Back to Top

ELFENSJóN - UMBRA Video (MV)

Why Does Nobody Remember Me in This World? Ending Theme 3 Video




Description: Ending Theme 3
From Anime: Naze Boku no Sekai wo Dare mo Oboete Inainoka? (なぜ僕の世界を誰も覚えていないのか?)
From Season: Summer 2024
Performed by: ELFENSJóN
Lyrics by: Kachiru Ishizue (石据カチル)
Composed by: Keisuke Kurose (黒瀬圭亮)
Arranged by: Keisuke Kurose (黒瀬圭亮)
Released: September 25th, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Takai sora habataku
Mayoi no kochou

Kimi ni deau tame boku wa kaze ni tatsu

Minareta me ni utsusu sekai
Ima mo kawarazu iraretara

Kimi o yakitsukete mo
Toki no nami ga omoi sae keshite yuku

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susumeru

Shiromu yo

Kage o se ni shite owari no saki e kimi o sagashite
Hikari ga sashikomu basho made



[Full Version]

Takai sora habataku
Mayoi no kochou

Kimi ni deau tame boku wa kaze ni tatsu

Minareta me ni utsusu sekai
Ima mo kawarazu iraretara

Kimi o yakitsukete mo
Toki no nami ga omoi sae keshite yuku

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susumeru

Shiromu yo

Kage o se ni shite owari no saki e kimi o sagashite
Hikari ga sashikomu made

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Me o aketemo samenai genjitsu
Oboro ni yuragu shinjitsu wa tooku

Te no hira ni nokoru negai no suna wa ochite iku

Ikusen no hoshi ga sora ni wa o o egaku
Meguru bokura no ashiato

Itaru yoru

Kimi ga hoshi demo kono te o nobasu

Kimi o sagashita kagayaku yoru no naka ni

Mishiranu unmei o samayoi

Tsuyoi kaze ni osarete modosareta

Susumi tsuzuketa saki ni boku o matsu kimi no koto mitsuketa

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susunda

Shiromu yo

Kakaru kage ni wa owari nado nai
Kimi to tsumugu sekai de

Ikusen no hoshi ga
Sora ni wa o egaki
Tsugai no chou wa habataku

Akaru yo

Kimi ga iru kara osore wa shinai
Ikudo meguru unmei demo

Hikari wa bokura ni
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

High in the sky, fluttering
A wandering butterfly

I set forth in the wind to meet you

Reflecting in familiar eyes, the world
If only it could remain unchanged

Even if I burn you into my memory
The waves of time erase even my feelings

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I can keep moving forward

A pale night

With shadows at my back, I search for you beyond the end
To where the light breaks through



[Full Version]

High in the sky, fluttering
A wandering butterfly

I set forth in the wind to meet you

Reflecting in familiar eyes, the world
If only it could remain unchanged

Even if I burn you into my memory
The waves of time erase even my feelings

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I can keep moving forward

A pale night

With shadows at my back, I search for you beyond the end
Until the light breaks through

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even if I open my eyes, reality won't awaken
The truth sways hazily, far away

The sand of wishes left in my palm is falling away

Thousands of stars draw a circle in the heavens
Our paths intertwine

A freezing night

Even if you are a star, I reach out my hand

I searched for you in the shining night

Wandering through an unknown fate

Pushed back by a strong wind, I was returned

At the end of my continued journey, I found you waiting for me

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I pressed on

A pale night

In the shadows that bridge, there is no end
In the world we weave together

Thousands of stars
Draw a circle in the heavens
The paired butterfly flutters

A bright night

Because you are here, I am not afraid
No matter how many times fate turns

The light shines upon us
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

高い空 羽ばたく
迷いの 胡蝶

君に 出会うため僕は 風に発つ

見慣れた目に映す 世界
今も変わらずいられたら

君を焼き付けても
刻の波が想いさえ 消してゆく

何度繰り返し 何度奪われて
それでも 僕は進める

白む夜

影を背にして 終焉の先へ 君を探して
光が差し込む場所まで



[FULLバージョン]

高い空 羽ばたく
迷いの 胡蝶

君に 出会うため僕は 風に発つ

見慣れた目に映す 世界
今も変わらずいられたら

君を焼き付けても
刻の波が想いさえ 消してゆく

何度繰り返し 何度奪われて
それでも 僕は進める

白む夜

影を背にして 終焉の先へ 君を探して
光が差し込むまで

目を開けても覚めない 現実
朧に 揺らぐ真実は 遠く

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

手のひらに残る 願いの砂は落ちていく

幾千の星が 天に環を描く
巡る 僕らの 軌跡

凍てる夜

君が星でもこの手を伸ばす

君を探した 輝く夜の中に

見知らぬ運命を彷徨い

強い風に押されて戻された

進み続けた先に 僕を待つ君のこと見つけた

何度繰り返し 何度奪われて
それでも僕は 進んだ

白む夜

架かる影には終焉などない
君と紡ぐ世界で

幾千の星が
天に環を描き
番いの胡蝶は羽ばたき

明る夜

君がいるから恐れはしない
幾度 巡る運命でも

光は僕らに
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Takai sora habataku
Mayoi no kochou

