Mabushi sugiru taiyō no kage Dare ni mo kizukarezu kaoru hana Chanto mizu wo sutte iki wo shite Warattari nai tari shite
Kizuite yo uso no yasashi-sa mite minu furi shita Hitori amayadori kedo sora ni tsumi wa nai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba Miushinai mata muchū de sagashita Hoka no dare ka ja mitsukerarenai daiji na mono Kinō no watashi to kawashita yakusoku Omoidashi mata ashita wo sagashita Hanabira ga chiranu yō ni watashi wa watashi wo dakishimeru n da
[Full Version Continues]
Seiippai neko mitai senobi shite Tarinai hikari wo kakiatsumete mita nemutteru you ni mieru tsubomi mo kossori junbi shiteru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kizuiteru yo mou ippo mae ni Fumidasu yuuki you kina kono sekai wa Hora, nige mo kakure mo shinai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba yorisoeba mata tsuyo-sa wo kureru Hoka no dareka ja mitsuke rarenai daijina mono Kinou no watashi to kawashita yakusoku Daijoubu senaka wo shite kureru hanabira ga chiranu you ni Watashi wa watashi wo dakishimeru nda
Kawaritaikedo kawarenakute mite mitaikedo mirenakute susumou to shite mo naze susumanai... Yume no naka hisshide hashiru no
Watashi dake ga motte iru hanakotoba Miushinai mata muchuu de sagashita Hontou no jibun ga tooku de yonderu Kikoeru deshou Kinou no watashi to kawashita yakusoku Omoidashi mata ashita wo sagashita Hanabira ga chiranu you ni Watashi wa watashi wo dakishimeru nda
In the shadow of the all-too-bright sun There is a fragrant flower no one notices It absorbs water and breathes It laughs and cries
Please notice the kindness of the lie I pretended that I didn't see I'm taking shelter till the rain stops, but it's not the sky's fault
The flowery words that only I have I lost it and searched for Those important things that no one else can find The promise that I had made to myself yesterday I remembered it and looked for tomorrow again I hug myself so that the petals won't fall
[Full Version Continues]
Stretching out as much as I could like a cat, I tried to collect the light that I was missing. Even the buds that looked like they were sleeping. They're secretly preparing.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I realized it, The courage to take one more step. This cheerful world, Look, it won't run or hide.
The flowery words that only I know If you come close, I'll give you strength again Something important that other people can't find The promise I made with yesterday's me It's fine, I'll push you along So that the petals don't scatter, I'll embrace myself.
I want to change, but I couldn't. I want to look, but I couldn't. Even though I want to move along, why can't I... In a dream, I'm desperately running.
The flowery words that only I have I lost it and searched for My true self is calling from afar. Can't you hear it? The promise that I had made to myself yesterday I remembered it and looked for tomorrow again I hug myself so that the petals won't fall
La La La These flowery words, I'm gently embracing it
Mabushi sugiru taiyō no kage Dare ni mo kizukarezu kaoru hana Chanto mizu wo sutte iki wo shite Warattari nai tari shite
Kizuite yo uso no yasashi-sa mite minu furi shita Hitori amayadori kedo sora ni tsumi wa nai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba Miushinai mata muchū de sagashita Hoka no dare ka ja mitsukerarenai daiji na mono Kinō no watashi to kawashita yakusoku Omoidashi mata ashita wo sagashita Hanabira ga chiranu yō ni watashi wa watashi wo dakishimeru n da
[Full Version Continues]
Seiippai neko mitai senobi shite Tarinai hikari wo kakiatsumete mita nemutteru you ni mieru tsubomi mo kossori junbi shiteru
Kizuiteru yo mou ippo mae ni Fumidasu yuuki you kina kono sekai wa Hora, nige mo kakure mo shinai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba yorisoeba mata tsuyo-sa wo kureru Hoka no dareka ja mitsuke rarenai daijina mono Kinou no watashi to kawashita yakusoku Daijoubu senaka wo shite kureru hanabira ga chiranu you ni Watashi wa watashi wo dakishimeru nda
Kawaritaikedo kawarenakute mite mitaikedo mirenakute susumou to shite mo naze susumanai... Yume no naka hisshide hashiru no
Watashi dake ga motte iru hanakotoba Miushinai mata muchuu de sagashita Hontou no jibun ga tooku de yonderu Kikoeru deshou Kinou no watashi to kawashita yakusoku Omoidashi mata ashita wo sagashita Hanabira ga chiranu you ni Watashi wa watashi wo dakishimeru nda
In the shadow of the all-too-bright sun There is a fragrant flower no one notices It absorbs water and breathes It laughs and cries
Please notice the kindness of the lie I pretended that I didn't see I'm taking shelter till the rain stops, but it's not the sky's fault
The flowery words that only I have I lost it and searched for Those important things that no one else can find The promise that I had made to myself yesterday I remembered it and looked for tomorrow again I hug myself so that the petals won't fall
[Full Version Continues]
Stretching out as much as I could like a cat, I tried to collect the light that I was missing. Even the buds that looked like they were sleeping. They're secretly preparing.
I realized it, The courage to take one more step. This cheerful world, Look, it won't run or hide.
The flowery words that only I know If you come close, I'll give you strength again Something important that other people can't find The promise I made with yesterday's me It's fine, I'll push you along So that the petals don't scatter, I'll embrace myself.
I want to change, but I couldn't. I want to look, but I couldn't. Even though I want to move along, why can't I... In a dream, I'm desperately running.
The flowery words that only I have I lost it and searched for My true self is calling from afar. Can't you hear it? The promise that I had made to myself yesterday I remembered it and looked for tomorrow again I hug myself so that the petals won't fall
La La La These flowery words, I'm gently embracing it