Sunda kizuna ga akari Chiisana kodou kanadeta Todokeru kotoba wo Uta ni kaete
Chigau keshiki no naka Aruki tsuzukete ita Me wo tojiru hodo mieru Ikutsumo no kirameki ga
Nigiri tsuzuketa yume sono te ni Kizami tsuzuketa koe sono se ni Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta
Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke Dare yori mo hayaku Dakishimeru kara Itsu made mo
Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta to deau Bokura no egao ni kaete Iroasenai kimi e
[Full Version]
Sunda kizuna ga akari Chiisana kodou kanadeta Todokeru kotoba wo Uta ni kaete
Chigau keshiki no naka Aruki tsuzukete ita Me wo tojiru hodo mieru Ikutsumo no kirameki ga
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nigiri tsuzuketa yume sono te ni Kizami tsuzuketa koe sono se ni Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta
Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke Dare yori mo hayaku Dakishimeru kara Itsu made mo
Tsunda kizuna ga akari chiisana kodou wo kanadeta takanari Itsuka wa chiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara dakedo Ano hi no yakusoku dake wo tayori ni koko de matsu kara ashita wo Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta ni kaete Inori tsuzukeru
Onaji sora wo miage kono me ni Onaji hoshi wo mitsuke utsushite Ikuseisou no naka kata wo narabete ita
Moshi mada sabishii to iu no naraba bokutachi ga Koboreta nukumori sae hiroi tsuzuke Nando demo kimi no kokoro wo mitasu Doko made mo
Tsunaida kizuna ga akari chiisana kodou kanadeta haruka na Tomoni mezashita sekai wa sukoshi dake toukute dakedo Tobira ni fureru te ga fue hikari ga afure hajimeru mabushiku Kimi to mamotta egao ni namida ni Todokeru omoi wo uta ni nosete
Ikutsumo no deai ni waratte okotte Yorokonde naite mata waratta ne
Mujaki ni tsuzuru mainichi wa shiawase de Subete wasurete mo kienai kesenai Bokutachi no utagoe
Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta to deau Bokura no egao ni kaete Iroasenai kimi e
The bond that was woven gives light A small heartbeat played The words to be delivered I turned into a song
In a different landscape I kept walking I could see more clearly when I closed my eyes The usual sparkles
The dream I kept holding in my hands The voice I kept engraving on my back In the path full of scars, we walked in sync
If you still get lost in loneliness, we will Keep turning even broken gears Faster than anyone else We'll hold you tight Forever
The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united Even knowing the past's fate, it's strength now, and so The bond we created gets light. It plays tiny beats again For the smile you left behind, and the tears I bring the words into a song to meet Turning into our smile For you, who will never fade away
[Full Version]
The bond that was woven gives light A small heartbeat played The words to be delivered I turned into a song
In a different landscape I kept walking I could see more clearly when I closed my eyes The usual sparkles
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The dream I kept holding in my hands The voice I kept engraving on my back In the path full of scars, we walked in sync
If you still get lost in loneliness, we will Keep turning even broken gears Faster than anyone else We'll hold you tight Forever
The bond we created gets light. It plays tiny beats and gets louder Though it's destined to eventually fall, for now, it's strength. But Having only that day's promise, I will wait here for tomorrow For the smile you left behind, and the tears I turn the words to be delivered into a song And keep praying
Looking up at the same sky, in these eyes We find the same star and capture it Through countless years, we stood shoulder to shoulder
If you still say you're lonely, then we will Keep gathering even the spilled warmth As many times as it takes, we'll fill your heart Wherever it may lead
The bond we created gets light. It plays tiny beats The world we aimed for together in a distance is a little bit far, but The number of hands touching the door is increasing, the light starts to overflow, it's dazzling For the smile we protected together, and the tears We carry the feelings on a song
So many meetings made us laugh, get angry Feel joy, cry, and then laugh again
Each innocent day we wove was full of happiness. Even if we forget everything, it won't disappear, it can't be erased It's our singing voices
The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united Even knowing the past's fate, it's strength now, and so The bond we created gets light. It plays tiny beats again For the smile you left behind, and the tears I bring the words into a song to meet Turning into our smile For you, who will never fade away
Sunda kizuna ga akari Chiisana kodou kanadeta Todokeru kotoba wo Uta ni kaete
