Back to Top Down To Bottom

Rei Yasuda - Hikari no Sumika Lyrics

Ruri Rocks Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size




Suimen ni utsutta ao mabushiku yureru
Tesaguri de sagashiteta tarinai watashi

Yukkuri to ugokidashita
Nanmannen mo mae kara
Kono toki wo yakusoku sarete ita mitai ni hora

Kaze wa utai ame wa katari
Tadoritsuku yo hikari no sumika e
Ikue ni mo kasanatteru
Kono hoshi no guuzen
Kage no mukou shinjitsu no iro
Mitsukedasu yo hikari no sumika wo
Hitotsu demo kakete itara
Kitto deaetenakatta ne

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tobenu mama miagete ta
Toumei na sora kara
Massugu ni sashikonda
Yasashii asahi

Sugita kisetsu ga ibitsu ni
Kezutta ima to iu mabataki
Doko ni mo onaji mono wa nai no
Hora ikiteru akashi

Kaze wa utai ame wa katari
Tadoritsuku yo hikari no sumika e
Ikue ni mo kasanatteru
Kono hoshi no guuzen
Kage no mukou shinjitsu no iro
Mitsukedasu yo hikari no sumika wo
Hitotsu demo kakete itara
Kitto deaetenakatta ne
[ Correct these Lyrics ]

Indigo reflected on the water's surface sways dazzlingly
I was groping in the dark searching for the part of me that was missing

Slowly it began to move
As if this moment
Had been promised from tens of thousands of years ago look

The wind sings the rain speaks
I'll reach it the dwelling place of light
Layered over and over again
The coincidences of this planet
Beyond the shadow the color of truth
I'll find it the dwelling place of light
If even one thing had been missing
We surely would never have met

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Still unable to fly I looked up
From the transparent sky
Straight down it shone
That gentle morning sun

The seasons that passed carved away
The moment we call now in a distorted way
There's nothing else exactly the same anywhere
Look it's proof that we're alive

The wind sings the rain speaks
I'll reach it the dwelling place of light
Layered over and over again
The coincidences of this planet
Beyond the shadow the color of truth
I'll find it the dwelling place of light
If even one thing had been missing
We surely would never have met
[ Correct these Lyrics ]

水面に映った藍 眩しく揺れる
手探りで探してた 足りない私

ゆっくりと動き出した
何万年も前から
この時を約束されていたみたいに ほら

風は歌い 雨は語り
たどり着くよ 光のすみかへ
幾重にも 重なってる
この地球(ほし)の偶然
影の向こう 真実の色
見つけ出すよ 光のすみかを
一つでも 欠けていたら
きっと出会えてなかったね

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

飛べぬまま 見上げてた
透明な空から
真っ直ぐに 差し込んだ
優しい朝日

過ぎた季節が歪に
削った今という瞬き
どこにも同じものはないの
ほら生きてる証

風は歌い 雨は語り
たどり着くよ 光のすみかへ
幾重にも 重なってる
この地球(ほし)の偶然
影の向こう 真実の色
見つけ出すよ 光のすみかを
一つでも欠けていたら
きっと出会えてなかったね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Suimen ni utsutta ao mabushiku yureru
Tesaguri de sagashiteta tarinai watashi

Yukkuri to ugokidashita
Nanmannen mo mae kara
Kono toki wo yakusoku sarete ita mitai ni hora

Kaze wa utai ame wa katari
Tadoritsuku yo hikari no sumika e
Ikue ni mo kasanatteru
Kono hoshi no guuzen
Kage no mukou shinjitsu no iro
Mitsukedasu yo hikari no sumika wo
Hitotsu demo kakete itara
Kitto deaetenakatta ne

[Full Version Continues]

Tobenu mama miagete ta
Toumei na sora kara
Massugu ni sashikonda
Yasashii asahi

Sugita kisetsu ga ibitsu ni
Kezutta ima to iu mabataki
Doko ni mo onaji mono wa nai no
Hora ikiteru akashi

Kaze wa utai ame wa katari
Tadoritsuku yo hikari no sumika e
Ikue ni mo kasanatteru
Kono hoshi no guuzen
Kage no mukou shinjitsu no iro
Mitsukedasu yo hikari no sumika wo
Hitotsu demo kakete itara
Kitto deaetenakatta ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Indigo reflected on the water's surface sways dazzlingly
I was groping in the dark searching for the part of me that was missing

Slowly it began to move
As if this moment
Had been promised from tens of thousands of years ago look

The wind sings the rain speaks
I'll reach it the dwelling place of light
Layered over and over again
The coincidences of this planet
Beyond the shadow the color of truth
I'll find it the dwelling place of light
If even one thing had been missing
We surely would never have met

[Full Version Continues]

Still unable to fly I looked up
From the transparent sky
Straight down it shone
That gentle morning sun

The seasons that passed carved away
The moment we call now in a distorted way
There's nothing else exactly the same anywhere
Look it's proof that we're alive

The wind sings the rain speaks
I'll reach it the dwelling place of light
Layered over and over again
The coincidences of this planet
Beyond the shadow the color of truth
I'll find it the dwelling place of light
If even one thing had been missing
We surely would never have met
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


水面に映った藍 眩しく揺れる
手探りで探してた 足りない私

ゆっくりと動き出した
何万年も前から
この時を約束されていたみたいに ほら

風は歌い 雨は語り
たどり着くよ 光のすみかへ
幾重にも 重なってる
この地球(ほし)の偶然
影の向こう 真実の色
見つけ出すよ 光のすみかを
一つでも 欠けていたら
きっと出会えてなかったね

[この先はFULLバージョンのみ]

飛べぬまま 見上げてた
透明な空から
真っ直ぐに 差し込んだ
優しい朝日

過ぎた季節が歪に
削った今という瞬き
どこにも同じものはないの
ほら生きてる証

風は歌い 雨は語り
たどり着くよ 光のすみかへ
幾重にも 重なってる
この地球(ほし)の偶然
影の向こう 真実の色
見つけ出すよ 光のすみかを
一つでも欠けていたら
きっと出会えてなかったね
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ruri no Houseki


Japanese Title: 光のすみか
Description: Opening Theme
From Anime: Ruri no Houseki (瑠璃の宝石)
From Season: Summer 2025
Performed by: Rei Yasuda (安田レイ)
Lyrics by: Rei Yasuda (安田レイ)
Composed by: Kengo Oohama (大濱健悟)
Arranged by: (玉井健二) , Kengo Minamida ( 南田健吾)
Released: 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 瑠璃の宝石
English Title: Ruri Rocks
Also Known As: Introduction to MINERALOGY
Original Release Date:
  • July 6th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Ruri Tanigawa, a high school girl who loves all things sparkly, thinks, “Maybe I can find some too!” and heads into the mountains in search of crystals.

There, she meets Nagi Arato, a graduate student majoring in mineralogy, and the two begin collecting minerals together.

Sometimes they trek mountain trails in search of quartz.
Other times, they wade into rivers to gather garnets.
And at times, they peer through microscopes at unfamiliar minerals—

Guided by Nagi, Ruri dives headfirst into the fascinating world of mineral collecting.

“I can find them too— I know I can.”
A dream we've all had at some point.

The adventure of real science begins!

Buy Hikari no Sumika at


Tip Jar