Back to Top

Inoue Kikuko - Megami no Kimochi Video (MV)

Ah! My Goddess Belldandy Song Video




English Title: A Goddess' Feelings
Description: Belldandy Song
From Anime: Oh! My Goddess (ああっ女神さまっ)
Performed by: Inoue Kikuko

[Correct Info]




Kumo no kage ni moreru hizashi
yagate futari dake no jikan
kagami utsusu sugao no watashi
omoi itsuwarenai

atsui yume wo kataru hito mo
ima wa hiza makura de neiki
kokochi no ii negao dakara
yokei itoshiku naru

konno mama itaikara
maho wo kaketa noni
ai wa fushigi ne AA toki wo tomete mo
taezu nagareteru

yasashisa agetai
anata no tame ikitai
hoho wo tsutsumu atsui tte kara
tsutawaru ne

mamotte agetai
sekaijyuu de anata dake
umi no yoni sora no yoni
fukai hiroi ai de

anata dake no megami dakara
subete sasagetai tto omou
futari dake ga yume wo miteru
konna hiroi hoshide

konno mama me wo tojite
sora e tto tabidasu no
PEGASUS ni nori AA amanogawa made
ai wo michibiku no

utatte agetai
kimochi no ii neirode
toki wo tometa maho tokete
nagare dasu

mitsumete agetai
tsutsumu yona yasashisa de
yume wo miteru tochyuu dakedo
anata mezamenasai

KISS wo surune sotto
[ Correct these Lyrics ]

As sunlight leaks through the shadows of the clouds,
It's finally time for just the two of us.
My bare face, reflected in a mirror,
Isn't faking my feelings for you.

Even people who talk about passionate dreams
Are now breathing while asleep with their heads in someone's lap
With a pleasant sleeping expression,
Becoming ever more lovely.

I want to stay like this,
Even though magic has been cast on us.
But love is wondrous, isn't it? Ah, even though time has stopped,
It flows on without pause.

"I want to be kind to you.
I want to live for you."
From my passionate hand on your cheek,
You can feel it, right?

I want to protect you,
And only you, in this world,
With love that is as deep as the ocean,
And as broad as the sky.

Because I'm solely your goddess,
I feel I want to dedicate everything to you.
Only the two of us are seeing this dream,
In this vast world.

Close your eyes like this,
And we'll fly off into the sky,
Riding on a Pegasus, ah, until we reach the Milky Way,
Our love will guide us.

I want to sing for you,
In a tone that feels good.
The magic that stopped time will be broken,
And it will begin to flow again.

I want to gaze at you,
With a kindness that will surround you.
Even though you're in the middle of a dream,
Wake up, my darling.

And kiss me softly, ok?
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Kumo no kage ni moreru hizashi
yagate futari dake no jikan
kagami utsusu sugao no watashi
omoi itsuwarenai

atsui yume wo kataru hito mo
ima wa hiza makura de neiki
kokochi no ii negao dakara
yokei itoshiku naru

konno mama itaikara
maho wo kaketa noni
ai wa fushigi ne AA toki wo tomete mo
taezu nagareteru

yasashisa agetai
anata no tame ikitai
hoho wo tsutsumu atsui tte kara
tsutawaru ne

mamotte agetai
sekaijyuu de anata dake
umi no yoni sora no yoni
fukai hiroi ai de

anata dake no megami dakara
subete sasagetai tto omou
futari dake ga yume wo miteru
konna hiroi hoshide

konno mama me wo tojite
sora e tto tabidasu no
PEGASUS ni nori AA amanogawa made
ai wo michibiku no

utatte agetai
kimochi no ii neirode
toki wo tometa maho tokete
nagare dasu

mitsumete agetai
tsutsumu yona yasashisa de
yume wo miteru tochyuu dakedo
anata mezamenasai

KISS wo surune sotto
[ Correct these Lyrics ]
English

As sunlight leaks through the shadows of the clouds,
It's finally time for just the two of us.
My bare face, reflected in a mirror,
Isn't faking my feelings for you.

Even people who talk about passionate dreams
Are now breathing while asleep with their heads in someone's lap
With a pleasant sleeping expression,
Becoming ever more lovely.

I want to stay like this,
Even though magic has been cast on us.
But love is wondrous, isn't it? Ah, even though time has stopped,
It flows on without pause.

"I want to be kind to you.
I want to live for you."
From my passionate hand on your cheek,
You can feel it, right?

I want to protect you,
And only you, in this world,
With love that is as deep as the ocean,
And as broad as the sky.

Because I'm solely your goddess,
I feel I want to dedicate everything to you.
Only the two of us are seeing this dream,
In this vast world.

Close your eyes like this,
And we'll fly off into the sky,
Riding on a Pegasus, ah, until we reach the Milky Way,
Our love will guide us.

I want to sing for you,
In a tone that feels good.
The magic that stopped time will be broken,
And it will begin to flow again.

I want to gaze at you,
With a kindness that will surround you.
Even though you're in the middle of a dream,
Wake up, my darling.

And kiss me softly, ok?
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Oh! My Goddess

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ああっ女神さまっ
English Title: Ah! My Goddess
Also Known As:
  • Aa! Megami-sama
  • Oh My Goddess
Released: 1993

[Correct Info]

Buy Megami no Kimochi at


Tip Jar