Chigau keshiki no naka Aruki tsuzukete ita Me wo tojiru hodo mieru Ikutsumo no kirameki ga
Nigiri tsuzuketa yume sono te ni Kizami tsuzuketa koe sono se ni Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta
Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke Dare yori mo hayaku Dakishimeru kara Itsu made mo
Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta to deau Bokura no egao ni kaete Iroasenai kimi e
[Full Version]
Sunda kizuna ga akari Chiisana kodou kanadeta Todokeru kotoba wo Uta ni kaete
Chigau keshiki no naka Aruki tsuzukete ita Me wo tojiru hodo mieru Ikutsumo no kirameki ga
Nigiri tsuzuketa yume sono te ni Kizami tsuzuketa koe sono se ni Kizudarake no michi de ashinami wo soroeta
Moshi mada sabishisa ni mayou no nara bokutachi wa Kowareta haguruma sae mawashitsuzuke Dare yori mo hayaku Dakishimeru kara Itsu made mo
Tsunda kizuna ga akari chiisana kodou wo kanadeta takanari Itsuka wa chiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara dakedo Ano hi no yakusoku dake wo tayori ni koko de matsu kara ashita wo Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta ni kaete Inori tsuzukeru
Onaji sora wo miage kono me ni Onaji hoshi wo mitsuke utsushite Ikuseisou no naka kata wo narabete ita
Moshi mada sabishii to iu no naraba bokutachi ga Koboreta nukumori sae hiroi tsuzuke Nando demo kimi no kokoro wo mitasu Doko made mo
Tsunaida kizuna ga akari chiisana kodou kanadeta haruka na Tomoni mezashita sekai wa sukoshi dake toukute dakedo Tobira ni fureru te ga fue hikari ga afure hajimeru mabushiku Kimi to mamotta egao ni namida ni Todokeru omoi wo uta ni nosete
Ikutsumo no deai ni waratte okotte Yorokonde naite mata waratta ne
Mujaki ni tsuzuru mainichi wa shiawase de Subete wasurete mo kienai kesenai Bokutachi no utagoe
Tsutaeta kizuna ga akari chiisana kiseki kanaeta musunda Katsute wo shiru sadame mo ima wa tsuyosa dakara soshite Tsunda kizuna to sekai ga chiisana kodou kanadeta futatabi Kimi ga nokoshita egao ni namida ni Todokeru kotoba wo uta to deau Bokura no egao ni kaete Iroasenai kimi e
The bond that was woven gives light A small heartbeat played The words to be delivered I turned into a song
In a different landscape I kept walking I could see more clearly when I closed my eyes The usual sparkles
The dream I kept holding in my hands The voice I kept engraving on my back In the path full of scars, we walked in sync
If you still get lost in loneliness, we will Keep turning even broken gears Faster than anyone else We'll hold you tight Forever
The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united Even knowing the past's fate, it's strength now, and so The bond we created gets light. It plays tiny beats again For the smile you left behind, and the tears I bring the words into a song to meet Turning into our smile For you, who will never fade away
[Full Version]
The bond that was woven gives light A small heartbeat played The words to be delivered I turned into a song
In a different landscape I kept walking I could see more clearly when I closed my eyes The usual sparkles
The dream I kept holding in my hands The voice I kept engraving on my back In the path full of scars, we walked in sync
If you still get lost in loneliness, we will Keep turning even broken gears Faster than anyone else We'll hold you tight Forever
The bond we created gets light. It plays tiny beats and gets louder Though it's destined to eventually fall, for now, it's strength. But Having only that day's promise, I will wait here for tomorrow For the smile you left behind, and the tears I turn the words to be delivered into a song And keep praying
Looking up at the same sky, in these eyes We find the same star and capture it Through countless years, we stood shoulder to shoulder
If you still say you're lonely, then we will Keep gathering even the spilled warmth As many times as it takes, we'll fill your heart Wherever it may lead
The bond we created gets light. It plays tiny beats The world we aimed for together in a distance is a little bit far, but The number of hands touching the door is increasing, the light starts to overflow, it's dazzling For the smile we protected together, and the tears We carry the feelings on a song
So many meetings made us laugh, get angry Feel joy, cry, and then laugh again
Each innocent day we wove was full of happiness. Even if we forget everything, it won't disappear, it can't be erased It's our singing voices
The bond that passed down gives light, a small miracle was fulfilled, it was united Even knowing the past's fate, it's strength now, and so The bond we created gets light. It plays tiny beats again For the smile you left behind, and the tears I bring the words into a song to meet Turning into our smile For you, who will never fade away