukenakute ii

Aru hi ano ko ga itta "kyou tenkou suru no"
Ki wo ushinatta boku ga tsugi no toki mita mono
Yozora ni orenji no hikari

Hajimete kawashita yasashii kiss wa
Boku no kokoro wo kyattorumyuutireeshon
Demo dore hodo toki ga sugita toshite mo
Kono omoide kesshite wasureyashinai

Dare ni mo ienai shinjite mo kurenai
(Sukoshi) (Fushigi) na boku no hatsukoi
Sora ni kieteitta kimi no hoshi e
Omoi tobasu
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
Uー (nananananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Twinkle twinkle shooting star, tell me the truth!
Right now! I don't understand anymore.

One day, a girl came to my class out of the blue
Just one glance and my heart started pounding ><
My chest was throbbing

These feelings are strange, it's the first time
Surely you're an alien who came
To conquer this Earth!?

Why is that?
When I think of you, my chest feels tight
If this continues, I'll surely be brainwashed
(Slightly) (Mysterious)
Yes, that girl is an alien
Invading
Someone, please help

No matter who I tell, nobody believes me, what should I do?
But before I knew it, I was always by that girl's side

So, my friends say it's "love"
Nobody understands, this pounding in my chest
It must be an illness

This mysterious power
A magic just for me
Drawn into her eyes
I want to be with her, I want to hold hands
But she's an alien
Invading me
But it's okay, I don't need help

One day, that girl said, "I'm transferring today"
The next time I saw anything, I had passed out
An orange light in the night sky

The gentle kiss we shared for the first time
Cattlemutilation for my heart
No matter how much time passes
I'll never forget this memory

I can't tell anyone, nobody believes me
My (slightly) (mysterious) first love
To the star that disappeared into the sky
Sending my thoughts
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
Ooh (nanananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


twinkle twinkle shooting star 本当のことを
教えて!今すぐ!もう僕はわからない

ある日突然僕のクラスに来た女の子
ひと目見ただけでドキドキ><
僕の胸が高鳴った

こんな気持ちは初めてなんか変だよ?
きっと君は宇宙人でこの地球を
支配に来た!?

どうしてなんだろ?
君を思うと僕の胸は苦しくなる
このままだときっと洗脳される
S(少し)F(不思議)
そうさあの子宇宙人
侵略される
誰か助けて

誰に言っても信じてくれないよどうしよう
でも気がついたら あの子の横に僕がいつもいた

だからそれは『恋』だよと友達はいう
誰もわかってないよ この胸の高鳴り
きっと病気だよ

この不思議な力
僕にだけの魔法
あの子の瞳に吸い込まれる
一緒にいたいよ 手を繋ぎたいよ
だけど宇宙人
僕が侵略される
でも助けなくていい

ある日あの子が言った『今日転校するの』
気を失った僕が次のとき見たもの
夜空にオレンジの光

初めて交わしたやさしいkissは
僕の心をキャトルミューティレーション
でもどれほど時が 過ぎたとしても
この思い出 決して忘れやしない

誰にも言えない 信じてもくれない
S(スコシ)・F(フシギ)な僕の初恋
空に消えて行ったキミの星へ
思い飛ばす
I wanna find a shooting star.
We should surely be able to meet.
I wanna be with you.

ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
ウー(nananananananana)
(nananananananana)
(nananananananana)
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Snack Basue



Japanese Title: スナックバス江
Original Release Date:
  • January 13th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Situated five stations from Susukino, Hokkaido's bustling downtown, there's an entertaining establishment named "Snack Bus" managed by mama Basue and mama Akemi. Brimming with the joyous laughter of its female staff and distinctive regulars, you'll find yourself sharing smiles in no time!

Buy SF Love Story at


Tip Jar