Back to Top Down To Bottom

Olivia inspi' Reira ~Trapnest~ - A Little Pain Video (MV)

Nana Ending 1 Video




Description: Ending 1
From Anime: Nana (ナナ)
Performed by: Olivia inspi' Reira ~Trapnest~
Year: 2006

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



TRAVEL TO THE MOON
+
Kimi wa nemuri yume wo toku
+
Dare mo inai
+
Hoshi no hikari ayatsurinagara
+
Tsuyoku naru tame
+
Wasureta egao
+
Kitto futari nara
+
Torimodosu
+
Kizuite
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Ima to wa chigau mirai ga attemo
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Sakebitsuzukete
+
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
+
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
+
NO NEED TO CRY
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
TRAVEL IN SILENCE
+
Te wo nobaseba fureru no ni
+
Kimi wa tooi
+
Sore wa omoide no naka no koto
+
Koe ga kikoeru
+
Me wo tojireba
+
Chiisana itami sae
+
Itoshikute
+
Mitsumete
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Kaze ni fukare hitori mayottemo
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Sora wo miagete
+
Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru
+
Ano koro no kimi ga furikaeru made
+
NO NEED TO CRY
+
(Feel something, feel nothing)
+
(Listen closely, listen closely)
+
Disarm the dream tickler
+
In the constant moment
+
(You will find me where it's quiet)
+
(Listen closely, listen closely)
+
Let the blood flow
+
Through all the spaces
+
Of the universe
+
Kizuite
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Ima to wa chigau mirai ga attemo
+
I'M HERE WAITING FOR YOU
+
Sakebitsuzukete
+
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
+
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
+
NO NEED TO CRY
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
[ Correct these Lyrics ]

Travel to the mooon
+
While you sleep, a dream untangles.
+
There's no one else here, while we play with the starlight
+
The two of us together can definitely get back
+
The smile we forgot and become strong again.
+
Please realize
+
I'm here waiting for you
+
Even if the future awaiting us is unlike today
+
I'm here waiting for you
+
And I keep on screaming
+
I'm sure my heart is tugging on the string that binds us,
+
So that the me back then will open her eyes
+
No need to cry
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Travel in silence
+
I'm sure I could touch you if I reached out
+
But you are far away so that must be in my head.
+
I can hear your voice, if I close my eyes
+
Even this little pain is dear to me
+
Please look at me
+
I'm here waiting for you
+
Even if I'm lost alone, blown upon the wind
+
I'm here waiting for you
+
Gazing up at the sky
+
My heart will always open my hands to protect you,
+
Until the you back then will turn and look at me
+
No need to cry
+
(feel something feel nothing
+
Listen closely listen closely)
+
Wide open ears
+
Disarm the dream tickler
+
In the constant moment
+
(you will find me when it's quiet
+
Listen closely listen closely)
+
Let the blood flow
+
Through all the spaces
+
Of the universe
+
Please realize
+
I'm here waiting for you
+
Even if the future awaiting us is unlike today
+
I'm here waiting for you
+
And I keep on screaming
+
I'm sure my heart is tugging on the string that binds us,
+
So that the me back then will open her eyes
+
No need to cry.
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
[ Correct these Lyrics ]

Travel to the moon
+
君は眠り 夢を解く
+
誰もいない
+
星の光 操りながら
+
強くなるため
+
忘れた笑顔
+
きっと二人なら
+
取り戻す
+
気づいて
+
I'm here waiting for you
+
今とは違う未来があっても
+
I'm here waiting for you
+
叫び続けて eh-eh-eh
+
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
+
あの頃の私 目を覚ますように
+
No need to cry
+
[この先はFULLバージョンのみ]
Travel in silence
+
手をのばせば 触れるのに
+
君は遠い
+
それは思い出の中のこと
+
声が聞こえる
+
目を閉じれば
+
小さな痛みさえ
+
いとしくて
+
見つめて
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
I'm here waiting for you
+
今とは違う未来があっても
+
I'm here waiting for you
+
叫び続けて eh-eh-eh
+
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
+
あの頃の私 目を覚ますように
+
No need to cry
+
(Feel something, feel nothing)
+
(Listen closely, listen closely)
+
Disarm the dream tickler
+
In the constant moment
+
(You will find me where it's quiet)
+
(Listen closely, listen closely)
+
Let the blood flow
+
Through all the spaces
+
Of the universe
+
気づいて
+
I'm here waiting for you
+
今とは違う未来があっても
+
I'm here waiting for you
+
叫び続けて eh-eh-eh
+
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
+
あの頃の私 目を覚ますように
+
No need to cry
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
(listen closely listen closely)
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


