Ima dokoka dareka no kata wo sotto sasaete
Waratteru anata
Todoketai kotoba mo mune no oku ni tsumatte
Kyou mo mata sora ni kieteitta
Taisetsu ni shite kureta yakusoku
Ima made mo ashita kara mo zutto sagashi tsuzukete
Tachidomarazu zutto mata ippo
Susumi tsuzukeru mirai ni mo
Sotto tada chotto chikazukitakute nobashita
Yubisaki ga sukoshi furete mieta
Douka nee douka
Kono yume ga samenai you ni
[Full Version Continues]
Itsuka dokoka dareka no kata ni sotto yudane te
Nemutteiru no kana
Todoketai omoi wa tada hoshi ni negau dake
Ashita mo mata kawaranai mainichi
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kawarazu ni ite kureru anata ga
Itsuka wa hanarete shimau koto ga tadatada kowakute
Kono saki mata zutto mata ippo
Sukoshi zutsu susumu kara hora
Matte nee kitto
Toozakaru se wo oikakete
Te no hira ga hoo ni furete okita
Douka nee douka
Kono yume ga tsuzukimasu you ni
Aenai hi ga tsuzuku soredemo kitto
Anata wa dareka no tame ni waratteru
Nanoni sabishisa kanjiteru
Sonna jibun ga iya de yurusenai nante
Wagamama kiite hoshikute
Sonna koto mo kitto nee kitto
Shirazu ni anata wa tobira wo sotto nee sotto
Egao de akete kureru no
Yubisaki ga yatto furete ochite
Motto afureta namida mata nugutte
Tomarazu zutto mata ippo
Susumi tsuzukeru mirai ni mo
Sotto tada chotto chikazukitakute nobashita
Yubisaki ga sukoshi furete mieta
Douka nee douka
Kono yume ga samenai you ni
Even now, gently supporting someone's shoulders somewhere
You, who are smiling
The words I want to convey are stuck deep in my heart
Today, once again, they disappeared into the sky
The promises you held dear
I've been searching for them always, even from tomorrow
Without stopping, always take another step
Towards the future that continues to advance
Softly, just a little, I wanted to get closer and reached out
My fingertips touched a little
Please, hey, please
May this dream not be broken
[Full Version Continues]
Someday, somewhere, gently entrusting myself to someone's shoulders
I wonder if you're sleeping
The feelings I want to convey are just wishes to the stars
Tomorrow will be another unchanged day
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
You, who will stay unchanged
It's just frightening that someday you'll be apart
From now on, always take another step
Because I'm slowly moving forward, look
Wait, hey, surely
Chasing after your fading figure
My palm touched my cheek and I woke up
Please, hey, please
May this dream continue
Days of not being able to meet continue, but surely
You are smiling for someone else
Yet, feeling lonely
I hate myself for feeling that way
Wanting someone to selfishly listen
Even those things, surely, hey, surely
Without knowing, you gently open the door, hey, gently
With a smile, will you open it for me
My fingertips finally touched and fell
Wiping away more overflowing tears again
Without stopping, always take another step
Towards the future that continues to advance
Softly, just a little, I wanted to get closer and reached out
My fingertips touched a little
Please, hey, please
May this dream not be broken
今もどこか誰かの肩をそっと支えて
笑ってる貴方
届けたい言葉も胸の奥に詰まって
今日もまた空に消えていった
大切にしてくれた約束
今までも明日からもずっと探し続けて
立ち止まらず ずっとまた一歩
進み続ける未来にも
そっと ただちょっと近づきたくて伸ばした
指先が少し触れて見えた
どうか ねえどうか
この夢が醒めないように
[この先はFULLバージョンのみ]
いつかどこか誰かの肩にそっと委ねて
眠っているのかな
届けたい思いはただ星に願うだけ
明日もまた変わらない毎日
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
変わらずに居てくれる貴方が
いつかは離れてしまうことがただただ怖くて
この先またずっとまた一歩
少しずつ進むから ほら
待って ねえきっと
遠ざかる背を追いかけて
手のひらが頬に触れて起きた
どうか ねえどうか
この夢が続きますように
会えない日が続くそれでもきっと
貴方は誰かのために笑ってる
なのに寂しさ感じてる
そんな自分が嫌で許せないなんて
わがまま聞いてほしくて
そんなこともきっと ねえきっと
知らずに貴方は扉をそっと ねえそっと
笑顔で開けてくれるの
指先がやっと触れて落ちて
もっと溢れた涙また拭って
止まらずずっとまた一歩
進み続ける未来にも
そっと ただちょっと近づきたくて伸ばした
