Mabuta no ura ni akogare dake ukabete nemuru kisetsu ni good-bye Tooku kirameku yasashisa yori tada hitotsu wagamama ga hoshii Tsumetai garasu no machi wo kugurinukete Sono te ni furetai kimochi tashikametai
Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
Kizuitara dare mo ga kodoku de munashisa ni sukoshi nareta lonely Shiraketa hiru sagari no heya de fusaida kao wo mochiageru Matomaranai disukasshon buchikowashite Aidia butsukeyou fukigen na ashita e
Me wo akete miru yume ni wa kanari toge ga aru no darou Hito wo shinji uso wo shitte namida ga itai yo Me wo akete miru yume itsu mo furimawasarete 'ru Kono machi ga katte na hodo suterarenai no sa
Me wo akete miru yume dake kitto tegotae ga aru sa Suki wo tsuite mune wo ketta dare ka no omokage Me wo akete miru yume nara ima wa setsunakute mo ii Kono ai ga katte na hodo bane ni shite iku sa
Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
Under those eyelids are just admirance. Good-bye to passing seasons. Instead of glistening kindness from far, I just want one selfish wish granted Going under that cold glass street I want to touch, to confirm those feelings I have
I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see As long as the sky has its way, I can be honest
Realizing everyone's alone, I got used to the emptiness a little. Lonely In a room one boring afternoon, I raise that concealed face. Crushing that boring discussion Let's hit ideas together, towards the ill-humored tomorrow
I suppose there are lots of thorns in the dreams that I can open my eyes to see Trusting in people, finding the lies, and the tears are painful I'm always getting thrown around by the dreams that I can open my eyes to see As long as the town has its way, I can't throw it away
It should come in handy, those dreams that I can open my eyes to see Making a crack, kicking your heart, someone's trace I don't need an occasion for the dreams that I can open my eyes to see As long as the love has its way, I can walk on lively
I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see As long as the sky has its way, I can be honest
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Mabuta no ura ni akogare dake ukabete nemuru kisetsu ni good-bye Tooku kirameku yasashisa yori tada hitotsu wagamama ga hoshii Tsumetai garasu no machi wo kugurinukete Sono te ni furetai kimochi tashikametai
Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
Kizuitara dare mo ga kodoku de munashisa ni sukoshi nareta lonely Shiraketa hiru sagari no heya de fusaida kao wo mochiageru Matomaranai disukasshon buchikowashite Aidia butsukeyou fukigen na ashita e
Me wo akete miru yume ni wa kanari toge ga aru no darou Hito wo shinji uso wo shitte namida ga itai yo Me wo akete miru yume itsu mo furimawasarete 'ru Kono machi ga katte na hodo suterarenai no sa
Me wo akete miru yume dake kitto tegotae ga aru sa Suki wo tsuite mune wo ketta dare ka no omokage Me wo akete miru yume nara ima wa setsunakute mo ii Kono ai ga katte na hodo bane ni shite iku sa
Me wo akete miru yume dake tsuyoku dakishimete iru yo Kaze ga fuite ame ga futte kokoro wa yurete mo Me wo akete miru yume nara ima wa kizutsuite mo ii Kono sora ga katte na hodo sunao ni nareru yo
Under those eyelids are just admirance. Good-bye to passing seasons. Instead of glistening kindness from far, I just want one selfish wish granted Going under that cold glass street I want to touch, to confirm those feelings I have
I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see As long as the sky has its way, I can be honest
Realizing everyone's alone, I got used to the emptiness a little. Lonely In a room one boring afternoon, I raise that concealed face. Crushing that boring discussion Let's hit ideas together, towards the ill-humored tomorrow
I suppose there are lots of thorns in the dreams that I can open my eyes to see Trusting in people, finding the lies, and the tears are painful I'm always getting thrown around by the dreams that I can open my eyes to see As long as the town has its way, I can't throw it away
It should come in handy, those dreams that I can open my eyes to see Making a crack, kicking your heart, someone's trace I don't need an occasion for the dreams that I can open my eyes to see As long as the love has its way, I can walk on lively
I hold close to me only those dreams that I can open my eyes to see Even if my heart is swayed by the blowing howling wind and battering rain I can endure the pain for dreams that I can open my eyes to see As long as the sky has its way, I can be honest