TRAVEL TO THE MOON
Kimi wa nemuri yume wo toku
Dare mo inai
Hoshi no hikari ayatsurinagara
Tsuyoku naru tame
Wasureta egao
Kitto futari nara
Torimodosu

Kizuite

I'M HERE WAITING FOR YOU
Ima to wa chigau mirai ga attemo
I'M HERE WAITING FOR YOU
Sakebitsuzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
NO NEED TO CRY

[Full Version Continues]

TRAVEL IN SILENCE
Te wo nobaseba fureru no ni
Kimi wa tooi
Sore wa omoide no naka no koto
Koe ga kikoeru
Me wo tojireba
Chiisana itami sae
Itoshikute

Mitsumete
I'M HERE WAITING FOR YOU
Kaze ni fukare hitori mayottemo
I'M HERE WAITING FOR YOU
Sora wo miagete
Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru
Ano koro no kimi ga furikaeru made
NO NEED TO CRY

(Feel something, feel nothing)
(Listen closely, listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet)
(Listen closely, listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe

Kizuite

I'M HERE WAITING FOR YOU
Ima to wa chigau mirai ga attemo
I'M HERE WAITING FOR YOU
Sakebitsuzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
NO NEED TO CRY

(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Travel to the mooon
While you sleep, a dream untangles.
There's no one else here, while we play with the starlight
The two of us together can definitely get back
The smile we forgot and become strong again.

Please realize
I'm here waiting for you
Even if the future awaiting us is unlike today
I'm here waiting for you
And I keep on screaming
I'm sure my heart is tugging on the string that binds us,
So that the me back then will open her eyes
No need to cry

[Full Version Continues]

Travel in silence
I'm sure I could touch you if I reached out
But you are far away so that must be in my head.
I can hear your voice, if I close my eyes
Even this little pain is dear to me

Please look at me
I'm here waiting for you
Even if I'm lost alone, blown upon the wind
I'm here waiting for you
Gazing up at the sky
My heart will always open my hands to protect you,
Until the you back then will turn and look at me
No need to cry

(feel something feel nothing
Listen closely listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(you will find me when it's quiet
Listen closely listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe

Please realize
I'm here waiting for you
Even if the future awaiting us is unlike today
I'm here waiting for you
And I keep on screaming
I'm sure my heart is tugging on the string that binds us,
So that the me back then will open her eyes
No need to cry.

(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Travel to the moon
君は眠り 夢を解く
誰もいない
星の光 操りながら
強くなるため
忘れた笑顔
きっと二人なら
取り戻す

気づいて

I'm here waiting for you
今とは違う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて eh-eh-eh
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
No need to cry

[この先はFULLバージョンのみ]

Travel in silence
手をのばせば 触れるのに
君は遠い
それは思い出の中のこと
声が聞こえる
目を閉じれば
小さな痛みさえ
いとしくて

見つめて

I'm here waiting for you
今とは違う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて eh-eh-eh
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
No need to cry

(Feel something, feel nothing)
(Listen closely, listen closely)
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet)
(Listen closely, listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe

気づいて

I'm here waiting for you
今とは違う未来があっても
I'm here waiting for you
叫び続けて eh-eh-eh
きっと心は つなぐ糸をたぐってる
あの頃の私 目を覚ますように
No need to cry

(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
(listen closely listen closely)
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to serenity0fear for adding these lyrics ]

Back to: Nana

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ナナ
Released: 2006

[Correct Info]

Buy A Little Pain at


Tip Jar