TRAVEL TO THE MOON Kimi wa nemuri yume wo toku Dare mo inai Hoshi no hikari ayatsurinagara Tsuyoku naru tame Wasureta egao Kitto futari nara Torimodosu
Kizuite
I'M HERE WAITING FOR YOU Ima to wa chigau mirai ga attemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sakebitsuzukete Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru Ano koro no watashi me wo samasu you ni NO NEED TO CRY
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
TRAVEL IN SILENCE Te wo nobaseba fureru no ni Kimi wa tooi Sore wa omoide no naka no koto Koe ga kikoeru Me wo tojireba Chiisana itami sae Itoshikute
Mitsumete I'M HERE WAITING FOR YOU Kaze ni fukare hitori mayottemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sora wo miagete Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru Ano koro no kimi ga furikaeru made NO NEED TO CRY
(Feel something, feel nothing) (Listen closely, listen closely) Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me where it's quiet) (Listen closely, listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
Kizuite
I'M HERE WAITING FOR YOU Ima to wa chigau mirai ga attemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sakebitsuzukete Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru Ano koro no watashi me wo samasu you ni NO NEED TO CRY
Travel to the mooon While you sleep, a dream untangles. There's no one else here, while we play with the starlight The two of us together can definitely get back The smile we forgot and become strong again.
Please realize I'm here waiting for you Even if the future awaiting us is unlike today I'm here waiting for you And I keep on screaming I'm sure my heart is tugging on the string that binds us, So that the me back then will open her eyes No need to cry
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Travel in silence I'm sure I could touch you if I reached out But you are far away so that must be in my head. I can hear your voice, if I close my eyes Even this little pain is dear to me
Please look at me I'm here waiting for you Even if I'm lost alone, blown upon the wind I'm here waiting for you Gazing up at the sky My heart will always open my hands to protect you, Until the you back then will turn and look at me No need to cry
(feel something feel nothing Listen closely listen closely) Wide open ears Disarm the dream tickler In the constant moment (you will find me when it's quiet Listen closely listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
Please realize I'm here waiting for you Even if the future awaiting us is unlike today I'm here waiting for you And I keep on screaming I'm sure my heart is tugging on the string that binds us, So that the me back then will open her eyes No need to cry.
I'm here waiting for you 今とは違う未来があっても I'm here waiting for you 叫び続けて eh-eh-eh きっと心は つなぐ糸をたぐってる あの頃の私 目を覚ますように No need to cry
(Feel something, feel nothing) (Listen closely, listen closely) Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me where it's quiet) (Listen closely, listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you 今とは違う未来があっても I'm here waiting for you 叫び続けて eh-eh-eh きっと心は つなぐ糸をたぐってる あの頃の私 目を覚ますように No need to cry
TRAVEL TO THE MOON Kimi wa nemuri yume wo toku Dare mo inai Hoshi no hikari ayatsurinagara Tsuyoku naru tame Wasureta egao Kitto futari nara Torimodosu
Kizuite
I'M HERE WAITING FOR YOU Ima to wa chigau mirai ga attemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sakebitsuzukete Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru Ano koro no watashi me wo samasu you ni NO NEED TO CRY
[Full Version Continues]
TRAVEL IN SILENCE Te wo nobaseba fureru no ni Kimi wa tooi Sore wa omoide no naka no koto Koe ga kikoeru Me wo tojireba Chiisana itami sae Itoshikute
Mitsumete I'M HERE WAITING FOR YOU Kaze ni fukare hitori mayottemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sora wo miagete Zutto kokoro wa te wo hirogete mamotteru Ano koro no kimi ga furikaeru made NO NEED TO CRY
(Feel something, feel nothing) (Listen closely, listen closely) Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me where it's quiet) (Listen closely, listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
Kizuite
I'M HERE WAITING FOR YOU Ima to wa chigau mirai ga attemo I'M HERE WAITING FOR YOU Sakebitsuzukete Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru Ano koro no watashi me wo samasu you ni NO NEED TO CRY
Travel to the mooon While you sleep, a dream untangles. There's no one else here, while we play with the starlight The two of us together can definitely get back The smile we forgot and become strong again.
Please realize I'm here waiting for you Even if the future awaiting us is unlike today I'm here waiting for you And I keep on screaming I'm sure my heart is tugging on the string that binds us, So that the me back then will open her eyes No need to cry
[Full Version Continues]
Travel in silence I'm sure I could touch you if I reached out But you are far away so that must be in my head. I can hear your voice, if I close my eyes Even this little pain is dear to me
Please look at me I'm here waiting for you Even if I'm lost alone, blown upon the wind I'm here waiting for you Gazing up at the sky My heart will always open my hands to protect you, Until the you back then will turn and look at me No need to cry
(feel something feel nothing Listen closely listen closely) Wide open ears Disarm the dream tickler In the constant moment (you will find me when it's quiet Listen closely listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
Please realize I'm here waiting for you Even if the future awaiting us is unlike today I'm here waiting for you And I keep on screaming I'm sure my heart is tugging on the string that binds us, So that the me back then will open her eyes No need to cry.
I'm here waiting for you 今とは違う未来があっても I'm here waiting for you 叫び続けて eh-eh-eh きっと心は つなぐ糸をたぐってる あの頃の私 目を覚ますように No need to cry
(Feel something, feel nothing) (Listen closely, listen closely) Disarm the dream tickler In the constant moment (You will find me where it's quiet) (Listen closely, listen closely) Let the blood flow Through all the spaces Of the universe
気づいて
I'm here waiting for you 今とは違う未来があっても I'm here waiting for you 叫び続けて eh-eh-eh きっと心は つなぐ糸をたぐってる あの頃の私 目を覚ますように No need to cry