指先が少し触れて見えた
どうか ねえどうか
この夢が醒めないように
Romaji
[hide]
[show all]
Ima dokoka dareka no kata wo sotto sasaete
Waratteru anata
Todoketai kotoba mo mune no oku ni tsumatte
Kyou mo mata sora ni kieteitta
Taisetsu ni shite kureta yakusoku
Ima made mo ashita kara mo zutto sagashi tsuzukete
Tachidomarazu zutto mata ippo
Susumi tsuzukeru mirai ni mo
Sotto tada chotto chikazukitakute nobashita
Yubisaki ga sukoshi furete mieta
Douka nee douka
Kono yume ga samenai you ni
[Full Version Continues]
Itsuka dokoka dareka no kata ni sotto yudane te
Nemutteiru no kana
Todoketai omoi wa tada hoshi ni negau dake
Ashita mo mata kawaranai mainichi
Kawarazu ni ite kureru anata ga
Itsuka wa hanarete shimau koto ga tadatada kowakute
Kono saki mata zutto mata ippo
Sukoshi zutsu susumu kara hora
Matte nee kitto
Toozakaru se wo oikakete
Te no hira ga hoo ni furete okita
Douka nee douka
Kono yume ga tsuzukimasu you ni
Aenai hi ga tsuzuku soredemo kitto
Anata wa dareka no tame ni waratteru
Nanoni sabishisa kanjiteru
Sonna jibun ga iya de yurusenai nante
Wagamama kiite hoshikute
Sonna koto mo kitto nee kitto
Shirazu ni anata wa tobira wo sotto nee sotto
Egao de akete kureru no
Yubisaki ga yatto furete ochite
Motto afureta namida mata nugutte
Tomarazu zutto mata ippo
Susumi tsuzukeru mirai ni mo
Sotto tada chotto chikazukitakute nobashita
Yubisaki ga sukoshi furete mieta
Douka nee douka
Kono yume ga samenai you ni
English
[hide]
[show all]
Even now, gently supporting someone's shoulders somewhere
You, who are smiling
The words I want to convey are stuck deep in my heart
Today, once again, they disappeared into the sky
The promises you held dear
I've been searching for them always, even from tomorrow
Without stopping, always take another step
Towards the future that continues to advance
Softly, just a little, I wanted to get closer and reached out
My fingertips touched a little
Please, hey, please
May this dream not be broken
[Full Version Continues]
Someday, somewhere, gently entrusting myself to someone's shoulders
I wonder if you're sleeping
The feelings I want to convey are just wishes to the stars
Tomorrow will be another unchanged day
You, who will stay unchanged
It's just frightening that someday you'll be apart
From now on, always take another step
Because I'm slowly moving forward, look
Wait, hey, surely
Chasing after your fading figure
My palm touched my cheek and I woke up
Please, hey, please
May this dream continue
Days of not being able to meet continue, but surely
You are smiling for someone else
Yet, feeling lonely
I hate myself for feeling that way
Wanting someone to selfishly listen
Even those things, surely, hey, surely
Without knowing, you gently open the door, hey, gently
With a smile, will you open it for me
My fingertips finally touched and fell
Wiping away more overflowing tears again
Without stopping, always take another step
Towards the future that continues to advance
Softly, just a little, I wanted to get closer and reached out
My fingertips touched a little
Please, hey, please
May this dream not be broken
Kanji
[hide]
[show all]
今もどこか誰かの肩をそっと支えて
笑ってる貴方
届けたい言葉も胸の奥に詰まって
今日もまた空に消えていった
大切にしてくれた約束
今までも明日からもずっと探し続けて
立ち止まらず ずっとまた一歩
進み続ける未来にも
そっと ただちょっと近づきたくて伸ばした
指先が少し触れて見えた
どうか ねえどうか
この夢が醒めないように
[この先はFULLバージョンのみ]
いつかどこか誰かの肩にそっと委ねて
眠っているのかな
届けたい思いはただ星に願うだけ
明日もまた変わらない毎日
変わらずに居てくれる貴方が
いつかは離れてしまうことがただただ怖くて
この先またずっとまた一歩
少しずつ進むから ほら
待って ねえきっと
遠ざかる背を追いかけて
手のひらが頬に触れて起きた
どうか ねえどうか
この夢が続きますように
会えない日が続くそれでもきっと
貴方は誰かのために笑ってる
なのに寂しさ感じてる
そんな自分が嫌で許せないなんて
わがまま聞いてほしくて
そんなこともきっと ねえきっと
知らずに貴方は扉をそっと ねえそっと
笑顔で開けてくれるの
指先がやっと触れて落ちて
もっと溢れた涙また拭って
止まらずずっとまた一歩
進み続ける未来にも
そっと ただちょっと近づきたくて伸ばした
指先が少し触れて見えた
どうか ねえどうか
この夢が醒めないように