mado no soto wa yotei tojikometa ame
"kyou wa gomen, toka omou nara mukae ni kite"
iitai kedo dame da...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
ato sanjikan de kyou ga owacchaun da yo?
ashita aeru kedo oyasumi ga kikitai dake
kenka nante iya da...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau nara
anata ni mottomo chikazukitai
konna mainichi demo
zutto tsuzukimasu you ni
"omoide ni naritakunai"
kitto...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau kara
anata ni mottomo chikazukitai
hitotsu no kumori mo nai aozora ni
futari de naretara ii ne
Outside the window is the rain that shut away my plans
I want to say "If you are sorry for today or something, come get me"
but it's no good...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
Today is over after three more hours, you know?
I can see you tomorrow but I just want to hear a "goodnight"
I don't like fighting...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
If those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I want to become the closest to you
So that things can always continue on
even with every day like this
"I don't want to become a memory"
Surely...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
Because those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I want to become the closest to you
It would be good if we could be together
in a blue sky without a single bit of cloudiness
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
mado no soto wa yotei tojikometa ame
"kyou wa gomen, toka omou nara mukae ni kite"
iitai kedo dame da...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
ato sanjikan de kyou ga owacchaun da yo?
ashita aeru kedo oyasumi ga kikitai dake
kenka nante iya da...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau nara
anata ni mottomo chikazukitai
konna mainichi demo
zutto tsuzukimasu you ni
"omoide ni naritakunai"
kitto...
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni
anata ni chittomo oitsukenai
hoshi ni negatta sono yume wa
hitotsu hitotsuzutsu kanau kara
anata ni mottomo chikazukitai
hitotsu no kumori mo nai aozora ni
futari de naretara ii ne
English
Outside the window is the rain that shut away my plans
I want to say "If you are sorry for today or something, come get me"
but it's no good...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
Today is over after three more hours, you know?
I can see you tomorrow but I just want to hear a "goodnight"
I don't like fighting...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
If those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I want to become the closest to you
So that things can always continue on
even with every day like this
"I don't want to become a memory"
Surely...
Though those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I can't catch up with you at all
Because those dreams I wished for on a star
are coming true one by one
I want to become the closest to you
It would be good if we could be together
in a blue sky without a single bit of cloudiness