Back to Top

Daydream Generation Video (MV)

Yu Yu Hakusho: Ghost Files 5th Ending Theme Video







Mabuta no ura ni akogare dake ukabete nemuru kisetsu ni good-bye
Tooku kirameku yasashisa yori tada hitotsu wagamama ga hoshii
Tsumetai garasu no machi wo kugurinukete
Sono te ni furetai kimochi tashikametai

Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo

Kizuitara dare mo ga kodoku de munashisa ni sukoshi nareta lonely
Shiraketa hiru sagari no heya de fusaida kao wo mochiageru
Matomaranai disukasshon buchikowashite
Aidia butsukeyou fukigen na ashita e

Me wo akete miru yume ni wa kanari toge ga aru no darou
Hito wo shinji uso wo shitte namida ga itai yo
Me wo akete miru yume itsu mo furimawasarete 'ru
Kono machi ga katte na hodo suterarenai no sa

Me wo akete miru yume dake kitto tegotae ga aru sa
Suki wo tsuite mune wo ketta dare ka no omokage
Me wo akete miru yume nara ima wa setsunakute mo ii
Kono ai ga katte na hodo bane ni shite iku sa

Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
[ Correct these Lyrics ]

Under those eyelids are just admirance. Good-bye to passing seasons.
Instead of glistening kindness from far, I just want one selfish wish granted
Going under that cold glass street
I want to touch, to confirm those feelings I have

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest

Realizing everyone's alone, I got used to the emptiness a little. Lonely
In a room one boring afternoon, I raise that concealed face.
Crushing that boring discussion
Let's hit ideas together, towards the ill-humored tomorrow

I suppose there are lots of thorns in the dreams that I can open my eyes to see
Trusting in people, finding the lies, and the tears are painful
I'm always getting thrown around by the dreams that I can open my eyes to see
As long as the town has its way, I can't throw it away

It should come in handy, those dreams that I can open my eyes to see
Making a crack, kicking your heart, someone's trace
I don't need an occasion for the dreams that I can open my eyes to see
As long as the love has its way, I can walk on lively

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest
[ Correct these Lyrics ]

まぶたのウラに憧れだけ 浮かべて眠る季節にGood-bye
遠くキラめくやさしさより ただひとつわがままが欲しい
冷たいガラスの街を くぐり抜けて
その手に触れたい 気持ち たしかめたい

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど 素直になれるよ

気づいたら誰もが孤独で むなしさに少し慣れたLonely
シラけた昼下がりの一室で ふさいだ顔を持ち上げる
まとまらないディスカッション ぶち壊して
アイディアぶつけよう フキゲンな未来(あした)へ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

瞳(め)を開けて見る夢には かなりトゲがあるのだろう
人を信じ 嘘を知って 涙が痛いよ
瞳(め)を開けて見る夢には いつもふりまわされてる
この街が勝手なほど 捨てられないのさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ きっと手ごたえがあるさ
隙をついて 胸を蹴った 誰かの面影
瞳(め)を開けて見る夢なら 今はせつなくてもいい
この愛が勝手なほど バネにしていくさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど 素直になれるよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mabuta no ura ni akogare dake ukabete nemuru kisetsu ni good-bye
Tooku kirameku yasashisa yori tada hitotsu wagamama ga hoshii
Tsumetai garasu no machi wo kugurinukete
Sono te ni furetai kimochi tashikametai

Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo

Kizuitara dare mo ga kodoku de munashisa ni sukoshi nareta lonely
Shiraketa hiru sagari no heya de fusaida kao wo mochiageru
Matomaranai disukasshon buchikowashite
Aidia butsukeyou fukigen na ashita e

Me wo akete miru yume ni wa kanari toge ga aru no darou
Hito wo shinji uso wo shitte namida ga itai yo
Me wo akete miru yume itsu mo furimawasarete 'ru
Kono machi ga katte na hodo suterarenai no sa

Me wo akete miru yume dake kitto tegotae ga aru sa
Suki wo tsuite mune wo ketta dare ka no omokage
Me wo akete miru yume nara ima wa setsunakute mo ii
Kono ai ga katte na hodo bane ni shite iku sa

Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo
Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo
Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii
Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Under those eyelids are just admirance. Good-bye to passing seasons.
Instead of glistening kindness from far, I just want one selfish wish granted
Going under that cold glass street
I want to touch, to confirm those feelings I have

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest

Realizing everyone's alone, I got used to the emptiness a little. Lonely
In a room one boring afternoon, I raise that concealed face.
Crushing that boring discussion
Let's hit ideas together, towards the ill-humored tomorrow

I suppose there are lots of thorns in the dreams that I can open my eyes to see
Trusting in people, finding the lies, and the tears are painful
I'm always getting thrown around by the dreams that I can open my eyes to see
As long as the town has its way, I can't throw it away

It should come in handy, those dreams that I can open my eyes to see
Making a crack, kicking your heart, someone's trace
I don't need an occasion for the dreams that I can open my eyes to see
As long as the love has its way, I can walk on lively

I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see
Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain
I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see
As long as the sky has its way, I can be honest
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


まぶたのウラに憧れだけ 浮かべて眠る季節にGood-bye
遠くキラめくやさしさより ただひとつわがままが欲しい
冷たいガラスの街を くぐり抜けて
その手に触れたい 気持ち たしかめたい

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど 素直になれるよ

気づいたら誰もが孤独で むなしさに少し慣れたLonely
シラけた昼下がりの一室で ふさいだ顔を持ち上げる
まとまらないディスカッション ぶち壊して
アイディアぶつけよう フキゲンな未来(あした)へ

瞳(め)を開けて見る夢には かなりトゲがあるのだろう
人を信じ 嘘を知って 涙が痛いよ
瞳(め)を開けて見る夢には いつもふりまわされてる
この街が勝手なほど 捨てられないのさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ きっと手ごたえがあるさ
隙をついて 胸を蹴った 誰かの面影
瞳(め)を開けて見る夢なら 今はせつなくてもいい
この愛が勝手なほど バネにしていくさ

瞳(め)を開けて見る夢だけ 強く抱きしめているよ
風が吹いて 雨が降って 心は揺れても
瞳(め)を開けて見る夢なら 今は傷ついてもいい
この空が勝手なほど 素直になれるよ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Yu Yu Hakusho

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 幽☆遊☆白書
English Title: Yu Yu Hakusho: Ghost Files
Also Known As:
  • Yuu Yuu Hakusho
  • Ghost Fighter
  • Poltergeist Report
  • YuYu Hakusho
Original Release Date:
  • Season 1: October 10th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Daydream Generation at


Tip Jar