Kimi ni deau tame boku wa kaze ni tatsu

Minareta me ni utsusu sekai
Ima mo kawarazu iraretara

Kimi o yakitsukete mo
Toki no nami ga omoi sae keshite yuku

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susumeru

Shiromu yo

Kage o se ni shite owari no saki e kimi o sagashite
Hikari ga sashikomu basho made



[Full Version]

Takai sora habataku
Mayoi no kochou

Kimi ni deau tame boku wa kaze ni tatsu

Minareta me ni utsusu sekai
Ima mo kawarazu iraretara

Kimi o yakitsukete mo
Toki no nami ga omoi sae keshite yuku

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susumeru

Shiromu yo

Kage o se ni shite owari no saki e kimi o sagashite
Hikari ga sashikomu made

Me o aketemo samenai genjitsu
Oboro ni yuragu shinjitsu wa tooku

Te no hira ni nokoru negai no suna wa ochite iku

Ikusen no hoshi ga sora ni wa o o egaku
Meguru bokura no ashiato

Itaru yoru

Kimi ga hoshi demo kono te o nobasu

Kimi o sagashita kagayaku yoru no naka ni

Mishiranu unmei o samayoi

Tsuyoi kaze ni osarete modosareta

Susumi tsuzuketa saki ni boku o matsu kimi no koto mitsuketa

Nando kurikaeshi nando ubawarete
Soredemo boku wa susunda

Shiromu yo

Kakaru kage ni wa owari nado nai
Kimi to tsumugu sekai de

Ikusen no hoshi ga
Sora ni wa o egaki
Tsugai no chou wa habataku

Akaru yo

Kimi ga iru kara osore wa shinai
Ikudo meguru unmei demo

Hikari wa bokura ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

High in the sky, fluttering
A wandering butterfly

I set forth in the wind to meet you

Reflecting in familiar eyes, the world
If only it could remain unchanged

Even if I burn you into my memory
The waves of time erase even my feelings

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I can keep moving forward

A pale night

With shadows at my back, I search for you beyond the end
To where the light breaks through



[Full Version]

High in the sky, fluttering
A wandering butterfly

I set forth in the wind to meet you

Reflecting in familiar eyes, the world
If only it could remain unchanged

Even if I burn you into my memory
The waves of time erase even my feelings

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I can keep moving forward

A pale night

With shadows at my back, I search for you beyond the end
Until the light breaks through

Even if I open my eyes, reality won't awaken
The truth sways hazily, far away

The sand of wishes left in my palm is falling away

Thousands of stars draw a circle in the heavens
Our paths intertwine

A freezing night

Even if you are a star, I reach out my hand

I searched for you in the shining night

Wandering through an unknown fate

Pushed back by a strong wind, I was returned

At the end of my continued journey, I found you waiting for me

No matter how many times I repeat it, no matter how many times I'm taken away
Even so, I pressed on

A pale night

In the shadows that bridge, there is no end
In the world we weave together

Thousands of stars
Draw a circle in the heavens
The paired butterfly flutters

A bright night

Because you are here, I am not afraid
No matter how many times fate turns

The light shines upon us
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

高い空 羽ばたく
迷いの 胡蝶

君に 出会うため僕は 風に発つ

見慣れた目に映す 世界
今も変わらずいられたら

君を焼き付けても
刻の波が想いさえ 消してゆく

何度繰り返し 何度奪われて
それでも 僕は進める

白む夜

影を背にして 終焉の先へ 君を探して
光が差し込む場所まで



[FULLバージョン]

高い空 羽ばたく
迷いの 胡蝶

君に 出会うため僕は 風に発つ

見慣れた目に映す 世界
今も変わらずいられたら

君を焼き付けても
刻の波が想いさえ 消してゆく

何度繰り返し 何度奪われて
それでも 僕は進める

白む夜

影を背にして 終焉の先へ 君を探して
光が差し込むまで

目を開けても覚めない 現実
朧に 揺らぐ真実は 遠く

手のひらに残る 願いの砂は落ちていく

幾千の星が 天に環を描く
巡る 僕らの 軌跡

凍てる夜

君が星でもこの手を伸ばす

君を探した 輝く夜の中に

見知らぬ運命を彷徨い

強い風に押されて戻された

進み続けた先に 僕を待つ君のこと見つけた

何度繰り返し 何度奪われて
それでも僕は 進んだ

白む夜

架かる影には終焉などない
君と紡ぐ世界で

幾千の星が
天に環を描き
番いの胡蝶は羽ばたき

明る夜

君がいるから恐れはしない
幾度 巡る運命でも

光は僕らに
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to japlyric09 for adding these lyrics ]




Japanese Title: なぜ僕の世界を誰も覚えていないのか?
English Title: Why Does Nobody Remember Me in This World?
Original Release Date:
  • July 13th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

"Why does nobody remember the true world...!"

It was an era when humanity emerged victorious from the great war among the five races vying for supremacy on the surface. However, that world was suddenly "overwritten" before the eyes of a boy named Kai.

In a world resembling a parallel universe, Kai witnessed a scene where history had been tampered with, and humanity had lost the great war — a world where dragons and demons ruled the surface, and furthermore, Kai had become a forgotten existence to all humans.

But upon meeting the mysterious girl Rinne, Kai inherits the sword of a hero and challenges the mighty enemy races that reign in this world without heroes.

A boy forgotten by the world sets out to "reclaim the true world" — the curtain rises on a classic fantasy battle!

Buy UMBRA at


Tip Jar