Back to Top

Satou Akemi - Toumei na HANE Miitsuketa! Video (MV)




English Title: I Found Transparent Wings!
From Anime: Mysterious Play (ふしぎ遊戯)
Performed by: Satou Akemi
Composed by: Matsubara Miki
Arranged by: Yano Tatsumi
Additional Info:
Lyricist: Aoki Kumiko

[Correct Info]




Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki na haato no katachi

Sora wo zutto miteitara Chikyuu wa ugoiterutte omottayo
Sonna fuu ni zenshin de kanjiru kototte aru yo ne

Tsurai koto ga kasanatte kokoro oshitsubusaresou na toki
Itsumo soba ni itekureta... Issho ni naitekureta angel

*Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki na haato no katachi
Taisetsu na koto wa kitto Aruhi totsuzen maioritekuruno
The brightness in my heart

Samui yoru wa futari shite Asu e no kibou wo katariakashita
Atarimae no mainichi ni hontou no takara ga nemutteru

Ikitereba ironna koto kokoro oshiyosetekuru keredo
Dare ga nani wo ittatte watashi wa mikata dakara angel

Toumei na hane miitsuketa! Sore wa egao wo mamoru you ni
Ichiban chikaku de kitto shirazu shirazu ni sasaeatteiru
it's favorite my friend

Kaze no you ni sarigenakute mizu no you ni kakegaenai tomo

*Refrain
[ Correct these Lyrics ]

I found transparent wings! They're in the shape of a big heart.

When I gazed at the sky for a long while, I felt what is said that the earth is moving.
In that way, there are things which are felt with the whole body, aren't there?

At times when harsh things piled up and it seemed like my heart would be crushed
You always stayed by my side...crying with me, angel.

*I found transparent wings! They're in the shape of a big heart.
I'm sure the things which are precious will suddenly come floating down one day.
the brightness in my heart

On cold nights the two of us talked until morning about our hopes for tomorrow
A real treasure sleeps in ordinary days which are taken for granted

In life, there are various things which crowd in on one's heart, but
No matter what anyone says I'm on your side, angel

I found transparent wings! They guard over smiles
Since you're the one closest to me, surely we support each other without realizing it
it's favorite my friend

A friend as casual as wind, as irreplaceable as water.

* Refrain
[ Correct these Lyrics ]

透明なHANEみーつけた! 
作詞:青木久美子
作曲:松原みき
編曲:矢野立美
唄:佐藤朱美

透明なHANEみーつけた! それは大きな♡の形

空をずっと見ていたら 地球は動いてるって思ったよ
そんな風に全身で 感じることってあるよね

辛いことが重なって 心押し潰されそうな時
いつも側にいてくれた…一緒に泣いてくれた angel

※透明なHANEみーつけた! それは大きな♡の形
大切なことはきっと ある日突然舞い降りてくるの
the brightness in my heart

寒い夜は2人して 明日への希望を語り明かした
あたりまえの毎日に 本当の宝が眠ってる

生きてれば色んな事 心押し寄せてくるけれど
誰が何を言ったって 私は味方だから angel

透明なHANEみーつけた! それは笑顔を守るように
1番近くできっと 知らず知らずに支え合っている
it's favorite my friend

風のようにさりげなくて 水のようにかけがえない友

※Refrain
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki na haato no katachi

Sora wo zutto miteitara Chikyuu wa ugoiterutte omottayo
Sonna fuu ni zenshin de kanjiru kototte aru yo ne

Tsurai koto ga kasanatte kokoro oshitsubusaresou na toki
Itsumo soba ni itekureta... Issho ni naitekureta angel

*Toumei na hane miitsuketa! Sore wa ooki na haato no katachi
Taisetsu na koto wa kitto Aruhi totsuzen maioritekuruno
The brightness in my heart

Samui yoru wa futari shite Asu e no kibou wo katariakashita
Atarimae no mainichi ni hontou no takara ga nemutteru

Ikitereba ironna koto kokoro oshiyosetekuru keredo
Dare ga nani wo ittatte watashi wa mikata dakara angel

Toumei na hane miitsuketa! Sore wa egao wo mamoru you ni
Ichiban chikaku de kitto shirazu shirazu ni sasaeatteiru
it's favorite my friend

Kaze no you ni sarigenakute mizu no you ni kakegaenai tomo

*Refrain
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I found transparent wings! They're in the shape of a big heart.

When I gazed at the sky for a long while, I felt what is said that the earth is moving.
In that way, there are things which are felt with the whole body, aren't there?

At times when harsh things piled up and it seemed like my heart would be crushed
You always stayed by my side...crying with me, angel.

*I found transparent wings! They're in the shape of a big heart.
I'm sure the things which are precious will suddenly come floating down one day.
the brightness in my heart

On cold nights the two of us talked until morning about our hopes for tomorrow
A real treasure sleeps in ordinary days which are taken for granted

In life, there are various things which crowd in on one's heart, but
No matter what anyone says I'm on your side, angel

I found transparent wings! They guard over smiles
Since you're the one closest to me, surely we support each other without realizing it
it's favorite my friend

A friend as casual as wind, as irreplaceable as water.

* Refrain
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


透明なHANEみーつけた! 
作詞:青木久美子
作曲:松原みき
編曲:矢野立美
唄:佐藤朱美

透明なHANEみーつけた! それは大きな♡の形

空をずっと見ていたら 地球は動いてるって思ったよ
そんな風に全身で 感じることってあるよね

辛いことが重なって 心押し潰されそうな時
いつも側にいてくれた…一緒に泣いてくれた angel

※透明なHANEみーつけた! それは大きな♡の形
大切なことはきっと ある日突然舞い降りてくるの
the brightness in my heart

寒い夜は2人して 明日への希望を語り明かした
あたりまえの毎日に 本当の宝が眠ってる

生きてれば色んな事 心押し寄せてくるけれど
誰が何を言ったって 私は味方だから angel

透明なHANEみーつけた! それは笑顔を守るように
1番近くできっと 知らず知らずに支え合っている
it's favorite my friend

風のようにさりげなくて 水のようにかけがえない友

※Refrain
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mysterious Play

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ふしぎ遊戯
Also Known As:
  • Fushigi Yuugi
  • Curious Play
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Toumei na HANE Miitsuketa! at


Tip Jar